pauker.at

Persisch Deutsch deckte den Tisch ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
den Tisch abdecken
sofre bar-čīdan ﺳﻓﺭﻩ ﺑﺭﭼﻳﺩﻦ
sofre bar-čīdan Verb
Tisch -e
m
miz میزSubstantiv
ablassen irreg. dūr kardan ﺩﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Tisch
m
MisSubstantiv
abholen bâr dâshtan Verb
biegen Sie rechts ab bepichin daste râst
biegen Sie links ab bepichin daste chap
(den) Tisch decken
sofre gostardan ﺳﻓﺭﻩ ﮔﺳﺗﺭﻦ
sofre gostardan Verb
ablassen (von) irreg. dast bâr dâštan (dast bar dâshtan) Verb
abschwören irreg. transitiv kaus. bedur andâxtan Verb
(auf-, ab-) zählen transitiv shemordan (šemordan) شمردن Verb
ablassen kaus. bedur andâxtan Verb
abschicken transitiv gosīl kardan Verb
ab jetzt pas az īn
Es faustdick hinter den Ohren haben. Gardan koloft budan.
Gardan koloft budan. (گردن کلفت بودن)
Redewendung
vertrauen transitiv
auf den Glauben vertrauen
kausativ bâvarandan Verb
(ab)schmecken (Essen) čašīdan Verb
Rechenschaft ablegen
Rechenschaft ablegen
hesāb pas dādan
hesāb pas dādan [حساب پس دادن]
Verb
den ganzen Tag tamām-e rūz ﺗﻣاﻡ ﺭﻭﺯ
Dekl. Wasser; Saft (nur Flüssigkeit gemeint)
n
Beispiel:1. Warmwasser {n}, warmes Wasser
âb
Beispiel:1. âb-e garm
Substantiv
auf den Kopf gestellt zīr-o zabar ﺯﻳﺭ ﺯﺑﺭRedewendung
Profit abwerfen sud âvardan Verb
absenden transitiv gosīl kardan Verb
in den meisten Fällen
akṯaran اﻛﺛﺭﻦ [ṯ /s̱ = t oder s = th / ß stimmloses t / stimmloses s, ausgesprochen wie im Englischen think oder ähnlich dem scharfen ß im Deutschen, aktaran / aksaran]
akṯaran اﻛﺛﺭﻦ
auf den Geschmack bringen
ﺑﻪ ﻣﻳﻝ اﻭﺭﺩﻦ be meyl / mayl âvardan
ﺑﻪ ﻣﻳﻝ اﻭﺭﺩﻦ
distruggere Italiano
I. a) distruggere; {Deutsch}: vertilgen; naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ ;
naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ Verb
vertilgen
I. a) vertilgen; {Italiano}: I. a) distruggere; naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ
naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Er hat die Eierschalen noch hinter den Ohren. / Er ist noch grün hinter den Ohren.
(1. Klammer ohne Balkanletter)
Dahânaš buye šir midahad.
(Dahânash buye shir midahad.) (دهانش بوی شیر میدهد)
abziehen
(einen Pfeil ziehen; einen Pfeil werfen)
partāftan ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ
Präsensstamm: partāb ﭘﺭﺗاﺏ
Verb
in den Himmel heben / prahlen boland āsmān bar zamīn bar zadan ﺑﻟﻧﺩ آﺯﻣاﻦ ﺑﺭ ﺯﻣﻳﻦ ﺑﺭ ﺯﺩﻦVerb
[Waffe] abschießen [irreg. Verb] transitiv dar-kardan [در کردن] Verb
abdanken
tark kardan ﺗﺭﻙ ﻛﺭﺩﻦ
tark kardan Verb
Tränen abwischen ašk pāk kardan اﺳﻙ ﭘاﻙ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Aus den Augen, aus dem Sinn. Az del beravad har ânke az dide beraft.
Az del beravad har ânke az dide beraft. (از دل برود هر آنکه از دیده برفت)
Redewendung
Frieden annehmen irreg. âšti bardâštan Verb
Sieg einfahren irreg. dast bar āvordan ﺩﺳﺕ ﺑﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Verb
er kam vom rechten Weg ab pālānaš kaǰ astRedewendung
gesetzt den Fall, dass fig.
nicht wörtlich übersetzt
gereftam ān-keRedewendung
das Brot (die Lebensgrundlage / den Lebensunterhalt) vorenthalten nān borīdan Verb
den Lebensunterhalt entziehen
den Lebensunterhalt / die Lebensgrundlage wegnehmen
nān borīdan Verb
sich den Fuß vertreten
ich habe mir den Fuß vertreten
pâ(...) dar raftan ﭘا (...) ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ
pâyam dar raftan ﭘاﻳﻡ ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻪ
Verb
den Teppich zusammenrollen / zusammenlegen besāṭ barčīdan ﺑﺳاﻁ ﺑﺭﭼﻳﺩﻦ Verb
abfliegen irreg. intransitiv
Beispiel:1. Flug {m}, Fliegen {n}
2. fliegen {Verb}
Synonym:1. Flug {m}, Fliegen {n}
parvāz gereftan
Beispiel:1. parvāz
2. parvāz kardan {Verb}
Synonym:1. parvāz
Verb
den Tisch decken
sofra čīdan [s = s stimmlos [s], č = ch (tsch [⁠tʃ⁠]​ im Deutschen ausgesprochen), ī = î /i(i); sofra chîdan] ﺳﻓﺭﻩ ﭼﻳﺩﻦ; Präsensstamm: sofra čīn- / sofra chîn- / ﺳﻓﺭﻩ ﭼﻳﻦ
sofra čīdan Verb
Wehe dir, du sprichst mit den Mädchen
(sprechen)
way behalet age ba un dokhtar sohbat koni
den Verstand verlieren irreg.
dīvāne šodan (dîvâne shodan)
dīvāne šodan Verb
(sich) verlassen
(sich) auf den Glauben verlassen, (daran)glauben, (darauf)vertrauen
kausativ bâvarandan ﺑاﻭﺭﻧﺩﻦ
bâvarandan
Verb
anfangen irreg. transitiv
anfangen, beginnen: mit etwas einsetzen, den Anfang machen; beginnen,
âghâzidan Verb
ablehnen transitiv
1. verneinen, ablehnen, nicht anerkennen; enkār kardan اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩﻦ
Beispiel:1. verneinen, ablehnen {Verb}
Synonym:1. Verneinung, Ablehnung, Nichtanerkennung
enkār kardan اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩﻦ
Beispiel:1. enkār kardan {Vtr}
Synonym:1. enkār
Verb
aufdecken
1. darlegen, enthüllen, aufdecken; ebrâz kardan اﺑﺭاﺯ ﻛﺭﺩﻦ
اﺑﺭاﺯ ﻛﺭﺩﻦ Verb
vom Weg(e) abkommen
gom gaštan [gom gashtan]
gom gaštan ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ
gom gaštan ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ
Verb
abschneiden irreg.
1. öffnen, aufmachen, lösen, abschneiden; bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ
bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ Verb
Konjugieren beginnen irreg. transitiv
beginnen: a) [mit etwas] einsetzen, beginnen, seinen Anfang nehmen , den Anfang machen
âghâzidan Verb
vorhaben transitiv
be xiyāl āmadan [be ḵiyāl āmadan / be khiyâl âmadan]: vorhaben, beabsichtigen, in den Sinn kommen (planen)
Synonym:1. vorhaben, in den Sinn kommen, beabsichtigen
be xiyāl āmadan
Synonym:1. be xiyāl oftādan / be xiyāl āmadan
Verb
auf den Kopf stellen fig.
vāžgūn šodan [vâzgûn shodan]
vāžgūn šodan fig. Verb
(ab)wenden irreg.
Synonym:1. leuchten, (er)strahlen, glänzen, glühen
2. (ab)wenden
tāftan
Präsens: tāb(...)
Synonym:1. tāftan
2. tāftan
Verb
mit jemandem abrechnen
mit jemandem abrechnen, (eine/die) Rechnung(en) tilgen / begleichen
hesâb dâshtan (hesâb dâštan bâ)
hesâb dâshtan bâ (hesâb dâštan bâ) (حساب داشتن با)
Verb
flechten irreg.
1. weben, flechten, winden, zwirnen; bāftan ﺑاﻓﺗﻦ ; den Zopf flechten / gīs bāftan ﮔﻳﺱ ﺑاﻓﺗﻦ
bāftan ﺑاﻓﺗﻦ Verb
Dekl. Wasser -
n

āb [âb / aab] اﺏ; Althochdeutsch: aha, Mittelhochdeutsch / Gotisch: ahva; Altgotisch: eá, â (Plural: âr)
Synonym:1. Wasser {n}, Fluss {m} (veraltete Schreibweise: Waßer, Fluß)
āb
Synonym:1. āb
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 10:04:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken