auf Deutsch
in english
auf Litauisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Litauisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Litauisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Litauisch
Übersetzungsforum
Farbschema classic
Litauisch Deutsch errang den Sieg über jmdn.
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Litauisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
(über)
juoktis
(iš ko)
Verb
Dekl.
Veranda
...den
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Veranda
die
Veranden
Genitiv
der
Veranda
der
Veranden
Dativ
der
Veranda
den
Veranden
Akkusativ
die
Veranda
die
Veranden
veranda
f
Substantiv
spotten
spottete
(hat) gespottet
über
tyčiotis
iš ko
Verb
▶
Konjugieren
schwimmen
intransitiv
schwamm
(ist) geschwommen
über
perplaukti
ką
Verb
informieren
informierte
(hat) informiert
(über)
painformuoti
(apie ką)
Verb
gegen
apie
Adjektiv
Dekl.
Sieg
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sieg
die
Siege
Genitiv
des
Sieg[e]s
der
Siege
Dativ
dem
Sieg
den
Siegen
Akkusativ
den
Sieg
die
Siege
über
pergalė
f
prieš ką
Substantiv
den
Sieg
über
jmdn.
erringen
errang den Sieg über jmdn.
(hat) den Sieg über jmdn. errungen
pasiekti
prieš
ką
pergalę
pasiekti prieš ką pergalę
Verb
▶
▶
Konjugieren
sprechen
transitiv
sprach
(hat) gesprochen
(von
,
über)
pasikalbėti
(apie ką)
Verb
▶
▶
▶
▶
Konjugieren
gehen
intransitiv
ging
(ist) gegangen
über
Beispiel:
1. über die Straße gehen
pereiti
per ką
Beispiel:
1. pereiti per gatvę
Verb
Dekl.
Übergewicht
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Übergewicht
die
ohne Plural
Genitiv
des
Übergewicht[e]s
der
ohne Plural
Dativ
dem
Übergewicht
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Übergewicht
die
ohne Plural
über
persvara
f
prieš ką
Substantiv
▶
Dekl.
Glauben
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Glauben
die
Glauben
Genitiv
des
Glaubens
der
Glauben
Dativ
dem
Glauben
den
Glauben
Akkusativ
den
Glauben
die
Glauben
Beispiel:
1. der Glaube an den Sieg
tikėjimas
m
{kuo()}
Beispiel:
1. tikėjimas pergale
Substantiv
schimpfen
schimpfte
(hat) geschimpft
auf
,
über
plūsti
koneveikti; ką
Verb
▶
Dekl.
Nacht
Nächte
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Nacht
die
Nächte
Genitiv
der
Nacht
der
Nächte
Dativ
der
Nacht
den
Nächten
Akkusativ
die
Nacht
die
Nächte
Beispiel:
1. über Nacht
2. labos nakties!
naktis
f
Beispiel:
1. per naktį
2. labos nakties!
Substantiv
den
Winter
über
/
über
den
Winter
per
žiemą
▶
über
viršuj
viršuje
Präposition
unterhalten
unterhielt
(hat) unterhalten
(über)
kalbėtis
(apie ką)
Verb
ein
Gedanke
fuhr
mir
durch
den
Kopf
man
dingtelėjo
mintis
den
Sieg
erringen
errang den Sieg
(hat) den Sieg errungen
laimėti
pergalę
Verb
übersiedeln
intransitiv
siedelte über
(ist) übergesiedelt
persikelti
kitur gyventi
Verb
verfügen
verfügte
(hat) verfügt
über
disponuoti
kuo
Verb
urteilen
urteilte
(hat) geurteilt
über
spręsti
apie ką
Manipul. Prakt.
Manipulationspraktiken
Verb
übersiedeln
siedelte über
(ist) übergesiedelt
keltis
(į kitą vietą)
Verb
diskutieren
diskutierte
(hat) diskutiert
über
diskutuoti
apie ką
Verb
sich
beraten
reflexiv
beriet sich
(hat) sich beraten
über
pasitarti
dėl ko
Verb
klagen
klagte
(hat) geklagt
über
skųstis
kuo
Verb
rätseln
intransitiv
rätselte
(hat) gerätselt
über
spėlioti
apie ką
Verb
sich
beraten
beriet sich
(hat) sich beraten
über
tartis
dėl ko
Verb
urteilen
intransitiv
urteilte
(hat) geurteilt
über
samprotauti
apie ką
Verb
über
den
Büchern
sitzen
saß über den Büchern
(hat) über den Büchern gesessen
sėdėti
prie
knygų
Verb
sich
lustig
machen
machte sich lustig
(hat) sich lustig gemacht
über etw. / jmdn.
tyčiotis
Verb
sich
trösten
tröstete sich
(hat) sich getröstet
über
guostis
kuo
Verb
erzählen
transitiv
erzählte
(hat) erzählt
von
,
über
pasakoti
apie ką
Verb
nachdenken
dachte nach
(hat) nachgedacht
(über)
pagalvoti
(apie ką)
Verb
▶
sich
freuen
reflexiv
freute sich
(hat) sich gefreut
(über)
pasidžiaugti
(kuo)
Verb
erzählen
transitiv
erzählte
(hat) erzählt
(von
,
über)
papasakoti
(apie ką)
Verb
▶
sich
freuen
sich freuen
freute sich
(hat) sich gefreut
über
džiaugtis
tuo
,
kas įvyko
Verb
sich
ereifern
reflexiv
ereiferte sich
(hat) sich ereifert
(über)
karščiuotis
(dėl ko)
fig
figürlich
Verb
sich
empören
reflexiv
empörte sich
(hat) sich empört
über
piktintis
kuo
Verb
sich
streiten
stritt sich
(hat) sich gestritten
(über)
ginčytis
Verb
sich
entrüsten
entrüstete sich
(hat) sich entrüstet
über
pasipiktinti
kuo
Verb
fluchen
fluchte
(hat) geflucht
(auf
,
über)
keikti
(ką)
Verb
erfreut
sein
intransitiv
war erfreut
(ist) erfreut gewesen
(über)
nudžiugti
(dėl ko)
Verb
erringen
transitiv
intransitiv
errang
(hat) errungen
pasiekti
Verb
strahlen
strahlte
(hat) gestrahlt
spindėti
Verb
Dekl.
Andenken
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Andenken
die
Andenken
Genitiv
des
Andenkens
der
Andenken
Dativ
dem
Andenken
den
Andenken
Akkusativ
das
Andenken
die
Andenken
Beispiel:
1. zum Andenken an den Verstorbenen
2. atminimui
atminimas
m
Beispiel:
1. velionio atminimui
2. atminimui
Substantiv
sich
eine
Meinung
über
jmdn.
/
etw.
bilden
reflexiv
sich ... bilden
bildete sich ...
(hat) sich ... gebildet
susidaryti
apie
ką
nuomonę
susidaryti apie ką nuomonę
Verb
wütend
sein
war wütend
(ist) wütend gewesen
(auf
,
über)
niršti
(ant ko)
Verb
wütend
sein
intransitiv
war wütend
(ist) wütend gewesen
auf
,
über
siusti
ant ko
Verb
einen
Sieg
erringen
errang einen Sieg
(hat) einen Sieg errungen
pasiekti
pergalę
Verb
über
die
Straße
gehen
ging über die Straße
(ist) über die Straße gegangen
eiti
per
gatvę
eiti per gatvę
Verb
über
die
Ufer
treten
trat über die Ufer
(ist) über die Ufer getreten
tvinti
Verb
Dekl.
Agitator
...oren
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Agitator
die
Agitatoren
Genitiv
des
Agitators
der
Agitatoren
Dativ
dem
Agitator
den
Agitatoren
Akkusativ
den
Agitator
die
Agitatoren
jmdn. der eine Agitation treibt / unterhält
agitatorius
m
Substantiv
meiden
mied
(hat) gemieden
jmdn.
vengti
ko
Verb
zu
einem
anderen
Thema
übergehen
zu einem ... übergehen
ging zu einem ... über
(ist) ... übergegangen
pereiti
prie
kitos
temos
Verb
▶
über
Beispiel:
1. die Lampe hängt über dem Tisch
virš
Beispiel:
1. lempa kabo virš stalo
Präposition
▶
über
Beispiel:
1. ein Bild über das Sofa hängen
virš
Beispiel:
1. kabinti paveikslą virš sofos
Adverb
jmdn.
willkommen
heißen
hieß jmdn. willkommen
(hat) jmdn. willkommen geheißen
pasveikintiką
atvykus
Verb
den
ganzen
Tag
visą
dieną
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 12:28:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X