| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |
|
Konjugieren arbeiten |
boulonner
fam. | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen; |
rigoler | | Verb | |
|
spannen |
bander
corde | | Verb | |
|
Konjugieren legen
Eier |
pondre
œufs | | Verb | |
|
hätte |
aurait | | | |
|
ich hatte gesungen
Plusquamperfekt |
j'avais chanté
le plus-que-parfait | | | |
|
ich hatte gesungen gehabt |
j'eus chanté
le passé antérier | | | |
|
Man hätte nicht ... dürfen. |
On n'aurait pas dû .... | | | |
|
ich hatte |
j'avais | | | |
|
lieber haben |
préférer | | Verb | |
|
er hatte |
il avait | | | |
|
unrecht haben |
avoir tort | | Verb | |
|
frei haben |
avoir congé | | Verb | |
|
Scherereien haben |
Konjugieren avoir un pépin | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
hätte er |
eût-il | | | |
|
sie hatte |
elle a eu | | | |
|
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf |
Aujourd'hui c'était mon jour. | | | |
|
Spaß haben |
rigoler famfamiliär | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
etwas davon haben |
gagner à faire qc | | Verb | |
|
gut reden haben |
en parler à son aise | | Verb | |
|
ich hätte gerne |
je voudrais | | | |
|
Befehlsgewalt haben |
commander | militMilitär, FiktionFiktion | Verb | |
|
Probleme haben |
avoir des problèmes | | Verb | |
|
Heimweh haben |
avoir le mal du pays | | Verb | |
|
Lampenfieber haben |
avoir le trac | | Verb | |
|
angeblich etw. getan haben |
prétendre avoir fait qc | | Verb | |
|
Durst haben |
avoir soif | | Verb | |
|
Temperament haben |
avoir du tempérament | | Verb | |
|
Kraft haben |
avoir de la force | | Verb | |
|
Muskeln haben |
avoir des muscles | | Verb | |
|
Schneid haben |
avoir du cran | | Verb | |
|
Stuhlgang haben |
aller à la selle | medizMedizin | Verb | |
|
Dienst haben |
être de service | | Verb | |
|
Gicht haben |
avoir la goutte | | Verb | |
|
Verspätung haben Zug |
être en retard train | | Verb | |
|
Besuch haben |
avoir de la visite | | Verb | |
|
getrennte Schlafzimmer haben |
faire chambre à part | | Verb | |
|
etw. satt haben |
en avoir ras le bol de qc | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Zeit haben |
avoir le temps | | Verb | |
|
Blähungen haben |
être ballonné, -e | übertr.übertragen | Verb | |
|
Mühe haben |
peiner | | Verb | |
|
Gewicht haben |
prévaloir
importance | | Verb | |
|
Es gibt nichts, worüber ich mich zu beklagen hätte.
Reklamation |
Il n'y a rien dont j'aie à me plaindre. | | | |
|
Dekl. Scherereien f, plfemininum, plural, Unannehmlichkeiten -en f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
emmerdement m/fam m | | Substantiv | |
|
schmutzige Wäsche haben |
avoir du linge sale | | Verb | |
|
schönes Wetter haben |
avoir beau temps | | Verb | |
|
Durchhaltevermögen haben
Fähigkeiten |
être dur à la tâche | | Verb | |
|
Er hatte nie Glück.
Lebenssituation |
Il n'a jamais eu de chance. | | | |
|
Ich hätte mir ... gewünscht.
Bedürfnisse |
J'aurais souhaité ... | | | |
|
Schwein haben ugsumgangssprachlich
Glück |
avoir du pot ugsumgangssprachlich | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Sprechstunde haben
Arztbesuch |
être en consultation
donner des consultations {f/pl} | | Verb | |
|
den Eindruck haben |
avoir l'impression | | Verb | |
|
Sie hatte keinerlei Skrupel.
Verhalten |
Elle n'avait pas le moindre scrupule. | | | |
|
Ich hätte (/ möchte) gern ... |
J'aimerais ... / Je voudrais ... | | | |
|
Halschmerzen haben |
avoir mal à gorge | | Verb | |
|
zur Folge haben |
amener [causer] | | Verb | |
|
etwas zu sagen haben |
avoir voix au chapitre | | Verb | |
|
einen Nervenzusammenbruch haben |
avoir une crise de nerfs | | Verb | |
|
einen Herzanfall haben |
avoir une crise cardiaque | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 2:41:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |