auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch nahm mit jmdm. Kontakt auf
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
jmdm.
vertrauen
vertraute jmdm.
(hat) jmdm. vertraut
faire
confiance
à
qn
faire
fait
fait(e)
Verb
Dekl.
Kontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kontakt
die
Kontakte
Genitiv
des
Kontakt[e]s
der
Kontakte
Dativ
dem
Kontakt[e]
den
Kontakten
Akkusativ
den
Kontakt
die
Kontakte
contact
m
Substantiv
Dekl.
Verbindung
auf
Wunsch
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Verbindung auf Wunsch
die
Verbindungen auf Wunsch
Genitiv
der
Verbindung auf Wunsch
der
Verbindungen auf Wunsch
Dativ
der
Verbindung auf Wunsch
den
Verbindungen auf Wunsch
Akkusativ
die
Verbindung auf Wunsch
die
Verbindungen auf Wunsch
connexion
à
la
demande
f
Substantiv
Dekl.
Kontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kontakt
die
Kontakte
Genitiv
des
Kontakt[e]s
der
Kontakte
Dativ
dem
Kontakt[e]
den
Kontakten
Akkusativ
den
Kontakt
die
Kontakte
dispositif
de
contact
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Zähler
mit
Maximumanzeige
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zähler mit Maximumanzeige
die
Zähler mit Maximumanzeige
Genitiv
des
Zählers mit Maximumanzeige
der
Zähler mit Maximumanzeige
Dativ
dem
Zähler mit Maximumanzeige
den
Zählern mit Maximumanzeige
Akkusativ
den
Zähler mit Maximumanzeige
die
Zähler mit Maximumanzeige
Metrologie
compteur
à
indicateur
de
maximum
m
Métrologie
Substantiv
Dekl.
Twinax-Kontakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Twinax-Kontakt
die
Twinax-Kontakte
Genitiv
des
Twinax-Kontakt[e]s
der
Twinax-Kontakte
Dativ
dem
Twinax-Kontakt
den
Twinax-Kontakten
Akkusativ
den
Twinax-Kontakt
die
Twinax-Kontakte
contact
twinax
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
Durchmesser
mit
Rinde
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Durchmesser mit Rinde
die
Durchmesser mit Rinde
Genitiv
des
Durchmessers mit Rinde
der
Durchmesser mit Rinde
Dativ
dem
Durchmesser mit Rinde
den
Durchmessern mit Rinde
Akkusativ
den
Durchmesser mit Rinde
die
Durchmesser mit Rinde
Baum
diamètre
sur
écorce
m
arbre
Forstw
Forstwirtschaft
Substantiv
Dekl.
Löt-Kontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Löt-Kontakt
die
Löt-Kontakte
Genitiv
des
Löt-Kontakt[e]s
der
Löt-Kontakte
Dativ
dem
Löt-Kontakt
den
Löt-Kontakten
Akkusativ
den
Löt-Kontakt
die
Löt-Kontakte
contact
à
souder
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Zwitter-Kontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zwitter-Kontakt
die
Zwitter-Kontakte
Genitiv
des
Zwitter-Kontakt[e]s
der
Zwitter-Kontakte
Dativ
dem
Zwitter-Kontakt
den
Zwitter-Kontakten
Akkusativ
den
Zwitter-Kontakt
die
Zwitter-Kontakte
contact
hermaphrodite
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
Gewindestift
mit
Ringscheibe
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gewindestift mit Ringscheibe
die
Gewindestifte mit Ringscheibe
Genitiv
des
Gewindestift[e]s mit Ringscheibe
der
Gewindestifte mit Ringscheibe
Dativ
dem
Gewindestift mit Ringscheibe
den
Gewindestifte mit Ringscheibe
Akkusativ
den
Gewindestift mit Ringscheibe
die
Gewindestifte mit Ringscheibe
vis
à
cuvette
f
Bauw.
Bauwesen
Substantiv
Dekl.
Gabel-Kontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gabel-Kontakt
die
Gabel-Kontakte
Genitiv
des
Gabel-Kontakt[e]s
der
Gabel-Kontakte
Dativ
dem
Gabel-Kontakt
den
Gabel-Kontakten
Akkusativ
den
Gabel-Kontakt
die
Gabel-Kontakte
contact
lyre
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Kauf
auf
Probe
Käufe ...
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kauf auf Probe
die
Käufe auf Probe
Genitiv
des
Kauf[e]s auf Probe
der
Käufe auf Probe
Dativ
dem
Kauf[e] auf Probe
den
Käufen auf Probe
Akkusativ
den
Kauf auf Probe
die
Käufe auf Probe
vente
à
titre
d'essai
f
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
steuer
Steuerrecht
,
kaufm. Sprache
kaufmännische Sprache
Substantiv
Dekl.
Thermoelementkontakt
auch
Thermoelement-Kontakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Thermoelementkontakt
die
Thermoelementkontakte
Genitiv
des
Thermoelementkontakt[e]s
der
Thermoelementkontakte
Dativ
dem
Thermoelementkontakt
den
Thermoelementkontakten
Akkusativ
den
Thermoelementkontakt
die
Thermoelementkontakte
contact
pour
thermocouple
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
Messerkontakt
auch
Messer-Kontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Messerkontakt
die
Messerkontakte
Genitiv
des
Messerkontakt[e]s
der
Messerkontakte
Dativ
dem
Messerkontakt
den
Messerkontakten
Akkusativ
den
Messerkontakt
die
Messerkontakte
contact
sabre
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Filterkontakt
auch
Filter-Kontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Filterkontakt
die
Filterkontakte
Genitiv
des
Filterkontakt[e]s
der
Filterkontakte
Dativ
dem
Filterkontakt
den
Filterkontakten
Akkusativ
den
Filterkontakt
die
Filterkontakte
contact
à
filtre
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Öffnerkontakt
auch
Öffner-Kontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Öffnerkontakt
die
Öffnerkontakte
Genitiv
des
Öffnerkontakt[e]s
der
Öffnerkontakte
Dativ
dem
Öffnerkontakt
den
Öffnerkontakten
Akkusativ
den
Öffnerkontakt
die
Öffnerkontakte
contact
à
ouverture
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Befehl
mit
Selbsthaltung
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Befehl mit Selbsthaltung
die
Befehle mit Selbsthaltungen
Genitiv
des
Befehl[e]s mit Selbsthaltung
der
Befehle mit Selbsthaltungen
Dativ
dem
Befehl[e] mit Selbsthaltung
den
Befehle mit Selbsthaltungen
Akkusativ
den
Befehl mit Selbsthaltung
die
Befehle mit Selbsthaltungen
commande
maintenue
-s
f
techn
Technik
Substantiv
auf
jmdm.
stoßen
(ist) auf jmdm. gestoßen
Konjugieren
buter
qn
buter
butait
buté(e)
Verb
mit
jmdm.
Kontakt
aufnehmen
nahm mit jmdm. Kontakt auf
(hat) mit jmdm. Kontakt aufgenommen
prendre
contact
avec
qn
prendre
pris(e)
Verb
mit
jemandem
Verbindung
aufnehmen
... aufnehmen
nahm mit ... auf
(hat) ... aufgenommen
Kontakt
prendre
contact
avec
qn
prendre
Verb
▶
mit
avec
Präposition
Dekl.
Steckhülse
mit
Rastung
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Steckhülse mit Rastung
die
Genitiv
der
Steckhülse mit Rastung
der
Dativ
der
Steckhülse mit Rastung
den
Akkusativ
die
Steckhülse mit Rastung
die
contact
à
enclenchement
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Umschalten
auf
Zwischenfrequenzen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Umschalten auf Zwischenfrequenzen
die
Genitiv
des
Umschaltens auf Zwischenfrequenzen
der
Dativ
dem
Umschalten auf Zwischenfrequenzen
den
Akkusativ
das
Umschalten auf Zwischenfrequenzen
die
commutation
aux
fréquences
intermédiaires
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Prüfung
mit
geeichter
Hilfsmaschine
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
die
Genitiv
der
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
der
Dativ
der
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
den
Akkusativ
die
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
die
essai
avec
machine
auxiliaire
tarée
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
elektrischer
Kontakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
elektrische Kontakt
die
elektrischen Kontakte
Genitiv
des
elektrischen Kontakt[e]s
der
elektrischen Kontakte
Dativ
dem
elektrischen Kontakt
den
elektrischen Kontakten
Akkusativ
den
elektrischen Kontakt
die
elektrischen Kontakte
contact
électrique
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
zwangsgeführter
Kontakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
zwangsgeführte Kontakt
die
zwangsgeführten Kontakte
Genitiv
des
zwangsgeführten Kontakt[e]s
der
zwangsgeführten Kontakte
Dativ
dem
zwangsgeführten Kontakt
den
zwangsgeführten Kontakten
Akkusativ
den
zwangsgeführten Kontakt
die
zwangsgeführten Kontakte
contact
à
guidage
forcé
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
triaxialer
Kontakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
triaxiale Kontakt
die
triaxialen Kontakte
Genitiv
des
triaxialen Kontakt[e]s
der
triaxialen Kontakte
Dativ
dem
triaxialen Kontakt
den
triaxialen Kontakten
Akkusativ
den
triaxialen Kontakt
die
triaxialen Kontakte
contact
triaxial
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
voreilender
Kontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
voreilende Kontakt
die
voreilenden Kontakte
Genitiv
des
voreilenden Kontakt[e]s
der
voreilenden Kontakte
Dativ
dem
voreilenden Kontakt
den
voreilenden Kontakten
Akkusativ
den
voreilende Kontakt
die
voreilenden Kontakte
contact
séquentiel
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
männlicher
Kontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
männliche Kontakt
die
männlichen Kontakte
Genitiv
des
männlichen Kontakt[e]s
der
männlichen Kontakte
Dativ
dem
männlichen Kontakt
den
männlichen Kontakten
Akkusativ
den
männlichen Kontakt
die
männlichen Kontakte
contact
mâle
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
geschlitzter
Kontakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
geschlitzte Kontakt
die
geschlitzten Kontakte
Genitiv
des
geschlitzten Kontakt[e]s
der
geschlitzten Kontakte
Dativ
dem
geschlitzten Kontakt
den
geschlitzten Kontakten
Akkusativ
den
geschlitzten Kontakt
die
geschlitzten Kontakte
contact
jumelé
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
prellfreier
Kontakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
prellfreie Kontakt
die
prellfreien Kontakte
Genitiv
des
prellfreien Kontakt[e]s
der
prellfreien Kontakte
Dativ
dem
prellfreien Kontakt
den
prellfreien Kontakten
Akkusativ
den
prellfreien Kontakt
die
prellfreien Kontakte
contact
sans
rebondissement
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Umfang
mit
Rinde
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Umfang mit Rinde
die
Umfänge mit Rinde
Genitiv
des
Umfang[e]s mit Rinde
der
Umfänge mit Rinde
Dativ
dem
Umfang mit Rinde
den
Umfängen mit Rinde
Akkusativ
den
Umfang mit Rinde
die
Umfänge mit Rinde
Baum
circonférence
sur
écorce
f
Forstw
Forstwirtschaft
Substantiv
aufspulen
spulte auf
(hat) aufgespult
bobiner
bobinait
bobiné(e)
Verb
Dekl.
Klettergerüst
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Klettergerüst
die
Klettergerüste
Genitiv
des
Klettergerüst[e]s
der
Klettergerüste
Dativ
dem
Klettergerüst[e]
den
Klettergerüsten
Akkusativ
das
Klettergerüst
die
Klettergerüste
auf einem Spielplatz
cage
à
poules
f
sur une aire de jeu
fig
figürlich
Substantiv
Kurs
auf
...
nehmen
nahm Kurs auf ...
(hat) Kurs auf ... genommen
mettre
le
cap
sur
mettre
Verb
auf
den
jour
pour
jour
verbunden
mit
relié,
e
à
mit
Mühe
péniblement
avec difficulté
Adverb
auf
Nimmerwiedersehen
à
plus
jamais
bedacht
auf
soucieux
de
übertr.
übertragen
Adjektiv
mit
mir
avec
moi
gemeinsam
mit
conjointement
avec
auf
Umwegen
de
façon
détournée
sich
auf
jmdn.
verlassen,
mit
jmdm.
rechnen
sich auf jmdn. verlassen
verließ sich auf jmdn.
(hat) sich auf jmdn. verlassen
compter
sur
qn
compter
comptait
compté(e)
Verb
mit
jmdm.
schmusen
schmuste mit jmdm.
(hat) mit jmdm. geschmust
faire
un
câlin
à
qn
faire
fait
fait
Verb
Ionisationskammer
mit
Strommessung
-n
f
chambre
d'ionisation
à
courant
f
phys
Physik
Substantiv
Haushalt
mit
Doppelverdienern
m
ménage
à
deux
salaires
m
Substantiv
Staubfänger
mit
Sieb
-
m
attrape-poussières
à
tamis
m
techn
Technik
Substantiv
Auf
Ihr
Wohl!
Trinkspruch
,
Feiern
À
votre
santé
!
auf
unsere
Kosten
à
nos
frais
Charlotte
mit
Walderdbeeren
la
charlotte
aux
fraises
des
bois
mit
etw
überziehen
farcir
mit
jmdm.
sprechen
irreg.
mit jmdm. sprechen
sprach mit jmdm.
(hat) mit jmdm. gesprochen
parler
à
qn
parler
parlait
parlé(e)
Verb
mit
gesendeter
Post
sous
pli
séparé
Mit
bestem
Dank.
Avec
tous
mes
remerciements.
Mit
Volldampf
voraus!
Tempo
À
toute
vapeur
!
/
En
avant
toute
!
fig
figürlich
Dekl.
Platte
mit
Meeresfrüchten
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Platte mit Meeresfrüchten
die
Platten mit Meeresfrüchten
Genitiv
der
Platte mit Meeresfrüchten
der
Platten mit Meeresfrüchten
Dativ
der
Platte mit Meeresfrüchten
den
Platten mit Meeresfrüchten
Akkusativ
die
Platte mit Meeresfrüchten
die
Platten mit Meeresfrüchten
Speisen
plateau
de
fruits
de
mer
-x
m
Substantiv
auf
dem
Luftweg
par
aêrienne
Redewendung
ich
räume
auf
je
range
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 2:04:50
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
39
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X