Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
sich an jdm rächen
se venger sur qn
an etwas entlanglaufen
longer qc
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
sich baden
se baigner Verb
Mal nicht den Teufel an die Wand! Ratschlag , Warnung
Ne parles pas de malheur ! Redewendung
sich wohlfühlen Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich gedulden
patienter
sich verschlimmern
s’aggraver
sich abwechseln
alterner
mangeln an
manquer de
sich fragen
se demander
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
sich aufopfern
se dévouer
sich vorsehen
se méfier de
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
▶ sich freuen
être heureux/heureuse
▶ sich benehmen
se conduire
sich schätzen
s'apprécier Verb
stoßen an
Konjugieren buter contre Verb
sich erheben
se soulever
sich beeilen
se magner
auch nicht
pas plus que
an alle
à tous
auch nicht
non plus
sich beeilen
se dépêcher
sich niederlegen
se coucher Verb
sich lecken
se lêcher
sich bewegen
remuer
sich wiederversöhnen
se reconcilier
▶ sich waschen
se laver Verb
sich beeilen
se hâter
sich durchschlagen
se débrouiller
sich durchsetzen
se répandre
sich ändern,
changer, varier
sich anschmiegen
mouler
sich bemühen
s'efforcer
sich aufsetzen
se redresser
sich verkürzen
raccourcir
sich einschleichen
se faufiler
an Dich
à toi
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
sich nicht an die Vorschriften halten
brûler la consigne Verwaltungspr Verwaltungssprache Verb
sich festhalten, sich festklammern
s´accrocher
sich anpassen
rentrer dans le moule fig figürlich Verb
▶ ▶ nicht mehr
ne plus
sich beziehen auf
être relatif, ve à
sich links halten
serrer à gauche Verb
sich anschließen
connecter techn Technik Verb
sich nicht beeilen
ne pas se presser au portillon fam. familiär fig figürlich , übertr. übertragen , fam. familiär Verb
Nicht-Regierungsorganisationen NGO f
organisations non gouvernementales ONG f
polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
er probiert an
il essaye
sich anpassen
se fondre dans le moule fig figürlich Verb
sich anbahnen
se préparer événement
Verb
sich anpassen
se plier à s'adapter
Verb
sich beteiligen an
participer à frais
Verb
sich beziehen auf
se concerner Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 3:58:44 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 48