auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
forums
Vokabeltrainer
+
LOGIN
/
Registrieren
Wörterbuch
chercher
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
forums
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Allemand hatte Licht
Übersetze
Compress
filtrer
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
Adjectif
licht
lichter
am lichtesten
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
boulonner
boulonnait
boulonné(e)
fam.
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler
rigolait
rigolé(e)
Verb
spannen
spannte
(hat) gespannt
bander
bandait
bandé(e)
corde
Verb
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
Eier
pondre
œufs
Verb
hätte
aurait
ich
hatte
gesungen
Plusquamperfekt
j'avais
chanté
le plus-que-parfait
Man
hätte
nicht
...
dürfen.
On
n'aurait
pas
dû
...
.
ich
hatte
gesungen
gehabt
j'eus
chanté
le passé antérier
er
hatte
il
avait
lieber
haben
hatte lieber
(hat) lieber gehabt
préférer
préferer
préferé(e)
Verb
hätte
er
eût-il
▶
ich
hatte
j'avais
sie
hatte
elle
a
eu
frei
haben
hatte frei
(hat) frei gehabt
avoir
congé
Verb
unrecht
haben
hatte unrecht
(hat) unrecht gehabt
avoir
tort
avait tort
eu tort
Verb
Ich
hatte
heute
einen
guten
Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui
c'était
mon
jour.
angeblich
etw.
getan
haben
hatte angeblich etw. getan
(hat) angeblich etw. getan
prétendre
avoir
fait
qc
Verb
Spaß
haben
hatte Spaß
(hat) Spaß gehabt
rigoler
fam
familiär
rigoler
rigolait
rigolé(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
ich
hätte
gerne
je
voudrais
Befehlsgewalt
haben
hatte Befehlsgewalt
(hat) Befehlsgewalt gehabt
commander
commandait
commandé(e)
milit
Militär
,
Fiktion
Fiktion
Verb
gegen
das
Licht
à
contrejour
Adverb
Probleme
haben
hatte Probleme
(hat) Probleme gehabt
avoir
des
problèmes
avait des problèmes
Verb
gut
reden
haben
hatte gut reden
(hat) gut reden gehabt
en
parler
à
son
aise
Verb
Licht
geben
irreg.
Licht geben
gab Licht
(hat) Licht gegeben
donner
de
la
lumière
[fenêtre]
donner
donnait
donné(e)
Verb
Lampenfieber
haben
hatte Lampenfieber
(hat) Lampenfieber gehabt
avoir
le
trac
avait le trac
Verb
Licht
tragen
trug Licht
(hat) Licht getragen
phosphorer
phosphorait
phosphoré(e)
Verb
etwas
davon
haben
hatte etwas davon
(hat) etwas davon gehabt
gagner
à
faire
qc
Verb
Heimweh
haben
hatte Heimweh
(hat) Heimweh gehabt
avoir
le
mal
du
pays
avait le mal du pays
Verb
Temperament
haben
hatte Temperament
(hat) Temperament gehabt
avoir
du
tempérament
avait du tempérament
eu du tempérament
Verb
Muskeln
haben
hatte Muskeln
(hat) Muskeln gehabt
avoir
des
muscles
avait des muscles
eu(e) des muscles
Verb
Stuhlgang
haben
hatte Stuhlgang
(hat) Stuhlgang gehabt
aller
à
la
selle
mediz
Medizin
Verb
Schneid
haben
hatte Schneid
(hat) Schneid gehabt
avoir
du
cran
Verb
Zeit
haben
hatte Zeit
(hat) Zeit gehabt
avoir
le
temps
avait le temps
Verb
Gicht
haben
hatte Gicht
(hat) Gicht gehabt
avoir
la
goutte
Verb
Dienst
haben
hatte Dienst
(hat) Dienst gehabt
être
de
service
Verb
Kraft
haben
hatte Kraft
(hat) Kraft gehabt
avoir
de
la
force
avait de la force
Verb
Verspätung
haben
Zug
Verspätung haben
hatte Verspätung
(hat) Verspätung gehabt
être
en
retard
train
être en retard
Verb
Gewicht
haben
hatte Gewicht
(hat) Gewicht gehabt
prévaloir
prévalu(e)
importance
Verb
Durst
haben
hatte Durst
(hat) Durst gehabt
avoir
soif
Verb
getrennte
Schlafzimmer
haben
... haben
hatte ...
(hat) ... gehabt
faire
chambre
à
part
faire
fait
fait
Verb
etw.
satt
haben
hatte etw. satt
(hat) etw. satt gehabt
en
avoir
ras
le
bol
de
qc
umgsp
Umgangssprache
Verb
Besuch
haben
hatte Besuch
(hat) Besuch gehabt
avoir
de
la
visite
Verb
Blähungen
haben
hatte Blähungen
(hat) Blähungen gehabt
être
ballonné,
-e
être
übertr.
übertragen
Verb
Mühe
haben
hatte Mühe
(hat) Mühe gehabt
peiner
peiné(e)
Verb
Es
gibt
nichts,
worüber
ich
mich
zu
beklagen
hätte.
Reklamation
Il
n'y
a
rien
dont
j'aie
à
me
plaindre.
Schwein
haben
ugs
umgangssprachlich
Schwein haben
hatte Schwein gehabt
(hat) Schwein gehabt
Glück
avoir
du
pot
ugs
umgangssprachlich
avoir du pot
avait du pot
umgsp
Umgangssprache
Verb
Ich
hätte
mir
...
gewünscht.
Bedürfnisse
J'aurais
souhaité
...
Er
hatte
nie
Glück.
Lebenssituation
Il
n'a
jamais
eu
de
chance.
schönes
Wetter
haben
hatte schönes Wetter
(hat) schönes Wetter gehabt
avoir
beau
temps
avait beau temps
Verb
Durchhaltevermögen
haben
hatte Durchhaltevermögen
(hat) Durchhaltevermögen gehabt
Fähigkeiten
être
dur
à
la
tâche
Verb
Ich
hätte
(/
möchte)
gern
...
J'aimerais
...
/
Je
voudrais
...
den
Eindruck
haben
hatte den Eindruck
(hat) den Eindruck gehabt
avoir
l'impression
avoir l'impression
avait l'impression
eu(e) l'impression
Verb
Dekl.
gedämpftes
Licht
-er
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
gedämpfte Licht
die
gedämpften Lichter
Genitiv
des
gedämpften Licht[e]s
der
gedämpften Lichter
Dativ
dem
gedämpften Licht
den
gedämpften Lichtern
Akkusativ
das
gedämpfte Licht
die
gedämpften Lichter
éclairage
tamisé
m
Substantiv
Licht
haben
hatte Licht
(hat) Licht gehabt
Konjugieren
avoir
de
la
lumière
avoir
avait
Verb
Sprechstunde
haben
hatte Sprechstunde
(hat) Sprechstunde gehabt
Arztbesuch
être
en
consultation
être
donner des consultations {f/pl}
Verb
schmutzige
Wäsche
haben
hatte schmutzige Wäsche
(hat) schmutzige Wäsche gehabt
avoir
du
linge
sale
avait du linge sale
eu du linge sale
Verb
Sie
hatte
keinerlei
Skrupel.
Verhalten
Elle
n'avait
pas
le
moindre
scrupule.
ernsthafte
Probleme
haben
hatte ernsthafte Probleme
(hat) ernsthafte Probleme gehabt
avoir
des
sérieux
problèmes
Verb
einen
Herzanfall
haben
hatte einen Herzanfall
(hat) einen Herzanfall gehabt
avoir
une
crise
cardiaque
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 18:52:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X