Deutsch▲ ▼ Litauisch▲ ▼ Category Type
einbringen
imti Verb
einbringen transitiv (Ernte)
nuimti (derlių)
Verb
einbringen transitiv (Ernte)
nuvalyti (derlių)
Verb
einbringen transitiv (Ernte)
doroti derlių
Verb
Dekl. Scheitern n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
žlugimas m
Substantiv
scheitern
žlugti Verb
scheitern intransitiv
sužlugti Verb
zum Scheitern bringen
žlugdyti Verb
zum Scheitern bringen
sužlugdyti Verb
Dekl. Andenken n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Example: 1. zum Andenken an den Verstorbenen 2. atminimui
atminimas m
Example: 1. velionio atminimui 2. atminimui
Substantiv
▶ Dekl. Glück n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. zum Glück 2. viel Glück!
laimė f
Beispiel: 1. laimei 2. linkiu laimės!
Substantiv
▶ ▶ Konjugieren bringen transitiv
nešti Verb
▶ ▶ Konjugieren bringen
atnešti Verb
▶ ▶ Konjugieren bringen
atvesti Verb
zum Ausdruck bringen
išreikšti Verb
zum Schweigen bringen
nutildyti Verb
zum Beispiel
pavyzdžiui Adverb
mitbringen
atsivežti Verb
herbringen transitiv
atgabenti Verb
herausgeben
leisti (knygas)
Verb
beibringen
išmokyti Verb
unterbringen
talpinti Verb
einbringen
suimti derlių
Verb
mitbringen
atsinešti Verb
mitbringen
nešti Verb
unterbringen transitiv
patalpinti Verb
hinbringen transitiv
nunešti Verb
mitbringen
atsigabenti Verb
zum zweiten Mal
antrąkart
zum Militär(dienst) einberufen
pašaukti į kariuomenę milit Militär , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen Verb
zum selben Zeitpunkt
tuo pačiu metu
Nutzen bringen
duoti naudos Verb
Nutzen bringen
duoti naudos Verb
die Ernte einbringen
(su)imti derlių Verb
in Übereinstimmung bringen mit
derinti su kuo
Verb
zu Ende bringen
užbaigti Verb
zu Fall bringen
žlugdyti Verb
jmdm. zum Geburtstag gratulieren transitiv
pasveikinti ką su gimimo diena Verb
zum Fenster hinaussehen
pažiūrėti pro langą Verb
▶ ▶ zu Beispiel: 1. zum Arzt gehen
pas Beispiel: 1. eiti pas gydytoją
Präposition
sich zum Kampf stellen reflexiv
stoti į kovą Verb
zum Fenster hinaussehen
žiūrėti pro langą Verb
▶ ▶ Konjugieren bringen transitiv parnešti , atnešti {v}: I. holen , bringen
atnešti Verb
(von) (...) bis Beispiel: 1. bis zum Morgen
lig ligi Beispiel: 1. lig ligi ryto
Präposition
einen Beweis vorbringen transitiv
pateikti įrodymą Verb
▶ ▶ Konjugieren bringen transitiv parnešti , atnešti {v}: I. holen , bringen
parnešti Verb
▶ ▶ Konjugieren bringen transitiv atvežti (v): I. anfahren (vt) , bringen (vt)
atvežti Verb
ans Tageslicht kehren / bringen
iškilti viešumon Verb
jmdm. zum Neuen Jahr / Neujahr gratulieren
sveikinti ką Naujųjų metų proga Verb
zu spät zum Zug kommen
pavėluoti į traukinį Verb
die Wohnung in Ordnung bringen
tvarkyti butą Verb
Zum Wohl! / Auf die Gesundheit! / Prosit! Trinkspruch
I sveikatą! (sveikinimas geriant)
▶ ▶ ▶ ▶ bis Beispiel: 1. alle bis auf einen 2. bis zum Abend
iki Beispiel: 1. visi iki vieno 2. iki vakaro
Präposition
unterbringen transitiv apgyvendinti (v): I. (vt) ansiedeln , besiedeln; II. (vt) unterbringen
apgyvendinti pvz. , bendrabutyje , viešbutyje
Verb
Dekl. Mikrowelle -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Haushaltsgerät; Teilchenbeschleuniger zum Erwärmen , Kochen für Speisen , Wasser mit dem Ergebnis das alles Leben zerstört wurde , sei es für Vitamine , etc.
mikrobangė f
Substantiv
Dekl. Rum -s m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
zum Trinken , Backen , Kochen , Einlegen; eine Spirituose
romas m
culin kulinarisch Substantiv
Dekl. Moral -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
zum Spalten , Denunzieren , Gängeln , Manipulieren eingeführtes Wort; von denen eingeführt und angewandt , die eine Herleitung bzw. Erklärungshoheit hierzu verlangen , die sich dem Schlechten zugewandt haben und hatten (hatten steht für die , die eh tot sind oder sich dem einen Pfad wieder zuwandten; etwas dazwischen ist inexistent
moralė f
neuzeitl. neuzeitlich , Privatpers. Privatpersonen , kath. Kirche katholische Kirche , Fiktion Fiktion , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
lehren transitiv le(h)ren , leeren , leren all das Eine , neuzeitlich wurde ein Unterschied geschaffen , obwohl es auf die [alt:] Leerung / Lerung abzielt ohne das Inhalt zum Besseren in den Köpfen der Menschen gepflanzt wird , dieser Samen wird und kann nicht gepflanzt werden nicht durch Systeme
mokyti Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Verb
Dekl. Forstwirtschaft f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Unterjochung der Wälder unter bestimmte Menschen , die diese verwalten , einteilen und bestimmen; selten zum Wohl aller Menschen , um diese fern zuhalten , etc. , {neuzeitlich} in der Neuzeit als Naturschutzgebiete eingeteilt , um eigene Interessen durchzubringen , um dieses wieder als Wohl aller auszugeben oder dies als Wohl für den Wald / das Forst auszugeben; sie wollen euch in eure Distrikte einkasernieren
miškininkystė f
Verwaltungspr Verwaltungssprache , Forstw Forstwirtschaft , neuzeitl. neuzeitlich , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 14:31:47 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 2