pauker.at

Französisch Deutsch blieb unverändert gut

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Güter
n, pl
biens
m, pl

produits
Substantiv
unverändert gut bleiben irreg. rester au beau fixe Verb
möglichst gut
Qualität
le mieux possible
gut essen faire bon repas
m
Substantiv
Na gut! Bon !
Dekl. Sprachrohr -e
n

porte-voix {m}: I. Sprachrohr { n}; II. Megafon auch Megaphon {n} / Sprachrohr mit elektrischem Verstärker;
porte-voix (unverändert)
m
Substantiv
also/gut eh bien
gut schmecken avoir bon goût
Gut, einverstanden! Bien entendu !
Dekl. Passierschein -e
m
laisser-passer (Plural unverändert)
m
Substantiv
Dekl. Windschutzscheibe -n
f
pare-brise (Mz.unverändert)
m
autoSubstantiv
jem. gut gehen bien se porter
auf gut Glück au hasard
Gut n, Habe
f
bien
m
Substantiv
Er verdient ganz gut.
Arbeit, Geld
Il fait son beurre. ugs
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
Dekl. trügerischer Schein -e
m

trompe-l'œil {m} (Plural unverändert): I. {fig.} trügerischer Schein {m};
trompe-l'œil
m
figSubstantiv
Übermut tut selten gut Prudence est mère sûreté.übertr.Redewendung
gut kochen bien cuisiner Verb
gut gelaunt de bonne humeurAdjektiv
gut gehen irreg. prospèrer Verb
gut riechen sentir bon Verb
zusammenbleiben irreg. rester ensemble Verb
folgenlos bleiben irreg. rester sans lendemain Verb
gut finden trouver bon Verb
unbemerkt bleiben irreg. passer inaperçu(e) Verb
übrigbleiben irreg. rester Verb
ungelöst bleiben irreg. rester pendant Verb
verwirrt bleiben irreg. demeurer capot figVerb
unvergessen bleiben irreg. rester dans les mémoires Verb
unbeantwortet bleiben irreg. rester pendant übertr.Verb
verwirrt bleiben irreg. rester capot Verb
offen bleiben irreg. rester pendant Verb
fit bleiben rester en forme Verb
ungerührt bleiben irreg. rester de marbre Verb
ernst bleiben irreg. garder son sérieux Verb
Dekl. Haartrockner, Haarfön
m
sèche-cheveux (unverändert)
m
Substantiv
Danke, sehr gut! Und dir?
Befinden
Très bien, merci ! Et toi ?
sich mit jdm gut verstehen bien s'entendre avec qn
Danke, sehr gut! Und Ihnen?
Befinden
Très bien, merci ! Et vous-même ?
Dekl. Megafon auch Megaphon -e
n

porte-voix {m}: I. Sprachrohr { n}; II. Megaphon {n} / Sprachrohr mit elektrischem Verstärker;
porte-voix (unverändert)
m
Substantiv
Dekl. Kehrtwendung -en
f

volte-face {f}: I. {allg.} auch {fig.} Kehrtwendung {f};
volte-face (unverändert)
f
fig, allgSubstantiv
Dekl. Postskript und Postskriptum -e und ...ta
n

post-scriptum {m}, abréviation: P.-S.: I. Postskript und Postskriptum {n} / Nachschrift {f}, Abkürzung: PS;
post-scriptum unverändert
m
Substantiv
Dekl. Stoßstange -n
f
pare-chocs (unverändert)
m
autoSubstantiv
Dekl. Müllschlucker -
m
vide-ordures (unverändert)
m
Substantiv
Ich finde die Idee gut, (dass) ...
Lob, Meinung, Überlegung
Je suis favorable à l'idée de ...
weniger gut
suboptimal {m}, suboptimale {f} {Adj.}: I. suborbital / weniger gut, nicht optimal
suboptimal, -eAdjektiv
Er blieb sein Leben lang Jungeselle.
Lebenssituation
Il est resté célibataire toute sa vie.
Wie geht es Ihnen? - Danke, gut.
Befinden
Comment allez-vous? - Bien, merci.
schön bleiben irreg.
Wetter
rester au beau fixe
temps
Verb
gelassen bleiben irreg.
Reaktion
garder son flegme Verb
Gut! (C'est) d'accord !
gut bon m, bonneAdjektiv
gut beau/belAdjektiv
plötzlich stehen bleiben irreg. tomber en arrêt Verb
gut bon/bonneAdjektiv
gut ben
Provençal
Adverb
gut bienAdverb
es gut sein lassen irreg. en rester Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 21:00:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken