| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
abholen |
bâr dâshtan | | Verb | |
|
ablassen irreg. |
dūr kardan ﺩﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
biegen Sie rechts ab |
bepichin daste râst | | | |
|
biegen Sie links ab |
bepichin daste chap | | | |
|
ab jetzt |
pas az īn | | | |
|
abschicken transitiv |
gosīl kardan | | Verb | |
|
ablassen |
kaus. bedur andâxtan | | Verb | |
|
(auf-, ab-) zählen transitiv |
shemordan (šemordan) شمردن | | Verb | |
|
abschwören irreg. transitiv |
kaus. bedur andâxtan | | Verb | |
|
ablassen (von) irreg. |
dast bâr dâštan (dast bar dâshtan) | | Verb | |
|
aushalten irreg. |
ṭāqat āvardan ﻁاﻗﺕ آﻭﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
durchhalten |
ṭāqat āvardan ﻁاﻗﺕ آﻭﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
Rechenschaft ablegen
Rechenschaft ablegen |
hesāb pas dādan
hesāb pas dādan [حساب پس دادن] | | Verb | |
|
Wache halten irreg. |
bīdār māndan fig. | | Verb | |
|
(ab)schmecken (Essen) |
čašīdan | | Verb | |
|
Dekl. Wasser; Saft (nur Flüssigkeit gemeint) n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | 1. Warmwasser {n}, warmes Wasser |
|
âb | | Substantiv | |
|
absenden transitiv |
gosīl kardan | | Verb | |
|
Profit abwerfen |
sud âvardan | | Verb | |
|
sich fernhalten von reflexiv |
az bar karān būdan اﺯ ﺑﺭ ﻛﺭاﻦ ﺑﻭﺩﻦ | | Verb | |
|
Abstand halten irreg.
Abstand halten (Distanz) |
dūr kardan
dur Kardan / bedur andâxtan | | Verb | |
|
distruggere Italiano
I. a) distruggere; {Deutsch}: vertilgen; naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ ; |
naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
vertilgen
I. a) vertilgen; {Italiano}: I. a) distruggere; naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ |
naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
Tränen abwischen |
ašk pāk kardan اﺳﻙ ﭘاﻙ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
abziehen
(einen Pfeil ziehen; einen Pfeil werfen) |
partāftan ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ
Präsensstamm: partāb ﭘﺭﺗاﺏ | | Verb | |
|
[Waffe] abschießen [irreg. Verb] transitiv |
dar-kardan [در کردن] | | Verb | |
|
abdanken
tark kardan ﺗﺭﻙ ﻛﺭﺩﻦ |
tark kardan | | Verb | |
|
Wache halten, Wache schieben ugs. |
pās-bānī kardan | | Verb | |
|
er kam vom rechten Weg ab |
pālānaš kaǰ ast | | Redewendung | |
|
Abstand halten, auf Abstand gehen (Distanz) |
kaus. bedur andâxtan | | Verb | |
|
er hielt nicht durch ugs. fig. |
delaš ṭāqat nayāvard ﺩﻟﺵ ﻁاﻗﺕ ﻧﻳاﻭﺭﺩ | | Redewendung | |
|
abfliegen irreg. intransitiv Beispiel: | 1. Flug {m}, Fliegen {n} | | 2. fliegen {Verb} | Synonym: | 1. Flug {m}, Fliegen {n} |
|
parvāz gereftan Beispiel: | 1. parvāz | | 2. parvāz kardan {Verb} | Synonym: | 1. parvāz |
| | Verb | |
|
ablehnen transitiv
1. verneinen, ablehnen, nicht anerkennen; enkār kardan اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩﻦ Beispiel: | 1. verneinen, ablehnen {Verb} | Synonym: | 1. Verneinung, Ablehnung, Nichtanerkennung |
|
enkār kardan اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩﻦ Beispiel: | 1. enkār kardan {Vtr} | Synonym: | 1. enkār |
| | Verb | |
|
vom Weg(e) abkommen
gom gaštan [gom gashtan] |
gom gaštan ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ
gom gaštan ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ | | Verb | |
|
schätzen, etwasetwas für geeignet halten irreg.
billigen, gut heißen, für geeignet halten / schätzen |
pasand oftâdan | | Verb | |
|
abschneiden irreg.
1. öffnen, aufmachen, lösen, abschneiden; bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ |
bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
abhalten irreg.
1. verhindern, abhalten (von etwas), zurückhalten, anhalten 2. {im übertragenen Sinn} verhaften; bāzdāštan ﺑاﺯﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bâzdâshtan] |
bāzdāštan ﺑاﺯﺩاﺷﺗﻦ | | Verb | |
|
(ab)wenden irreg. Synonym: | 1. leuchten, (er)strahlen, glänzen, glühen | | 2. (ab)wenden |
|
tāftan
Präsens: tāb(...) Synonym: | 1. tāftan | | 2. tāftan |
| | Verb | |
|
den Tisch abdecken
sofre bar-čīdan ﺳﻓﺭﻩ ﺑﺭﭼﻳﺩﻦ |
sofre bar-čīdan | | Verb | |
|
in der Hand halten
be kaf dāštan [be kaf(f) dâshtan] |
be kaf dāštan ﺑﻪ ﻛﻑ ﺩاﺷﺗﻦ | | Verb | |
|
mit jemandem abrechnen
mit jemandem abrechnen, (eine/die) Rechnung(en) tilgen / begleichen |
hesâb dâshtan bâ (hesâb dâštan bâ)
hesâb dâshtan bâ (hesâb dâštan bâ) (حساب داشتن با) | | Verb | |
|
Dekl. Wasser - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
āb [âb / aab] اﺏ; Althochdeutsch: aha, Mittelhochdeutsch / Gotisch: ahva; Altgotisch: eá, â (Plural: âr) Synonym: | 1. Wasser {n}, Fluss {m} (veraltete Schreibweise: Waßer, Fluß) |
|
āb | | Substantiv | |
|
etwas für überflüssig halten
cîzî-râ ziyâdî dânestan ﻳﻳﺯﻳﺭا ﺯﻳاﺩﻯ ﺩاﻧﺳﺗﻦ |
ﻳﻳﺯﻳﺭا ﺯﻳاﺩﻯ ﺩاﻧﺳﺗﻦ | | Verb | |
|
abnerven Jugendsprache
zella / zelle šodan [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibweise] |
ﺯﻟﻪ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
(ab)rasieren
1. (ab)rasieren, reinigen, säubern; sotordan ﺳﺗﺭﺩﻦ ; Synonym zu sotordan : tarāšīdan ﺗﺭاﺷﻳﺩﻦ ; |
sotordan ﺳﺗﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
säubern
1. (ab)rasieren, reinigen, säubern; sotordan ﺳﺗﺭﺩﻦ ; Synonym zu sotordan : tarāšīdan ﺗﺭاﺷﻳﺩﻦ ; |
sotordan ﺳﺗﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
reinigen
1. (ab)rasieren, reinigen, säubern; sotordan ﺳﺗﺭﺩﻦ ; Synonym zu sotordan : tarāšīdan ﺗﺭاﺷﻳﺩﻦ ; |
sotordan ﺳﺗﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
abnutzen
reiben, zerreiben, zerstampfen / zerstören, vernichten; abnutzen, abtragen, aufreiben, zerfressen, ermüden, quälen, abgenutzt werden |
farsudan | | Verb | |
|
Konjugieren halten irreg.
1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan] |
dāštan ﺩاﺷﺗﻦ (dâshtan) | | Verb | |
|
Dekl. Wasserstrudel - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
gerd-âb ﮔﺭﺩاﺏ |
ﮔﺭﺩاﺏ | | Substantiv | |
|
Waschwasser n |
āb-e dast | | Substantiv | |
|
Dekl. Warmwasser n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Warmwasser {n}, warmes Wasser |
āb-e garm | | Substantiv | |
|
Träne (Augenflüssigkeit ffemininum ) -n f |
āb-e čašm | | Substantiv | |
|
Dekl. Wasserwirbel - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
ﮔﺭﺩاﺏ gerd-âb |
ﮔﺭﺩاﺏ | | Substantiv | |
|
zurückhalten irreg.
1. zurückhalten; bāz dāštan ﺑاﺯ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bâz dâshtan]; |
bāz dāštan ﺑاﺯ ﺩاﺷﺗﻦ | | Verb | |
|
Dekl. Speichel - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
āb-e dahān اﺏ ﺩﻫاﻦ
āb-e dahān (âb-e dahân) | | Substantiv | |
|
fig. (er-/ab)würgen transitiv
Persisch: xafe kardan [ḵafe kardan / khafe kardan] Synonym: | 1. ersticken, erwürgen, abwürgen, würgen, belästigen |
|
xafe kardan | | Verb | |
|
Dekl. Spucke -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
āb-e dahān اﺏ ﺩﻫاﻦ
āb-e dahān (âb-e dahân) | | Substantiv | |
|
Salzwasser (salzhaltiges Wasser) n |
āb-e šūr
āb-e šūr (âb-e shûr) | | Substantiv | |
|
hochhalten irreg.
I. in die Höhe wachsen, in die Höhe schießen, in die Höhe sprießen, gedeihen b) hochhalten c) verbessern; bālā gereftan ﺑالا ﮔﺭﻓﺗﻦ ; |
bālā gereftan ﺑالا ﮔﺭﻓﺗﻦ | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 9:12:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |