auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch sann über etw. nach
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Zentralsteuerung
über
Mikroprozessor
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zentralsteuerung über Mikroprozessor
die
Zentralsteuerungen über Mikroprozessor
Genitiv
der
Zentralsteuerung über Mikroprozessor
der
Zentralsteuerungen über Mikroprozessor
Dativ
der
Zentralsteuerung über Mikroprozessor
den
Zentralsteuerungen über Mikroprozessor
Akkusativ
die
Zentralsteuerung über Mikroprozessor
die
Zentralsteuerungen über Mikroprozessor
commande
centralisée
à
microprocesseurs
-s
f
techn
Technik
Substantiv
über
etw.
verfügen
disposer
de
qc.
dicht
über
etw.
à
ou
au
ras
de
qc
Adjektiv, Adverb
▶
über
par-dessus
Präposition
Dekl.
Dienst
nach
Vorschrift
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Dienst nach Vorschrift
die
Genitiv
des
Dienst[e]s nach Vorschrift
der
Dativ
dem
Dienst nach Vorschrift
den
Akkusativ
den
Dienst nach Vorschrift
die
grève
du
zèle
f
Substantiv
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
über,
durch
par
(la)
vole
de
Redewendung
Hals
über
Kopf
Tempo
en
quatrième
vitesse
ugs
umgangssprachlich
Redewendung
nach
Süden
vers
le
sud
als,
nach
pour
nach
links
à
gauche
gierig
nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé
de
fig
figürlich
Adjektiv
etw.
verkürzen
raccourcir
etw.
korrigieren
corriger
qc
etw.
verwaltung
administrer
qc
erzählen
über
erzählte über
(hat) erzählt über
parler
de
parler
parlait
parlé(e)
Verb
triumphieren
über
triumphieren über
triumphierte über
(hat) triumphiert über
triompher
de
triompher
triomphait
triomphé(e)
Verb
etw.
besprechen
discuter
de
qc
etw.
machen
faire
qc
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
über
etw.
nachdenken
dachte über etw. nach
(hat) über etw. nachgedacht
überlegen
penser
à
qc
penser
pensait
pensé(e)
imaginer
Verb
über
Berge
und
Täler
par
monts
et
par
vaux
Redewendung
über
etw.
acc.
nachsinnen
über etw. nachsinnen
sann über etw. nach
(hat) ... nachgesonnen / nachgesinnt
rêver {Verb}: I. träumen; II. nachsinnen;
rêver
à
qc
rêver
rêvait
rêvé(e)
Verb
Viele
Wege
führen
nach
Rom.
Sprichwort
Tous
les
chemins
mènent
à
Rome.
über
das
ganze
Gesicht
strahlen
strahlte über das ganze Gesicht
(hat) über das ganze Gesicht gestrahlt
être
tout
sourire
Verb
nach
Frankreich
gehen
aller
en
France
über
jmdn.
witzeln
witzelte über jmdn.
(hat) über jmdn. gewitzelt
lancer
des
vannes
à
qn
lancer
lancé(e)
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
Verb
erhaben
sein
über
war erhaben über
(ist) erhaben gewesen über
planer
audessus
de
planer
planait
plané(e)
Verb
sich
beschweren
über
beschwerte sich über
(hat) sich beschwert über
se
plaindre
de
se plaindre
se plaint(e)
Verb
allem
Anschein
nach
Wahrnehmung
selon
toute
apparence
das
Streben
nach
poursuite
de
stinken
irreg.
stinken
stank
(hat) gestunken
nach etw.
puer
puait
pué(e)
qc
Verb
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
ich
denke
nach
je
réfléchis
etw.
nachweisen
irreg.
etw. nachweisen
wies etw. nach
(hat) etw. nachgewiesen
faire
la
preuve
de
qc
faire
fait
fait
Verb
etw.
nachverfolgen
verfolgte etw. nach
(hat) etw. nachverfolgt
suivre
la
trace
de
qc
suivre
Verb
nach
etw.
bilden
bildete nach etw.
(hat) nach etw. gebildet
mouler
sur
qc
mouler
moulait
moulé(e)
fig
figürlich
Verb
über
jmdn.
witzeln
witzelte über jmdn.
(hat) über jmdn. gewitzelt
envoyer
des
vannes
à
qn
envoyer
envoyait
envoyé(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
sich
entrüsten
über
reflexiv
entrüstete sich über
(hat) sich entrüstet über
se
scandaliser
de
se scandalisait de
se scandalisé(e) de
Verb
mit
etw
überziehen
farcir
jdm/etw.
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
jdn/etw
achten
respecter
qn/qc
bei
etw
durchfallen
rater
qc
etw
fordern,
verlangen
exiger
qc
nach
etw.
streben
strebte nach etw.
(hat) nach etw. gestrebt
confluer
à
qc
confluer
confluait
conflué(e)
Verb
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
etw.
nachahmen
ahmte etw. nach
(hat) etw. nachgeahmt
calquer
qc
calquer
calqué(e)
Verb
nach
etw.
streben
strebte nach etw.
(hat) nach etw. gestrebt
prétendre
à
qc
prétendre
Verb
etw.
nachbestellen
bestellte etw. nach
(hat) etw. nachbestellt
faire
une
nouvelle
commande
de
qc
Verb
etw.
nachreichen
reichte etw. nach
(hat) etw. nachgereicht
présenter
plus
tard
présenter
présentait
présenté(e)
des documents
Verb
nach
etw.
formen
formte nach etw.
(hat) nach etw. geformt
mouler
sur
qc
mouler
moulait
moulé(e)
Verb
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
Viertel
nach
(Uhrzeit)
...
heures
et
quart
etw.
nachvollziehen
irreg.
etw. nachvollziehen
vollzog etw. nach
(hat) etw. nachvollzogen
suivre
qc
suivre
Verb
nach
links
abbiegen
tourner
à
gauche
über
alle
Maßen
sans
mesure
über
etw
diskutieren
Diskussion
discuter
de
qc
über
etw
nachdenken
réfléchir
à
qc
über
etw.
faseln
faselte über etw.
(hat) über etw. gefaselt
tenir
des
propos
confus
sur
qc
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 11:03:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
42
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X