Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Probelauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche d'essai f
Substantiv
Dekl. Probelauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
essai m
Substantiv
Dekl. leichter Lauf m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche souple f
techn Technik Substantiv
Dekl. ruhiger Lauf ... Läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche silencieuse f
techn Technik Substantiv
Dekl. Lebenslauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Bewerbung
curriculum vitae (C.V.) m
Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
Dekl. Pfote, Lauf m maskulinum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
patte f
Substantiv
Dekl. Kreislauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cycle {m}: I. Zyklus {m}, Kreislauf {m}; Phase {f}; II. Zweirad {m};
cycle m
Substantiv
Dekl. kurzer , schneller Lauf Läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sprint {m}: I. {Sport} Sprint {m} / kurzer, schneller Lauf {m}, (End-)Spurt {m};
sprint -s m
Substantiv
Im Laufe
Durant
Pfoten weg! Aufforderung
Bas les pattes ! ugs umgangssprachlich f
Substantiv
ich laufe
je cours
im Laufe
au cours
Entwässerungslauf ...läufe m
drainage line m
techn Technik Substantiv
Dekl. Lauf m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cours {m}: I. {astre}, {rivière} Lauf {m}; II. {temporel} Verlauf {m}; III. {économie} Kurs {m}; IV. {école} Unterrichtsstunde {f}, Kurs {m}; V. {université} Vorlesung {f}; {adults} Kurs {m};
cours astre , rivière m
Substantiv
im Laufe der ...
en cours de la ...
im Laufe des Tages Zeitangabe
dans le courant de la journée Adverb
im Laufe einer Sache
au cours de qc
im Laufe des Januars Zeitangabe
pendant le mois de janvier
im Laufe der Debatte f
Diskussion
au cours du débat m
Substantiv
im Laufe des Vormittags
dans la matinée
im Laufe des Dienstagvormittags
dans la matinée de mardi / mardi dans la matinée
im Laufe der Zeit
désormais
im Laufe des Montagvormittags
dans la matinée de lundi / lundi dans la matinée
im Laufe des Mittwochvormittags
dans la matinée de mercredi / mercredi dans la matinée
im Laufe des Donnerstagvormittags
dans la matinée de jeudi / jeudi dans la matinée
im Laufe des Freitagvormittags
dans la matinée de vendredi / vendredi dans la matinée
im Laufe des Samstagvormittags
dans la matinée de samedi / samedi dans la matinée
im Laufe des Sonntagvormittags
dans la matinée de dimanche / dimanche dans la matinée
Dekl. Verlauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus {m}: I. Prozess {m} / Verlauf {m}, Ablauf {m}, Hergang {m}, Entwicklung {f}; II. {JUR} Prozess {m} / vor einem Gericht ausgetragener Rechtsstreit {m};
processus m
Substantiv
im Laufe der Jahrzehnte (/ Jahrhunderte) Zeitangabe
au cours des décennies (/ siècles)
So wird im Laufe der Zeit holzbasierendes Zubehör für mechanische Webstühle in das Produktionsprogramm aufgenommen. www.kloecker-gmbh.com
Comme ça, des accessoires sur la base du bois pour des machines à tisser mécaniques désormais font parties de la gamme de production. www.kloecker-gmbh.com
Dekl. Staffellauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
relais {m}: I. Relais {n} / zum Ein-, Ausschalten eines stärkeren Stroms benutzter Apparat, der durch Steuerimpulse von geringer Leistung betätigt wird; II. {Historie} Relais {n} / a) Pferdewechsel {m} im Postverkehr; b) Station {f} für den Pferdewechsel; III. {Historie} Relais {n} / aufgestellte kleinere Reiterabteilung zur Überbringung von Befehlen und Meldungen; IV. {Sport} Relais {n} / Staffellauf {m}; VI. Relais {n} / Weg zwischen Wall und Graben einer Festung;
relais m
sport Sport Substantiv
Dekl. Handlungsablauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
scénario {m}: I. {Theater} Szenarium {n}, Szenario {n} / für die Regie und das technische Personal erstellte Übersicht mit Angaben über Szenenfolge, auftretende Personen und Ähnliches; {salopp, übertragen} Drehbuch {n} II. {Film} Szenarium {n} und Szenario {n} / szenisch gegliederter Entwurf eines Films als Entwicklungsstufe zwischen Exposee und Drehbuch; III. {Film} Szenarium {n}, Szenario {n} / hypothetische Aufeinanderfolge von Ereignissen, die zur Beachtung kausaler Zusammenhänge konstruiert wird; Handlungsablauf {m} IV. Szenarium {n} / Schauplatz; V. Szenario {n} und Szenerie {f} / Bild {n}, Ambiente {n}, Rahmen von etwas;
scénario -s m
Substantiv
Dekl. Einzellauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche single f
techn Technik Substantiv
Dekl. Menschenauflauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attroupement m
Substantiv
Dekl. Kamerasuchlauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
passage caméra m
Substantiv
Dekl. gewendelter Treppenlauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
escalier circulaire m
Bauw. Bauwesen Substantiv
Dekl. Probelauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche à blanc f
infor Informatik , techn Technik Substantiv
Dekl. Rücklauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche arrière f
Substantiv
Dekl. Synchronlauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche synchrone f
techn Technik Substantiv
Dekl. Leerlauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche à vide f
techn Technik Substantiv
Dekl. Leerlauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche à vide f
Substantiv
Dekl. Fadenlauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
droit fil m
Textilk. Textilkunde Substantiv
Treppenlauf ...läufe m
volée d'un escalier f
Bauw. Bauwesen Substantiv
Dekl. Durchlauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
passage de la production m
Substantiv
Einlauf ...läufe m
entrée f
techn Technik Substantiv
Dekl. Hürdenlauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
course de haies f
Substantiv
Dekl. Vorwärtslauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche en avant f
techn Technik Substantiv
Dekl. Abfahrtslauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Skifahren , Sportarten
ski de piste m
sport Sport Substantiv
Dekl. Probelauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vor der ersten Inbetriebnahme
marche à blanc f
avant ouverture au public
Substantiv
Dekl. Überlauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
trop-plein {m}: I. Überfluss {m}; II. {Technik} Überlauf {m};
trop-plein m
techn Technik Substantiv
Leerlauf ...läufe m
ralenti {m}: I. {Film} Zeitlupe {f}; II. {Auto} Leerlauf {m};
ralenti m
Substantiv
Dekl. Auflauf Küche ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
timbale {f}: I. (Trink-)Becher {m}; II. {Musik} (Kessel-)Pauke {f}; III. {cuisine} Auflauf {m};
timbale cuisine f
culin kulinarisch Substantiv
Dekl. Windlauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tablier {m}: I. Schürze {f}; ...schürze (in zusammengesetzten Nomen); II. {österr.} Windlauf {m};
tablier m
österr. österreichisch Substantiv
Ablauf ...läufe m
processus {m}: I. Prozess {m} / Verlauf {m}, Ablauf {m}, Hergang {m}, Entwicklung {f}; II. {JUR} Prozess {m} / vor einem Gericht ausgetragener Rechtsstreit {m};
processus m
Substantiv
Verlauf zeitlich ...läufe m
cours {m}: I. {astre}, {rivière} Lauf {m}; II. {temporel} Verlauf {m}; III. {économie} Kurs {m}; IV. {école} Unterrichtsstunde {f}, Kurs {m}; V. {université} Vorlesung {f}; {adults} Kurs {m};
cours temporel m
Substantiv
Dekl. Ablauf -...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
démarche {f}: I. Demarche {f} / Gang {m}; II. Schritt {m}, Entwicklung {f}; Methode III. {Politik im übertragenen Sinn} Demarche {f} / diplomatischer Schritt, mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch; IV. Vorgehensweise {f}, Ablauf {m}, Unterfangen {n};
démarche m
Substantiv
Dekl. Rücklauf -...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
retour {m}: I. Retour(e) {f} / Rückweg {m}, Rückkehr {f}; (übertragen) Heimweg {m}, Heimkehr {f}; {übertragen} Rückflug {m}; II. Wiederkehr {f}, das Wiederkehren {n}; {übertragen} Wiederauftreten {n} III. {Waren} Retoure {f} {österr. Amtssprache} / Rückgabe {f}, Rücksendung {f} IV. Retour {f} {österr. umgangssprachlich} / Rückfahrkarte {f}; Rückfahr- (in zusammengesetzten Wörtern) V. Rücklauf {m}; Rücklauf-, Rückspul- (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. {JUR} Retour {f} / Zurückfallen {n}, Heimfall {m} (an den Staat); VII. Retoure {f} /
Umschwung {m}; VIII. rückwendend IX. Retoure {f} / nicht ausgezahlter, an den Überbringer zurückgegebener Wechsel oder Scheck;
retour m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:04:51 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1