| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
abfliegen
Flugzeug |
partir
avion | aviatLuftfahrt | Verb | |
|
übereinkommen |
convenir | | Verb | |
|
für jmdn. verständlich sein |
être à la portée de qn | | Verb | |
|
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
für Messinstrumente |
courant limite primaire assigné IPL m
pour les appareils de mesure | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
valve de commande de la sablière f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Blumenschale -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Schale für Blumen |
coupe à / de fleurs f | | Substantiv | |
|
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
module de communication de données m | | Substantiv | |
|
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
combiné a volume réglable f | | Substantiv | |
|
tauchen intransitiv |
plonger | sportSport, Freizeitgest.Freizeitgestaltung | Verb | |
|
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten |
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs. | | | |
|
sein Leben hingeben irreg. für transitiv |
verser son sang | übertr.übertragen | Verb | |
|
Dekl. Beweisstück -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
für die Anklage |
élément à charge m | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. der Beleg für etw. -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la preuve de qc f | | Substantiv | |
|
für jmdn. zu sprechen sein |
être prêt, -e à recevoir qn | figfigürlich | Verb | |
|
eine Schwäche für jmdn. haben
Vorlieben |
Konjugieren avoir un faible pour qn
préférence | | Verb | |
|
jmdn. halten für |
considérer qn. comme | | Verb | |
|
für jmdn. bürgen |
se porter garant pour | | Verb | |
|
verständlich |
compréhensible | | Adjektiv | |
|
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
assurance pour compte d'autrui f | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Versich.Versicherung, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
herkommen irreg. |
provenir | | Verb | |
|
absterben
(z.B.Motor) |
caler
motor | | Verb | |
|
geschehen irreg. |
se pratiquer | | Verb | |
|
Eislaufen gehen |
patiner | sportSport, umgspUmgangssprache, Freizeitgest.Freizeitgestaltung | Verb | |
|
typisch für |
particulier, -ière à | | Adverb | |
|
verantwortlich für |
en charge | | | |
|
Danke für ... |
Merci pour ... | | | |
|
für dich |
pour toi [pur toa] | | | |
|
Freundschaft für jmdn. empfinden irreg. |
se prendre d'amitié pour qn | | Verb | |
|
Zuneigung für jmdn. empfinden irreg. |
se prendre d'affection pour qn | | Verb | |
|
gegen jmdn. eingenommen sein |
prendre qn en grippe | | Verb | |
|
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv |
se croire qn | | Verb | |
|
auf jmdn. scharf sein |
être fana de qn | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
verrückt nach jmdn. sein |
être fana de qn
forme brève de fanatisme | | Verb | |
|
jmdn. für sich gewinnen |
se conciler qn | | Verb | |
|
für jmdn. / etw. sammeln |
faire la quête pour qn / qc | | Verb | |
|
jmdn. für etw. halten irreg. |
prendre qn pour qc | | Verb | |
|
Mädchen für alles |
bonne á tout faire | | | |
|
bekannt für |
reconnu, e pour | | | |
|
Trockenfutter [für Haustiere] n, pl |
croquettes f, pl | | Substantiv | |
|
für, zu, um |
pour | | | |
|
typisch sein für |
être le fait de, être typique de | | | |
|
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Kaufhaus |
rayon layette m | | Substantiv | |
|
Terminal für Teilnehmer m |
terminaison des usagers f | technTechnik | Substantiv | |
|
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt |
Sans rancune ! | | | |
|
Ventil für Fußbetätigung -e n |
valve à pedale f | technTechnik | Substantiv | |
|
flügge sein |
voler de ses propres ailes | figfigürlich | Verb | |
|
schrottreif sein |
être bon(ne) à mettre à la ferraille | | Verb | |
|
verblüfft sein |
rester pantois | | Verb | |
|
billig sein |
prendre marché | | Verb | |
|
bevollmächtigt sein |
être mandaté(e) | | Verb | |
|
schlagfertig sein |
répondre du tac au tac | | Verb | |
|
herzkrank sein |
être malade cœur | | Verb | |
|
üblich sein |
se pratiquer | | Verb | |
|
Business ist Business. |
les affaires sont les affaires f, plfemininum, plural | | | |
|
baff sein |
être soufflé | figfigürlich | Verb | |
|
erzkatholisch sein |
être catholique pur et dur | religReligion, kath. Kirchekatholische Kirche | Verb | |
|
geliefert sein |
être fait | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.04.2025 20:08:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 48 |