pauker.at

Französisch Allemand stand unter Spannung

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
unter par-dessousPräposition
unter Spannung stehen être sous tensionfig, übertr.Verb
zusammenstehen irreg. être ensembleVerb
unter sousPräposition
unter au-dessous de, sousPräposition
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
unter Druck stehen irreg. subir une pression Verb
unter freiem Himmel schlafen dormir à la belle étoile
unter der Führung von dans le sillage de
unter Naturschutz stehen irreg. être protégé(e)Verb
unter Vertrag bei ... bis ... sous contrat avec ... jusqu'en ... sportsport
Sie sind (/ weilen) unter uns!
Meinung
Ils sont parmi nous !
etw. unter Spannung setzen connecter qc elektriz.Verb
unter Schock stehen irreg.
Reaktion
être en état de chocVerb
nicht unter Spannung trennbarer Kabelanschluss ...anschlüsse
m
connecteur séparable débrochable hors charge
m
elektriz.Substantiv
Dekl. elektrische Spannung -en
f
voltage
m
physSubstantiv
unter Verschluss sous clef
leiden unter souffrir de Verb
Unter Anleitung sous la direction
unterbringen caser
[kaze]
milit, relig, Verwaltungspr, Rechtsw., kath. Kirche, elektriz.Verb
unter Gleichgesinnten sur la même longueurs d'ondefigRedewendung
untervermieten sous-louer Verb
unter Hausarrest
Justiz
en résidence surveillée
f
Substantiv
unter Narkose sous anesthésie
unter, unterhalb
Lokalisation
au-dessous
zwischen, unter entre
unter Vorbehalt sous réserve
unter anderem entre autres (choses)
unter uns entre nous
unter Alkoholeinfluss
Alkohol
sous l'empire de l'alcool
zulässige Spannung
f
État Limite de Sevice ELS
m
Bauw.Substantiv
etw. unterschlagen irreg. bâtir qc Textilbr.Verb
herumstehen irreg. rester planté, e Verb
Spalier stehen faire la haie Verb
bevorstehen irreg. se préparer
événement
Verb
reglos dastehen irreg. rester rivé, -e sur place Verb
bereitstehen être en placeVerb
standhalten tenir bon Verb
Sie stand offensichtlich unter Schock.
Befinden, Unfall
Elle était visiblement sous le choc.
Unter diesem Blickwinkel gesehen, haben Sie recht.
Zustimmung, Diskussion
De ce point de vue, vous avez raison.
unter Stress stehen, stressig sein
Gefühle
être presséfig, übertr.Verb
unter Druck stehen irreg.
allg. auch fig.
être sous pression fig, allg, übertr.Verb
unter freiem Himmel en plein airAdjektiv, Adverb
Anzapfungsstrom einer Spannung
m
courant de prise d'un enroulement
m
elektriz.Substantiv
unter keinen Umständen sous aucun prétexteAdjektiv
unter keinen Umständen sous aucun prétexteAdjektiv
unter dem Meeresspiegel au-dessous du niveau de la merAdjektiv, Adverb
unter der Bedingung à condition de
fallen unter [+acc] s'inscrire dans [s'insérer, suj, projet etc. ]
seidene [Unter]wäsche
f
lingerie f de soieSubstantiv
unter Leute gehen
{(Kontakt, Zwischenmenschliches}
voir du monde
Unter diesen Bedingungen ... Dans ces conditions, ...
unter Null meteo au-dessous de zérometeo
unter etwas leiden pâtir de qc
unter freiem Himmel à ciel ouvert
unter dem Herzen dans son sein
Dekl. Bodenfreiheit unter Kiel
f
profondeur d'eau sous la quille
f
nautSubstantiv
unter erheblichem Krafteinsatz à bout de brasAdjektiv, Adverb
unter großem Krafteinsatz à bout de brasAdjektiv, Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 4:21:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken