pauker.at

Zazaki German (ist) ermüdet

Translate
filterpage < >
DeutschZazakiCategoryType
ermüden intransitiv qefeliyaene
qefeliyaene (qefelin-, bıqefeli-)
Verb
ermüden transitiv qefelnaene
qefelnaene (qefelnen-; bıqefeln-)
Verb
Enkel Er ist mein Enkel. torn; Tornê mıno.
Fuß Mein Fuß ist gebrochen. lınge; Lınga şikiye.
fallen intransitiv kewtene Verb
was Was ist Dein Problem? çık; Derdê to çıko?
dein; dich Wie ist dein Name? to Namê to çıko?
sichtbar werden intransitiv asaene
(asen-)
Verb
anspringen çıngê biyaene
(çıngê cı ben-)
Verb
gemäht werden intransitiv çiniyaene
(çinin-)
Verb
zurückkommen intransitiv yacêraene
yacêraene (cêren- ya)
Verb
geboren werden intransitiv dina amaene
(Präsens: yen- dina)
Verb
aufbrechen irreg. intransitiv raşt biyaene
raşt biyaene (ben- raşt, raşt b-)
Verb
schwach werden intransitiv çhokê xo şikiyaeneVerb
losgehen irreg. intransitiv raşt biyaene
raşt biyaene (ben- raşt, raşt b-)
Verb
hineingehen irreg. intransitiv kewtene
(kun- cı ; cı kuy-)
Verb
einsteigen irreg. intransitiv ero nıştene
(nışen- ro cı)
Verb
geerntet werden intransitiv çiniyaene
(çinin-)
Verb
breitgedrückt werden intransitiv dawaşiyanene
(dawaşin-; bıdawaşi-)
Verb
klar werden intransitiv beli biyaene Verb
getrunken werden intransitiv sımiyaene
sımiyaene (sımin-)
Verb
gestampft werden intransitiv dawaşiyanene
dawaşin-; bıdawaşi-)
Verb
ausrutschen rasamatiyaen
rasamatiyaen (samatin- ra, rasamati-)
Verb
angenommen werden intransitiv qebul biyaene
qebul biyaene (qebul ben-)
Verb
Familie Ist ist zu Hause oder nicht? çê; kê, keye
Schade Wirf das Brot nicht weg, ist doch Schade! hêf; heyf
Name Wie ist ihr Name? name; Namê dae çıka?
in Stücke zerfallen çarç biyaene
çarç biyaene (çarç b-)
Verb
brechen irreg. intransitiv
Erläuterung: {zi/ki = auch}
şikiyaene ² zi/ki sıkiyaene
şikiyaene (şikin-; bışiki-)
Verb
landen
1. abschwellen, landen
nıştene
nıştene
Verb
wissen werden zaniyaene
Präsensstamm: zanin-
Verb
wertvoll Sie ist ein wertvoller Mensch. hewl A mordemê da zaf hewla.
hinausgehen Er ist aus dem Haus rausgegangen. veciyaene; vejiyaene
Dekl. Frau, Weiblein n -en
f

Tunceli [cinik]
Beispiel:1. Ist es ein Männlein oder Weiblein?
cinik
f

cinik
Beispiel:1. Merik mi, cinik mi?
Substantiv
gedreht werden (jemanden aufnehmen) intransitiv era ser cêraene
(cêren- ra cı ser; era cı ser cêr-)
Verb
verstreichen irreg. intransitiv
1. vorbeigehen 2. verstreichen, vorbeigehen
ravêrdene
ravêrdene (vêren- ra, ravêr-)
Verb
zu Ende sein intransitiv qediyaene
qediyaene (qedin-, bıqedi-)
Verb
zu Ende gehen irreg. intransitiv qediyaene
qediyaene (qedin-, bıqedi-)
Verb
fast Der Fuchs kommt (ist gerade dabei) um die Milch zum Trinken anzuheben. yen- ke Lüye yena ke sıti xo ser de kero, bısımo.
fast Der Fuchs kommt (ist gerade dabei) um die Milch zum Trinken anzuheben. yen- ke Lüye yena ke sıti xo ser de kero, bısımo.
zufrieden sein Er ist damit überhaupt nicht zufrieden. dest wes biyene Qe dest wes niyo.
was für ein Was ist das für ein Mensch, der das tut? senê; No senê mordemo ke nae keno?
tanzen intransitiv reqeşiyaene
reqeşiyaene (reqeşin- ; bıreqeşi-)
Verb
Dekl. Tochter Töchter
f

auch Mädchen
çêna
f
Substantiv
schlafen, am schlafen sein intransitiv hewn de biyene
(hewn der-Kopula)
Verb
vergehen irreg. intransitiv
1. vorbeigehen 2. verstreichen, vergehen
ravêrdene
ravêrdene (vêren- ra, ravêr-)
Verb
Die Sprache ist schöner als alles Ziwan her çî ra şîreno
von den Kräften verlassen werden intransitiv çhokê xo şikiyaeneVerb
außer Kraft kommen / aus der Kraft kommen çhokê xo şikiyaeneVerb
Die Sprache ist schöner als alles Ziwan her çî ra şîreno
einstürzen, am einstürzen sein intransitiv rıjiyaene
rıjiyaene (rıjin-, bırıji-)
Verb
zerbrechen, brechen, zerbrochen werden Das Glas ist mir aus der Hand heruntergefallen und zerbrochen. şikiyaene; sıkiyaene, şiçiyaene
Mittag Es ist nicht Mittag geworden. peroc; [perrodz]
schmelzen Der Schnee ist geschmolzen. rovılêşiyaene; Vore vılêşiya ro.
Dekl. Mittag -e
m
Beispiel:1. Es ist noch nicht Mittag.
peroc
Beispiel:1. Hona peroc nêbiyo.
Substantiv
Euer; Euch Was ist Euer Problem? sıma; şıma
jemanden begegnen, auf jemanden zu gehen
Beispiel:1. Sie begegnen sich.
raştê amaene
raştê cı amaene (raştê cı yen-, raştê cı bêr-)
Beispiel:1. Raştê jübini benê.
Verb
Es regnet und es ist bewölkt.
Wetter, Regen
Şiliye varena, hewro.
übel werden Mir ist übel. werêkewtene; hurêkutene, werêkotene
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 13:04:39
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken