pauker.at

Französisch Allemand (Elektro-)Küchen- und Haushaltsgerät

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Kubus Kubus und Kuben
m
cube
m
Substantiv
Dekl. Gewinn- und Verlustrechnung -en
f
compte de pertes et profits
m
Substantiv
Dekl. Konfiguration- und Namensmanagement -s
n
gestion de la configuration et des noms
f
technSubstantiv
Dekl. Teilzeit- und Befristungsgesetz -e
n
loi allemande sur le travail à temps partiel et le contracts de travail à durée déterminée
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Dekl. Adresse und Telefonnummer
f
coordonnées fam.
f, pl
fam.Substantiv
Dekl. Anwahl- und Ausführungsbefehl -e
m
commande sélection-exécution -s
f
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Und-Zeichen
n

Typografie
l'esperluette et l'esperluète
f

typographie
Substantiv
Dekl. Instanz der Sende- und Empfangsübergabe
f
entité de dépôt et de remise
f
technSubstantiv
Produkte und Dienstleisungen
f, pl
produits et services
m, pl
Komm.Substantiv
Unterkunft und Verpflegung logé, nourri, blanchi
Fleisch- und Wurstwarengeschäft
n

Läden
charcuterie
f
Substantiv
Frau so und so
f
madame untelle
f
umgspSubstantiv
Herr so und so
m
monsieur Untel
m
Substantiv
ganz und gar tout à fait
Dekl. Punsch -e und Pünsche
m

Getränk
punch et ponch
m

boisson
culinSubstantiv
und etPartikel
und et
Saint-Pierre und Miquelon Saint-Pierre-et-Miquelon
Industrie und Handelskammer IHK
f
chambre de commerce et d'industrie C.C.
f
wirts, Verwaltungspr, Komm., Verbrechersynd.Substantiv
Man trank und tanzte On but et l'on dansa
mit Leib und Seele corps et âme
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
Blut und Wasser schwitzen
Redensart
suer sang et eaufigVerb
Empfindungen wie Schmerz und Durst
Gefühle, Körpergefühle, Wahrnehmung
des sensations, comme celles de la douleur et de la soif
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
statistische, mathematische und verwandte Fachkräfte
f, pl
professions intermédiaires de la statistique et des mathématiques, et assimilées
f, pl
Substantiv
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e
n
protocole de dépôt et de remise
m
technSubstantiv
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
und du? et toi ?
nach und nach petit à petit
und dann et puis
nach und nach peu à peu
na und? et alors ?
durch und durch jusqu'à l'osumgspRedewendung
Und dir? Et toi ?
Dekl. Oberst -en
m

colonel: I. {Militär} Oberst, Gen.s und-en R126; Plural: -en;
colonel
m
militSubstantiv
s. et suivant(e)s und folgende
Dekl. UND-Baustein -e
m
module logique ET
m
technSubstantiv
Dekl. örtliches Bedien- und Beobachtungssystem -e
n
système auxiliaire de conduite
m
technSubstantiv
durch und durch complètementAdverb
Dekl. Und-Glied
n
circuit logique
m
technSubstantiv
Und-Baustein
m
module logique
m
technSubstantiv
Und Ihnen? Et vous-même ?
und doch et cependant
und überhaupt et d'abord
und überhaupt et puis (en fin de compte)
Dekl. Volkstümlichkeit
f

popularité {f}: I. Popularität {f} / Volkstümlichkeit {f}; Volksdasein {n} / Volksaufkommen {n}, {übertragen} Volkszugehörigkeit; II. {übertragen und neuzeitlich} Popularität {f} / Beliebtheit {f};
popularité
f
Substantiv
und du? et toi ?
und Co. et compagnie
nach und nach tout à tout
nach und nach au fur et à mesure
Na und! Et alors !
und so... ainsi...
nach und nach de proche en proche
locution adverbiale
Adverb
und Sie? et vous ?
Dekl. Druck
m
pression
f
techn, Druckw.Substantiv
Dekl. Eisen- und Stahlindustrie
f

sidérurgie {f}: I. Siderurgie {f} / Eisen- und Stahlbearbeitung {f}, Eisen- und Stahlindustrie {f};
sidérurgie
f
wirtsSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 17:55:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken