| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
abfliegen
Flugzeug |
partir
avion | aviatLuftfahrt | Verb | |
|
übereinkommen |
convenir | | Verb | |
|
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
für Messinstrumente |
courant limite primaire assigné IPL m
pour les appareils de mesure | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
valve de commande de la sablière f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Blumenschale -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Schale für Blumen |
coupe à / de fleurs f | | Substantiv | |
|
maßgebend sein |
prévaloir | | Verb | |
|
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
module de communication de données m | | Substantiv | |
|
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
combiné a volume réglable f | | Substantiv | |
|
tauchen intransitiv |
plonger | sportSport, Freizeitgest.Freizeitgestaltung | Verb | |
|
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten |
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs. | | | |
|
für jmdn. verständlich sein |
être à la portée de qn | | Verb | |
|
Dekl. der Beleg für etw. -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la preuve de qc f | | Substantiv | |
|
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Beweisstück -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
für die Anklage |
élément à charge m | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
sein Leben hingeben irreg. für transitiv |
verser son sang | übertr.übertragen | Verb | |
|
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
assurance pour compte d'autrui f | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Versich.Versicherung, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
herkommen irreg. |
provenir | | Verb | |
|
absterben
(z.B.Motor) |
caler
motor | | Verb | |
|
geschehen irreg. |
se pratiquer | | Verb | |
|
Eislaufen gehen |
patiner | sportSport, umgspUmgangssprache, Freizeitgest.Freizeitgestaltung | Verb | |
|
Danke für ... |
Merci pour ... | | | |
|
für dich |
pour toi [pur toa] | | | |
|
verantwortlich für |
en charge | | | |
|
typisch für |
particulier, -ière à | | Adverb | |
|
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt |
Sans rancune ! | | | |
|
bekannt für |
reconnu, e pour | | | |
|
Ventil für Fußbetätigung -e n |
valve à pedale f | technTechnik | Substantiv | |
|
Mädchen für alles |
bonne á tout faire | | | |
|
für, zu, um |
pour | | | |
|
Trockenfutter [für Haustiere] n, pl |
croquettes f, pl | | Substantiv | |
|
typisch sein für |
être le fait de, être typique de | | | |
|
Terminal für Teilnehmer m |
terminaison des usagers f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Kaufhaus |
rayon layette m | | Substantiv | |
|
schrottreif sein |
être bon(ne) à mettre à la ferraille | | Verb | |
|
geliefert sein |
être fait | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
unerbittlich sein |
ne pas faire de quartier | übertr.übertragen | Verb | |
|
unschlüssig sein über |
hésiter sur | | Verb | |
|
dagegen sein |
être contre | | Verb | |
|
katholisch sein |
être catholique | religReligion, VerwaltungsprVerwaltungssprache, kath. Kirchekatholische Kirche, Manipul. Prakt.Manipulationspraktiken | Verb | |
|
rutschig sein |
être glissant | | Verb | |
|
garantieren für |
se porter garant de | | Verb | |
|
traurig sein |
broyer du noir | übertr.übertragen | Verb | |
|
zurückgekehrt sein |
être de retour | | Verb | |
|
erzkatholisch sein |
être catholique pur et dur | religReligion, kath. Kirchekatholische Kirche | Verb | |
|
plemplem sein |
être zinzin | | Verb | |
|
halten für |
considérer comme | | Verb | |
|
üblich sein |
se pratiquer | | Verb | |
|
zerstreut sein |
être dans les nuages | | Verb | |
|
anschaulich sein |
avoir du relief | | Verb | |
|
angesehen sein |
avoir la cote | figfigürlich | Verb | |
|
hungrig sein |
être faim | | Verb | |
|
üblich sein |
se pratiquer | | Verb | |
|
rechtswirksam sein |
produire des effets juridiques | jurJura, Rechtsw.Rechtswort | Verb | |
|
fertig sein |
Konjugieren avoir fini | | Verb | |
|
überflüssig sein |
être de trop | | Verb | |
|
depressiv sein |
ne pas avoir le moral | | Verb | |
|
schlagfertig sein |
avoir la repartie facile | | Verb | |
|
flügge sein |
voler de ses propres ailes | figfigürlich | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.09.2024 20:56:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 36 |