| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategori | Typ | |
|
einen Buckel machen |
skjuta rygg | | Verb | |
|
seit
Bsp.: seit 10 Jahren |
sedan (...tillbaka) | | Präposition | |
|
zurückschlagen |
slå tillbaka | | Verb | |
|
zurückbringen |
lämna tillbaka | | Verb | |
|
zurückschieben |
skjuta tillbaka
ej om skott! | | Verb | |
|
zurückgehen, umkehren |
gå tillbaka | | Verb | |
|
die Truppen vorrücken lassen |
skjuta fram trupperna | militMilitär | Verb | |
|
zurücktreiben |
tillbakamota, tvinga tillbaka | | Verb | |
|
einen Schuss abgeben |
skjuta ett skott | | Verb | |
|
sich zurücklehnen
z.B. im Stuhl |
luta sig tillbaka | | Verb | |
|
Geld zuschießen
Geld ~ |
skjuta till
~ pengar | figfigürlich, finanFinanz | Verb | |
|
zurück |
tillbaka | | | |
|
hervorsprießen |
skjuta upp ur marken | botanBotanik | Verb | |
|
zu weit schießen |
skjuta över
med vapen | | Verb | |
|
schießen
Ball, mit Schusswaffe |
skjuta
med skjutvapen, i bollspel | | Verb | |
|
zurückgehen (ist zurückgegangen) |
gå tillbaka (har gått tillbaka) | | Verb | |
|
jemandem die Schuld zuschieben, die Schuld auf jemanden abwälzen |
skjuta skulden på ngn | | Verb | |
|
sich einschießen
mit einer Schusswaffe |
skjuta in sig
med skjutvapen | | Verb | |
|
einschießen
eine neue Waffe ~ |
skjuta in
~ ett nytt vapen | militMilitär | Verb | |
|
vorschieben, vorrücken
Stuhl u.ä. |
skjuta fram
stol o.d. | | Verb | |
|
hineinschieben, einschieben
Schublade u.ä. |
skjuta in
låda o.d. | | Verb | |
|
seit vielen Jahren |
i många år, sedan många år tillbaka | | | |
|
gleich wieder da |
strax tillbaka | | | |
|
zurückziehen
auch in Bezug auf Truppen |
dra tillbaka
även om trupper | | Verb | |
|
zurücksehen |
se tillbaka | | Verb | |
|
zurückkommen |
komma tillbaka | | Verb | |
|
nachstehen, zurückstehen |
stå tillbaka | | Verb | |
|
zurückgeben, herausgeben |
ge tillbaka | | Verb | |
|
zurückdrängen + AO, zurückdringen (intransitiv) |
tränga tillbaka | | Verb | |
|
willkommen zurück |
Välkommen tillbaka | | | |
|
zurückstellen
die Uhr um eine Stunde ~ |
ställa tillbaka
~ klockan en timme | | Verb | |
|
hinaufschießen, hochschießen
eine Rakete u.ä. ~ |
skjuta upp
~ en raket o.d. | | Verb | |
|
abschießen
jemandem das Bein ~, ein Gewehr ~ |
skjuta av
~ benet på ngn, ~ ett gevär | | Verb | |
|
hinausschieben, herausschieben
z.B. ein Boot ins Wasser schieben |
skjuta ut
Ex.: skjuta ut en båt i vattnet | | Verb | |
|
Person/Vogel: niederschießen, Flugzeug: abschießen, figfigürlich abknallen ugsumgangssprachlich |
skjuta ner
person, fågel, flygplan o.d. | figfigürlich | Verb | |
|
(her)vorspringen, herausragen
z.B. Dachvorsprung |
skjuta ut, sticka ut
t.ex. taköverhäng | | Verb | |
|
hin und zurück |
fram och tillbaka | | | |
|
wiederkommen |
komma tillbaka (kommer) | | Verb | |
|
wieder zu Kräften kommen |
få krafterna tillbaka | | | |
|
zurückgeben, wiedergeben |
återge, ge tillbaka | | Verb | |
|
sich zurückziehen |
dra sig tillbaka | | Verb | |
|
zurückholen |
hämta tillbaka (igen) | | Verb | |
|
zurückführen |
återföra, föra tillbaka | | Verb | |
|
bitte, schreib zurück |
snälla, skriv tillbaka | | | |
|
hervorschießen
Bsp.: wie ein Pfeil ~ |
skjuta fram
komma fram, t.ex. skjuta fram som en pil | | Verb | |
|
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten |
sköt du ditt! | | | |
|
Pass auf dich auf! |
Sköt om dig! | | Redewendung | |
|
sprossen, treiben, schieben |
skjuta, skjuter, sköt skjutit
om växter | botanBotanik | Verb | |
|
einwerfen
in Gespräch oder Diskussion mit einem Kommentar kommen |
skjuta in
bildligt; ~ en anmärkning, komma med en kommentar | figfigürlich | Verb | |
|
schießen |
skjuta skjuter sköt skjutit | | Verb | |
|
verschieben (verschob, hat verschoben), aufschieben, (nach)schieben
einen Termin ~ |
skjuta på (sköt, skjutit)
tidsmässigt | | Verb | |
|
ein Rückschritt mmaskulinum -e |
ett steg tillbaka (bildligt) | | | |
|
Danke und auf Wiedersehen! |
Tack och välkommen tillbaka! | | | |
|
zurückweichen |
rygga tillbaka, vika undan | | Verb | |
|
jemandem nachstehen |
stå tillbaka för ngn | | | |
|
im Frühling zurückkommen |
komma tillbaka på våren | | | |
|
er nimmt das Versprechen zurück |
han tar tillbaka löftet | | | |
|
spulen (Film) (vorwärts/rückwärts) |
spola filmFilm (fram/tillbaka) | filmFilm | Verb | |
|
seit einem Jahr |
sedan ett år tillbaka | | | |
Vi ansvarar ej för ordbokens innehåll eller dess riktighet Generiert am 30.11.2024 8:16:01 Nytt ordKontrollera ordinläggIm Forum nachfragenÖvriga källor (SE) Häufigkeit 2 |