pauker.at

Französisch Allemand tat rein

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Gute Tat
f

Handeln
bonne action f, B.A.
f
Substantiv
Dekl. Niere -n
f
rein -s
m
anatoSubstantiv
Dekl. Ereignis -se
n

fait: I. Tatsache; {action} Tat; {événement} Ereignis
fait
m
Substantiv
reinwaschen blanchir
innocenter
figVerb
nichts tun irreg. ne faire rienVerb
geheimnisvoll tun irreg. s'entourer de mystère Verb
rein purAdjektiv
sein möglichstes tun faire tout son possibleVerb
sein möglichstes tun faire tout son possibleVerb
die frische Tat le flagrant délitRedewendung
zur Tat schreiten
Handeln
passer à l'action
eine aufsehenerregende Tat
Handeln
un coup d'éclat
etw. bekannt geben faire connaître qc Verb
in der Tat en effet
etw. kundtun faire connaître qc Verb
Gutes tun faire le bien fig, übertr.Verb
jmdm. guttun faire du bien à qn
repos, etc.
Verb
jmdm. weh tun faire de la peine à qn Verb
schließlich etw. tun irreg. finir par faire qcVerb
gerade etw. tun irreg. être en train de faire qcVerb
etw. widerwillig tun répugner à faire qc Verb
keinen Handschlag tun ne pas en ficher une rame Verb
eine gute Tat vollbringen
Handeln
faire (/ accomplir) une bonne action
in der Tat, tatsächlich en effet
schließlich / zuletzt etw. tun finir par faire qcVerb
jmdm. einen Gefallen tun irreg. faire une fleur à qn fig, übertr.Verb
einen Gefallen tun rendre service à qnVerb
das Gute tun faire le bien Verb
so tun als ob feindre de Verb
das Richtige tun faire le bien figVerb
jmdm. Gutes tun faire du bien à qn Verb
es jmdn. gleichtun irreg. suivre la voie de qn Verb
eigentlich, in der Tat; in Wirklichkeit en fait, de fait
kundgeben, kund tun irreg. proclamer Verb
auf frischer Tat ertappen prendre en flagrant délit Verb
unbefleckt; übertragen rein immaculé(e)Adjektiv
Rein statistisch gesehen, ...
Statistik
Statistiquement parlant ...
Er tat so, als ob nichts wäre.
Verhalten
Il fit comme si de rien n'était.
jdn. auf frischer Tat ertappen prendre qn. sur le fait
seelisch-geistig, rein theoretisch fiktiv
platonicien {m} / platonicienne {f} {Adj.}: I. platonisch / die Philosophie Platons betreffend, zu ihr gehörend, auf ihr beruhend; II. platonisch / nicht auf den Sinnen beruhend / unsinnig; (unsinnig neuzeitlich gesehen, ist es in abwertender Form zu oder in eine andere Auslegung umgeändert worden), seelisch-geistig / theoretisch (seelisch-geistig, theoretisch sind weitere, andere Fiktionen in darstellender Weise, selbst Theorien sind niemals gegebene Ist- oder Sein-/Werdenszustände beziehungsweise Begebenheiten im hier und jetzt [sowie Wahrheit und Wirklichkeit] oder gar zu einem späteren Zeitpunkt, diese lassen sich niemals in die Handlung zu keinem Zeitfaktor / zu keiner Zeit 1: 1 umsetzen noch nicht mal ansatzweise);
platoniqueAdjektiv
Wo kommt die Salatschüssel rein? ugs
Haushalt
Le saladier se range ?
einen Gedanken in die Tat umsetzen
Handeln
mettre une idée en pratique Verb
seine Pläne in die Tat umsetzen
Handeln
mettre ses projets en pratique Verb
auch auf die Gefahr hin, dass man / jmdm. etwas tut quitte à faire qcVerb
rein
limpide {adj.}: I. limpid / durchscheinend, klar, rein, durchsichtig, (sehr) hell;
limpideAdjektiv
Man hat ihn (/ Er wurde) auf frischer Tat ertappt.
Polizei
On l'a pris sur le fait.
träufeln, Tröpfen Tropfen für Tröpfen Tropfen hinzugeben irreg. / hinzutun irreg. transitiv verser goutte à goutte Verb
kundtun
révéler {Verb}: I. aufdecken, enthüllen, kundtun, entdecken, {übertragen} verraten; II. {se révéler} sich erweisen, sich herausstellen;
révéler Verb
jmdn. reinlegen
rouler {Verb}: I. {rouler verbe intransitif} rollen; {voiture} fahren; {bateau} schlingern; sich um etwas drehen / rouler sur qc; II. {ugs.} reinlegen; III. {rouler verbe transitif} {cigarette} drehen; IV. {se rouler} {par terre} sich wälzen; {en boule} sich zusammenrollen
rouler qn umgspVerb
Dekl. Kriminalsoziologie
f

sociologie criminelle {f}: I. Kriminalsoziologie {f} / Theorie, Zweig der Kriminologie, der die Umfeldbedingtheit von Tat und Täter erforscht (Umwelt ist inexistent somit Umfeld anstelle von Umwelt);
sociologie criminelle
f
soziol, FiktionSubstantiv
Dekl. Tat
f
acte
m
Substantiv
bald etw. tun irreg.
tarder {verbe}: I. zögern; {arriver tard} spät (an-)kommen; ne pas tarder à faire qc / bald etwas tun; il me tarde de (+ Inf.) / ich sehne mich danach, zu (+ Inf.); il me tarde que / ich sehne mich danach, dass;
ne pas tarder à faire qcVerb
das bist du
tat twam asi {religion}: I. {brahamisch} tat twam asi / das bist du --> das heißt, die Einzelseele und das Weltall sind eins, sind aus dem gleichen Stoff (Formel der brahmanischen Religion);
tat twam asi brahmaniquereligRedewendung
Dekl. Tat
f

actio {f}: I. Aktion {f} / Ausführung {f}, Verrichtung {f} II. Aktion {f} / Tätigkeit {f}, Handlung {f}, Handeln {n}, Tat {f}; III. Aktion {f} / {JUR} Amtshandlung {f}, actiones {Plur.}: Amtsführungen {Plur.}, {allg.} Umtriebe {Plur.} IV. Aktion {f} {JUR} / (Gerichts)Verhandlung {f}, Verteidigung {f} V. {f} {JUR} / Klage {f}, Prozess {m}; VI. {JUR} / Klagerede {f}, Klageschrift {f} VII. {JUR} (Klage)Termin {m}; VIII. actio / Aktion {f}Vortragsweise {f}, Gestik {f}, Darbietung {f}; IX. Aktion {f} / (planvolle) Unternehmung {f}, Maßnahme {f};
action
f
Substantiv
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
etw. mit stolzgeschwollener Brust tun faire qc la poitrine gonflée d'orgueil Verb
reinhauen
Essen
Konjugieren manger de bon appétit
déjeuner
umgspVerb
echt, einfach, bloß
rein
pur, -eAdjektiv
aus reiner Bescheidenheit
Motiv
par pure modestieRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 18:52:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken