pauker.at

Französisch Allemand hatte eine Krankheit überstanden

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
spannen bander
corde
Verb
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
eine Krankheit überstanden haben relever de maladie Verb
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
hätte aurait
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
eine schwierige Lage überstehen franchir le cap figVerb
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
Dekl. schwere Krankheit -en
f
maladie grave
f
Substantiv
Dekl. unheilbare Krankheit -en
f
maladie incurable
f
Substantiv
eine Süßspeise le blanc-manger
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
Dekl. Erbkrankheit, erbliche Krankheit
Krankheiten
maladie héréditaire
f
Substantiv
eine Menge Lösungen une foule de solutions
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine bewunderte Frau une femme admirée
ich hatte gesungen
Plusquamperfekt
j'avais chanté
le plus-que-parfait
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
Dekl. Erbkrankheit, erbliche Krankheit -en
f
maladie héréditaire
f
Substantiv
eine schlanke Frau une femme mince
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
Ich hatte eine Autopanne.
Autopanne
Ma voiture est tombée en panne.
ich hatte gesungen gehabt j'eus chanté
le passé antérier
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
Man hätte nicht ... dürfen. On n'aurait pas ....
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
eine Panne haben tomber en panne Verb
Lohnfortzahlung während der Krankheit
f
maintien du paiement du salaire pendant la période de maladie
m
Substantiv
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine Wespentaille haben
Aussehen
avoir une taille de guêpe Verb
eine persönliche Note haben avoir du cachetVerb
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine Strafe zu gewärtigen haben passible être d'une peine recht, VerwaltungsprVerb
Er hatte (eine) gute Laune.
Stimmung
Il était de bonne humeur.
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine frische Gesichtsfarbe haben
Aussehen
avoir le teint frais Verb
eine Krankheit ausbrüten couver une maladie Verb
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
Welch eine ... ! Quelle ... !
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
unrecht haben avoir tort Verb
frei haben avoir congéVerb
sie hatte elle a eu
ich hatte j'avais
hätte er eût-il
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:19:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken