Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
etw. erstarren lassen
congeler qc Verb
etw. platzen lassen
faire voler qc en éclats Verb
sich etw. entgehen lassen
manquer le coche fam familiär umgsp Umgangssprache Verb
verfaulen lassen
putréfier übertr. übertragen Verb
nachsitzen lassen
consigner écolier
schul Schule , Verwaltungspr Verwaltungssprache Verb
einschreiben lassen Brief
recommander lettre Verb
verfaulen lassen
pourrir Verb
ablehnen
refuser Verb
ablehnen
refuser décliner Verb
absterben (z.B.Motor)
caler motor
Verb
Dekl. der Beleg für etw. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la preuve de qc f
Substantiv
ließ sprechen
fit parler Verb
sich leicht (ab-)schälen lassen
se peler facilement Verb
etw. korrigieren
corriger qc
etw. verwaltung
administrer qc
etw. besprechen
discuter de qc
etw bemerken
s'apercevoir de qc
etw. verkürzen
raccourcir
Dekl. (Ab-)Folge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence f
Substantiv
etw. machen
faire qc
ruhen lassen
mettre en veilleuse affaire fig figürlich Verb
ab ausschneiden
découper Verb
sich krankschreiben lassen irreg.
se faire mettre en arrêt de travail Verb
fest werden lassen
figer Verb
wachsen lassen
faire pousser Verb
sich gefallen lassen
prendre irr. son parti de Verb
jmdn jemanden abblitzen lassen
envoyer promener / balader qn Verb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg.
planter qn là fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
sich hereinlegen lassen
tomber dans le panneau Verb
beiseite lassen
laisser de côté Verb
anbrennen lassen Küche
brûler cuisine
Verb
loslassen irreg.
lâcher prise Verb
jmdn. warten lassen
faire lanterner qn Verb
jmdn. ausgehen lassen
laisser quartier libre à qn milit Militär , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Verb
sich einfangen lassen irreg.
se laisser pièger Verb
sich reinlegen lassen irreg.
se laisser pièger Verb
raus-, ablassen
purger techn Technik Verb
etw. abbrummen ugs.
purger qc peine
umgsp Umgangssprache , jur Jura Verb
etw. absehen
prévoir qc Verb
etw. abheften
bâtir qc Textilbr. Textilbranche Verb
etw. abpellen
peler qc Verb
etw. abformen
mouler qc Verb
etw. ablängen
découper qc en longueur Textilbr. Textilbranche Verb
etw. abmalen
Konjugieren peindre qc Verb
etw. abschreiben
copier qc Verb
etw. abwerfen irreg.
rapporter qc Verb
etw fordern, verlangen
exiger qc
etw. ablehnen
refuser qc Verb
bei etw durchfallen
rater qc
jdm/etw. misstrauen
se méfier de qn/qc
etw. abrinden
enlever l'écorcer de qc Verb
contourner qc
etw. umgehen/-fahren
jdn/etw achten
respecter qn/qc
Hau ab! / Verschwinde! Aufforderung , Konflikt
Casse-toi !
mit etw überziehen
farcir
über etw. verfügen
disposer de qc.
sich gut bügeln lassen
bien se repasser Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 8:12:17 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 28