pauker.at

Französisch German nahm mit jmdm. Kontakt auf

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
Dekl. Kontakt -e
m
dispositif de contact
m
technSubstantiv
Dekl. Kontakt -e
m
contact
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Löt-Kontakt -e
m
contact à souder
m
technSubstantiv
Dekl. Twinax-Kontakt
m
contact twinax
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Zwitter-Kontakt -e
m
contact hermaphrodite
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Gabel-Kontakt -e
m
contact lyre
m
technSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Thermoelementkontakt auch Thermoelement-Kontakt
m
contact pour thermocouple
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Messerkontakt auch Messer-Kontakt -e
m
contact sabre
m
technSubstantiv
Dekl. Filterkontakt auch Filter-Kontakt -e
m
contact à filtre
m
technSubstantiv
Dekl. Öffnerkontakt auch Öffner-Kontakt -e
m
contact à ouverture
m
technSubstantiv
mit jemandem Verbindung aufnehmen
Kontakt
prendre contact avec qn Verb
mit jmdm. Kontakt aufnehmen prendre contact avec qn Verb
mit avecPräposition
Dekl. triaxialer Kontakt
m
contact triaxial
m
elektriz.Substantiv
Dekl. zwangsgeführter Kontakt
m
contact à guidage forcé
m
elektriz.Substantiv
Dekl. elektrischer Kontakt
m
contact électrique
m
elektriz.Substantiv
Dekl. männlicher Kontakt -e
m
contact mâle
m
technSubstantiv
Dekl. geschlitzter Kontakt
m
contact jumelé
m
technSubstantiv
Dekl. prellfreier Kontakt
m
contact sans rebondissement
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. voreilender Kontakt -e
m
contact séquentiel
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n
Satz
auf einem Spielplatz
cage à poules
f
Satz
sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Kurs auf ... nehmen mettre le cap sur Verb
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
auf den jour pour jour
verbunden mit relié, e à
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
mit mir avec moi
gemeinsam mit conjointement avec
sich auf jmdn. verlassen, mit jmdm. rechnen compter sur qn Verb
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
sich beziehen auf se concerner
mit jmdm. aneinandergeraten irreg. Conjuguer avoir maille à partir avec qn fig, übertr.Verb
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
sich einlassen auf s'embarquer dans
mit jmdm. mitspielen partager l'affiche avec qn Theat.Verb
mit etw überziehen farcir
mit jmdm. schmusen faire un câlin à qn Verb
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
ich räume auf je range
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Kosten à nos frais
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
Result is supplied without liability Generiert am 08.09.2024 3:58:37
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken