pauker.at

Französisch Deutsch resté(e) en forme

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zurückhaltung -en
f
prudence dans les achats
f
Substantiv
Dekl. Leistungsrechnung -en
f
mesure de prestations
f
wirts, jurSubstantiv
Dekl. Phrasendrescherei -en
f
langue de bois
f

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Tuchfühlung -en
f
contact étroit
m
Substantiv
Dekl. Vorschrift -en
f
consigne
f
Substantiv
Dekl. Aufzeichnung -en
f
note
f
Substantiv
Dekl. Mitteilungspflicht -en
f
obligation de communication
f
Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Abschaltung -en
f
interruption
f

déconnexion {f}, mise {f} hors de contact
elektSubstantiv
Dekl. Zweihandbedienung -en
f
commande bimanuelle
f
technSubstantiv
Dekl. Datenverbindung -en
f
connexion de données
f
technSubstantiv
Dekl. Kubikzahl -en
f
cube
m

nombre
Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
connexion
f
Substantiv
Dekl. Gebrauchsanweisung -en
f
instructions mode d'emploi
pl
Substantiv
Dekl. Kooperation -en
f
coopération
f
Substantiv
Dekl. Probezeit -en
f
période d'essai
f
Substantiv
Dekl. Firmung -en
f
confirmation
f
Substantiv
Dekl. Bestätigung -en
f
confirmation
f
Substantiv
Dekl. Radarkontrolle -en
f
contrôle radar
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Nachbildung -en
f
copie
f

imitation
Substantiv
Dekl. Beachtung -en
f
considération
f
Substantiv
Dekl. Linienkonfiguration -en
f
configuration en ligne partagée
f
technSubstantiv
Dekl. Elektrisierungsgefahr -en
f
danger d'électrisation
m
Substantiv
Dekl. Klemmenbelegung -en
f
configuration des bornes
f
technSubstantiv
Dekl. Bandenwerbung -en
f
panneau sponsor
m
Substantiv
Dekl. Vorlageprovision -en
f
commission pour avance de fonds
f
Komm.Substantiv
Dekl. Barzahlung -en
f
paiement au comptant, en espèces
m
Komm.Substantiv
Dekl. Erntearbeit -en
f
cueillette
f
Substantiv
Dekl. Schneidklemmverbindung -en
f
connexion autodénundante
f
Substantiv
Dekl. Eigentumsübertragung -en
f
cession f des biens, cessions f,pl de transferSubstantiv
Dekl. Waldbrandgefahr -en
f
danger d'incendie de fôret
m
Substantiv
Dekl. Kubist -en
m
cubiste
m
Substantiv
Dekl. Reihenschaltung -en
f
connexion en boucle
f
technSubstantiv
Dekl. Konstellation gehoben -en
f
configuration
f
Substantiv
Dekl. Gesundheitsgefährdung -en
f
mise en danger de la santé
f
chemi, mediz, milit, Komm., Pharm., Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Bestreitung -en
f
contestation
f
Substantiv
Dekl. Andeutung -en
f
demi-confidence
f
Substantiv
Dekl. Störmeldung -en
f
signal de dérangement -s
m
technSubstantiv
Dekl. Polygonschaltung -en
f
connexion en polygone
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Anweisung -en
f
consigne
f
Substantiv
Dekl. Druckknopfsteuerung -en
f
commande par boutons-poussoirs -s
f
technSubstantiv
Dekl. Fluchtgefahr -en
f
danger de fuite
m

personne
Substantiv
Dekl. Selbstgefährdung -en
f
mise en danger de soi-même
f
psych, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Nebenbuchhaltung -en
f
comptabilité auxiliaire
f
finanSubstantiv
Dekl. Faschist -en
m
fasciste
m
Substantiv
Dekl. Enthauptung -en
f
décapitation
f
Substantiv
Dekl. Zahnfleisch
n
gencivesSubstantiv
Dekl. Handgepäck -e
n
bagage
m
figSubstantiv
Dekl. Laub
n
feuilles
f, pl

plantes
Substantiv
Dekl. Mittelmeerraum
m
espace méditerranéen
m
Substantiv
Dekl. Ansporn
m
stimulation
f
Substantiv
Dekl. Strafrecht
n
droit criminel
m
jur, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Dekl. Tratsch
m
ragot
m
umgspSubstantiv
Dekl. Trab
m
trot
m
Substantiv
Dekl. Lebertran
m
huile de foie de morue
f
Heilk.Substantiv
Dekl. Wohlstand
m
bien-être
m

situation matérielle
Substantiv
Dekl. Verstand
m
entendement
m
Substantiv
Dekl. Wohl
n
bien
m

bien-être d'un personne. d'une communauté
Substantiv
Dekl. Ehrgeiz
m
prétention
f

ambition
Substantiv
Dekl. Zeugenstand
m
barre des témoins
f
jur, Verwaltungspr, Rechtsw., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:05:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken