Deutsch▲ ▼ Persisch▲ ▼ Kategorie Typ
Konjugieren nachlassen
vā-raftan vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
auslassen irreg.
partāftan ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ Präsensstamm: partāb ﭘﺭﺗاﺏ
Verb
ablassen irreg.
dūr kardan ﺩﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Konjugieren nehmen irreg. transitiv
bordan Präsensstamm: bara
Verb
ablassen (von) irreg.
dast bâr dâštan (dast bar dâshtan) Verb
ablassen
kaus. bedur andâxtan Verb
verschwinden lassen Synonym: verschwinden lassen
dūr kardan Verb
sich belehren lassen reflexiv Beispiel: 1. Belehrung {f}, Moralpredigt {f}, Rat {m}, Spruch {m} Synonym: 1. sich belehren lassen, einen Rat bekommen / erhalten
pand gereftan ﭘﻧﺩ ﮔﺭﻓﺗﻦ Beispiel: 1. pand Synonym: 1. pand gereftan
Verb
weglassen irreg.
partāftan ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ Präsensstamm: partāb ﭘﺭﺗاﺏ
Verb
▶ ▶ nehmen
gereftan
gereftan
Konjugieren nehmen Verb
die Arbeit liegen lassen
az kār oftādan اﺯ ﻛاﺭ اﻓﺗاﺩﻦ Verb
gefangen nehmen irreg.
asīr kardan اﺳﻳﺭ ﻛﺭﺩﻦ Verb
ertönen lassen irrreg. 1. anblasen, ertönen lassen; dar damīdan ﺩﺭﺩﻣﻳﺩﻦ
dar damīdan ﺩﺭﺩﻣﻳﺩﻦ Verb
duschen Dusche nehmen
dush (be)giran / duš (be)giran Verb
sich niederlassen 1. sich niederlassen, wohnen; manzel gozīdan ﻣﻧﺯﻝ ﮔﺯﻳﺩﻦ ;
manzel gozīdan ﻣﻧﺯﻝ ﮔﺯﻳﺩﻦ Verb
empfangen irreg. 1. empfangen, nehmen, estadan اﺳﺗﺩﻦ
estadan اﺳﺗﺩﻦ Verb
Platz nehmen lassen 1. festmachen, Platz nehmen lassen, setzen, einsetzen; 2. säubern, pflanzen 3. löschen, versenken, unterdrücken, nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ [š = sh / sch, ā = nasales a, alternative Schreibung, neshândan]
nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ kausativ Verb
Konjugieren nehmen irreg. 1. empfangen, nehmen; estadan اﺳﺗﺩﻦ
estadan اﺳﺗﺩﻦ Verb
sich niederlassen reflexiv dāman forūheštan [dāman forū+heštan, š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâman forûheshtan]
dāman forūheštan ﺩﻣاﻦ ﻓﺭﻭﻫﺷﺗﻦ Verb
(weg)tragen irreg. Synonym: 1. (weg)tragen {irreg.}, nehmen {irreg.}, fortschaffen, gewinnen {irreg.}, (hin)bringen {irreg.} {Verben}
bordan ﺑﺭﺩﻦ Präsensstamm: bar ﺑﺭ
Synonym: 1. bordan ﺑﺭﺩﻦ {Verb}
Verb
wünschen 1. wünschen, nehmen; meyl kardan ﻣﻳﻝ ﻛﺭﺩﻦ
ﻣﻳﻝ ﻛﺭﺩﻦ Verb
▶ ▶ Konjugieren nehmen 1. wünschen, nehmen; meyl kardan ﻣﻳﻝ ﻛﺭﺩﻦ
ﻣﻳﻝ ﻛﺭﺩﻦ Verb
(hin)bringen irreg. Synonym: 1. (weg)tragen, nehmen, fortschaffen, gewinnen, (hin)bringen
bordan ﺑﺭﺩﻦ Präsensstamm: bar ﺑﺭ
Synonym: 1. bordan ﺑﺭﺩﻦ {Verb}
Verb
wegschleppen Beispiel: 1. (weg)tragen, nehmen, fortschaffen, gewinnen, (hin)bringen {Verben}
be zūr bordan ﺑﻪ ﺯﻭﺭ ﺑﺭﺩﻦ Präsensstamm: be zūr bar ﺑﻪ ﺯﻭﺭ ﺑﺭﺩﻦ
Beispiel: 1. bordan ﺑﺭﺩﻦ {Verb}
Verb
sich sehen lassen irreg. namāyān gardīdan ﻧﻣاﻳاﻦ ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ :
I. a) sich zeigen b) sich sehen lassen c) sichtbar werden; {Italiano}: I. a) mostrarsi b) farsi vedere; Synonym: namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ ;
namāyān gardīdan ﻧﻣاﻳاﻦ ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ Verb
sich sehen lassen irreg. namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ :
I. a) sich zeigen b) sich sehen lassen c) sichtbar werden; {Italiano}: I. a) mostrarsi b) farsi vedere; Synonym: namāyān gardīdan ﻧﻣاﻳاﻦ ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ ;
namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ Verb
Konjugieren beginnen irreg. transitiv beginnen: a) [mit etwas] einsetzen, beginnen, seinen Anfang nehmen , den Anfang machen
âghâzidan Verb
sich sehen lassen sich zeigen, sich sehen lassen, erscheinen
Synonym: 1. zeigen, sich zeigen, erscheinen, sich einstellen, sich sehen lassen, scheinen (im Deutschen meist 3. Pers. Sing. es scheint /es schien), aussehen 2. verfertigen, herstellen, machen
nemūdan Synonym: 1. nemūdan, namūdan, momūdan 2. nemūdan, namūdan, momūdan
Verb
▶ ▶ Dekl. Platz Plätze m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: 1. Platz {m}, Ort {m}, Stelle {f}, Örtlichkeit {f}, Lokalität {f}, Wohnort {m} 2. Würde {f}, Rang {m}, Stufe {f} {im übertragenen Sinn}
makān Synonym: 1. makān, maqām, eqāmat 2. makān
Substantiv
versenken 1. festmachen, Platz nehmen lassen, setzen, einsetzen; 2. säubern, pflanzen 3. löschen, versenken, unterdrücken, nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ [š = sh / sch, ā = nasales a, alternative Schreibung, neshândan]
nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ Verb
säubern 1. festmachen, Platz nehmen lassen, setzen, einsetzen; 2. säubern, pflanzen 3. löschen, versenken, unterdrücken, nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ [š = sh / sch, ā = nasales a, alternative Schreibung, neshândan]
nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ Verb
unterdrücken 1. festmachen, Platz nehmen lassen, setzen, einsetzen; 2. säubern, pflanzen 3. löschen, versenken, unterdrücken, nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ [š = sh / sch, ā = nasales a, alternative Schreibung, neshândan]
nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ Verb
pflanzen 1. festmachen, Platz nehmen lassen, setzen, einsetzen; 2. säubern, pflanzen 3. löschen, versenken, unterdrücken, nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ [š = sh / sch, ā = nasales a, alternative Schreibung, neshândan]
nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ Verb
(weg)nehmen I. a) (weg)nehmen, fassen, fordern, ergreifen, erobern; b) kaufen; setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ ;
setāndan ﺳﺗاﻧﺩﻦ Verb
etwas lieber nehmen als etwas anderes, etwas bestimmtes vorziehen gozīdan ﮔﺯﻳﺩﻦ, Präsens: gozīn ﮔﺯﻳﻦ
gozīdan ﮔﺯﻳﺩﻦ Verb
festmachen 1. festmachen, Platz nehmen lassen, setzen, einsetzen; 2. säubern, pflanzen 3. löschen, versenken, unterdrücken, nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ [š = sh / sch, ā = nasales a, alternative Schreibung, neshândan]
nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ Verb
Feuer löschen 1. festmachen, Platz nehmen lassen, setzen, einsetzen; 2. säubern, pflanzen 3. löschen, versenken, unterdrücken, ātaš nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ [š = sh / sch, ā = nasales a, alternative Schreibung, âtash neshândan]
ātaš nešāndan آﺗﺵ ﻧﺷاﻧﺩﻦ Verb
Abstand nehmen (von) Abstand nehmen (von), ablassen; dast bâr dâštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; Präsensstamm: dast bâr dâr(…) (…)ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺭ
dast bâr dâštan (dast bâr dâshtan) ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
(heraus)nehmen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
wirklich machen 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
(heraus)stoßen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
erfüllen 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
herausziehen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
hervorziehen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
ausführen 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
(heran)bringen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
hervorbringen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
herbeibringen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
osservare Italiano I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ;
az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ Verb
esaminare Italiano I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ;
az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ Verb
provare Italiano I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ;
az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ Verb
guardare attraverso Italiano I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ;
az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ Verb
nehmen wir an, dass (eigentlich ich nehme an, dass ... hier aber 1. Pers. Sing. = 1. Pers. Plural, im Deutschen nehmen wir an, um den anderen beim Gespräch mit einzubeziehen)
gereftam ān-ke Redewendung
prüfen I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ;
az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ Verb
beobachten I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ;
az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ Verb
durchsehen I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ;
az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ Verb
umschließen irreg. 1. umarmen, umschließen (in die Arme nehmen / schließen; baġal kardan [ġ = gh ähnlich Gaumen r nur härter ausgesprochen, alternative Schreibung baghal kardan]; ﺑﻐﻝ ﻛﺭﺩﻦ baġal kardan; Präsensstamm: baġal kon- -ﺑﻐﻝ ﻛﻧ
baġal kardan ﺑﻐﻝ ﻛﺭﺩﻦ Verb
umarmen 1. umarmen, umschließen (in die Arme nehmen / schließen; baġal kardan [ġ = gh ähnlich Gaumen r nur härter ausgesprochen, alternative Schreibung baghal kardan]; ﺑﻐﻝ ﻛﺭﺩﻦ baġal kardan; Präsensstamm: baġal kon- -ﺑﻐﻝ ﻛﻧ
baġal kardan ﺑﻐﻝ ﻛﺭﺩﻦ Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 11:10:21 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3