| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. (Grund-, Lehr)Satz ...sätze m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
position -s | philoPhilosophie | Substantiv | |
|
Grundlage ffemininum, Unterbau m |
substructure | | Substantiv | |
|
Grund m |
matter | | Substantiv | |
|
Grund m |
master | | Substantiv | |
|
Grund m |
bottom | | Substantiv | |
|
Grund m |
ground | | Substantiv | |
|
Unterbau m |
substruction | | Substantiv | |
|
Grund m |
territorially | | Substantiv | |
|
Dekl. Grund zur Ablehnung einer Bestellanforderung m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
reason for rejection of a purchase requisition | inforInformatik, kaufm. Sprachekaufmännische Sprache | Substantiv | |
|
Grund |
rationale | | | |
|
Grund m |
base | | Substantiv | |
|
Grund m |
causing | | Substantiv | |
|
Geschäftsidee, Grundlage einer Institution |
policies | | | |
|
auf Grund dessen, dass |
on the grounds that | | | |
|
auf Grund höherer Personalkosten, |
due to higher personnel costs, | | | |
|
Grund haben |
be justified | | | |
|
gesetzliche Grundlage f |
legal regulation | | Substantiv | |
|
gesellschaftliche Grundlage |
social contract | | | |
|
triftiger Grund |
just cause | | | |
|
auf Grund |
on the strength of | | | |
|
versicherungsmathematische Grundlage |
actuarial basis | | | |
|
auf den Strand setzen, auf Grund treiben |
strand | | Verb | |
|
von Grund auf |
from scratch | | | |
|
ohne rechtliche Grundlage |
without legal foundation | | | |
|
Grund mmaskulinum, Verursachen n |
cause | | Substantiv | |
|
Grund des Besuches |
purpose of visit | | | |
|
die Grundlage schaffen |
lay the foundation | | Verb | |
|
auf Grund laufen |
run aground | | Verb | |
|
(Grund der) Verzögerung f |
hold-up | | Substantiv | |
|
Grund mmaskulinum und Boden m |
land | | Substantiv | |
|
auf Grund von, aufgrund von |
by virtue of | | | |
|
der Grund sein für |
account for | | | |
|
Grund zum Meckern, Meckerei |
gripe | | Substantiv | |
|
auf der Grundlage von |
based on | | | |
|
ein Grund zur Sorge |
a cause for concern | | | |
|
von Grund auf, von unten her |
from the bottom up | | | |
|
Land nneutrum; Grund mmaskulinum und Boden m |
land | | Substantiv | |
|
Er kam aus dem gleichen Grund. |
He came by the same token. | | | |
|
der Grund warum ich anrufe ist... |
the reason I'm calling is | | | |
|
der Grund, warum ich hergekommen bin |
the reason I came over | | unbestimmt | |
|
einer Sache auf den Grund gehen |
investigate a rumour | | Verb | |
|
einer Sache auf den Grund gehen |
to get to the bottom of sth. | | Verb | |
|
einer Sache auf den Grund gehen |
look into sth. | | | |
|
den Grund den ich im Kopf habe |
the occasion I have in mind | | | |
|
einen legitimen Grund haben, etw zu tun |
to have a legitimate reason for doing sth | | Verb | |
|
Was ist der Grund für dein Angstgefühl? |
What is the cause of your anxiety? | | | |
|
Der Grund für die Neuorientierung: Die Alliierten hatten dem Unternehmen gänzlich verboten, in Deutschland Flugzeuge zu bauen.www.lindauerdornier.com |
The reason for the new orientation: The Allied Forces had completely forbidden the company to build aircraft in Germany.www.lindauerdornier.com | | | |
|
Sie sind der Grund, warum wir einander kennenlernten. |
You’re the reason we got to know each other. | | | |
|
für solche Pflanzen muss der Grund sehr feucht sein |
the soil must be very moist for plants like these | | | |
|
Denn die Grundlage für Verbrennungsmotoren sind vornehmlich fossile Energieträger, die jedoch nicht unbegrenzt verfügbar sind.www.siemens.com |
For one thing, combustion engines generally run on fossil fuels whose supplies are finite.www.siemens.com | | | |
|
Da gibt es keinen Grund, dass mein Produkt kein allbekannter Name werden könnte, aber Werben ist teuer. |
There's no reason my product couldn't become a houshold name, but advertising is expensive. | | | |
|
Es gib keinen Grund, warum Sie nicht lernen können, einen Beitrag bei Diskussionen zu leisten ohne sich nervös / beunruhigt zu fühlen. |
There's no reason why you can't learn to contribute to discussions without feeling anxious. | | | |
|
Der Grund: Die Graphitschichten liegen an den Bruchkanten offen, und die dicken Metall-Chlorid-Ionen können leichter in die Struktur hineinschlüpfen.www.admin.ch |
The reason: the graphite layers are open at the flakes’ edges and the thick anions are thus able to slip into the structure more easily.www.admin.ch | | | |
|
Dekl. Grundlage f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
foundation | | Substantiv | |
|
Dekl. Grundlage f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
scaffolding | | Substantiv | |
|
Dekl. Grundlage f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
groundwork | | Substantiv | |
|
Dekl. Grundlage f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
base | | Substantiv | |
|
Dekl. Grundlage f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
basis | | Substantiv | |
|
Demgegenüber gelingt es Russland auf der Grundlage seiner Energie- und Rohstoffressourcen, einen eigenen Integrationsraum zu schaffen, der sich gegen Konkurrenz aus dem Westen abschottet und gleichzeitig vom weltweiten Energie- und Rohstoffboom profitiert ( Eurasian Miracle ).www.fes.de |
Russia, on the other hand, succeeds on the basis of its resources of energy and raw materials in creating an integration sphere of its own, cut off from competition from the West, while at the same time benefiting from the global energy and raw materials boom (the Eurasian Miracle).www.fes.de | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 2:09:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |