Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Dekl. Zeit -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
temps m
Substantiv
Dekl. Auszubildende, der m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
apprenti, un m
Substantiv
Dekl. Gerechte, der m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
juste, le m
Substantiv
Dekl. der Streikende m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gréviste, le m
Substantiv
Dekl. Köder, der m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
appât, le m
Substantiv
Dekl. Beschwörung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
der Geister
conjuration f
relig Religion , sekt. Sekten Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
essai de forme d'onde m
techn Technik Substantiv
▶ Dekl. Fax n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auch der Fax
fax m
Substantiv
Dekl. der gute Tropfen - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le grand cru m
vin
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
contenance f
Substantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rebobinage conforme m
techn Technik Substantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
degré de compression de la modulation m
techn Technik Substantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande des modules -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m maskulinum f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bêtises f, pl
fam.
umgsp Umgangssprache Substantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
violation d'une convention JUR f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
Dekl. Zeit-/Strom-Bereichsgrenzen f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
limites de la zone temps-courant f, pl
elektriz. Elektrizität Substantiv
den Zahn der Zeit verspüren
s'apercevoir des ravages du temps fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Dekl. Pracht f femininum , Prunk m maskulinum -
faste ² m
Substantiv
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la boule à zéro f
Substantiv
der plötzliche Tod
la mort soudaine
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
▶ Dekl. Butter f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Lebensmittel
beurre m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
Dekl. Witz, Würze f femininum -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sel m
fig figürlich Substantiv
Dekl. Haben, Habenseite f femininum --, -n n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Bankkonto
crédit m
bancaire
finan Finanz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la preuve de qc f
Substantiv
der weiße Tod Lawine
la mort blanche
Dekl. (Zahn-)Belag m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
plaque {f}: I. Plaque {f} / Platte {f}, Fleck {f}; {übertragen} Schild {n}, Tafel {f}, ...marke, ...plakette (in zusammengesetzten Nomen} II. {Medizin} Plaque {f} / deutlich abgegrenzter, etwas erhöhter Fleck auf der Haut; III. {Zahnmedizin} Plaque {f} / Zahnbelag {m}; IV. {Biologie} Plaque {f} / durch Auflösung einer Gruppe benachbarter Bakterienzellen entstandenes rundes Loch in einem Nährboden;
plaque dentaire -s f
Zahnmed. Zahnmedizin Substantiv
der Horizont
l'horizon m
Substantiv
der Orient
l'Orient m
Substantiv
der Mergel
la marne
der Mehrwert
la plus-value
der Bergahorn
l‘érable sycomore
Den Haag Städtenamen
La Haye
auf den
jour pour jour
Versetzung in den vorigen Zustand -en f
remise dans le pristin état f
Substantiv
den Prozess verlieren Gericht
perdre le procès
jenseits der Grenzen Lokalisation
au-delà des frontières
Dekl. der sechziger Jahrgang -gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
{Geburtsjahrgang}
la promotion soixante f
Substantiv
Dekl. Pfote, Lauf m maskulinum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
patte f
Substantiv
Dekl. Gepäckaufbewahrung f femininum , Gepäckaufbewahrungsraum m maskulinum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
consigne f
gare
Substantiv
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
{Geburtsjahrgang}
la promotion octante Belgien f
Substantiv
Der Zahn wackelt.
La dent bouge.
der Alte salopp
le pater sl
der letzte Schrei
le dernier cri fig figürlich Redewendung
der kleine Finger m
Finger
auriculaire m maskulinum , le petit doigt m
Substantiv
(in der) Luftlinie
à vol d'oiseau Redewendung
den Ofen vorheizen Zubereitung
préchauffer le four
seit der Zeit
dès lors
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
{Geburtsjahrgang}
la promotion huitante Schweiz f
Substantiv
Der Weizen wächst. (wachsen)
Le blé pousse.
der Süden Frankreichs
Midi m
Substantiv
der behandelnde Arzt
le médecin traitant
der kleinste Schüler
le plus petit élève
Dekl. Wettrennen mit der Zeit n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Tempo
course contre la montre f
Substantiv
in der Welt
dans le monde
Dekl. Suchanzeige f femininum , Steckbrief m maskulinum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
avis de recherche m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.04.2025 12:28:49 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 33