Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
Sicht, Aussicht, Blick
vue f
Substantiv
Dekl. tränenreicher Blick, tränenfeuchter Blick -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
regard humide m
Substantiv
Pferde-, pferdeähnlich [Tier, Blick, Lächeln]
chevalin(e)
auf den ersten Blick; sofort
à première vue
Anblick (Objekt)
aspect
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen Nonverbales
guigner qn
Liebe f femininum auf den ersten Blick
coup m maskulinum de foudre
in dieser Hinsicht
sur ce plan
in gewisser Hinsicht
vu sous un certain angle
ein boshafter Blick
un regard malveillant Redewendung
beim Anblick von Wahrnehmung
à la vue de
ein verschmitzter Blick
un regard filou
einen Blick werfen
jeter un œil
in dieser Hinsicht, diesbezüglich
à cet égard Redewendung
Unbeweglichkeit f femininum , Starre f femininum [Blick] Nonverbales
la fixité
entwenden, den Blick entziehen
dérober
auf den ersten Blick
au premier abord [à première vue]
verliebter Blick -e m
œillade f
Substantiv
Aussehen (Person) n neutrum , Anblick (Objekt) m
aspect m maskulinum Substantiv
Liebe auf den ersten Blick
le coup de foudre m maskulinum wörtl: der Blitzeinschlag
Redewendung
in Aussicht nehmen irreg.
prévoir planifier
Verb
etw. ohne Aussicht auf Rückerhalt verleihen irreg.
prêter qc à fonds perdu finan Finanz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Verb
jm einen vernichtenden Blick zuwerfen
foudroyer qn du regard
Aussehen n neutrum [Person], Anblick m maskulinum [Objekt]
aspect m
Substantiv
Man sieht es auf einen Blick. Wahrnehmung
Vous pouvez le voir d'un seul coup d'œil.
einen Blick auf jemanden (/ etwas) werfen
jeter un regard sur qn (/ qc) Redewendung
den Blick von jdm aushalten (/ ertragen) Nonverbales
soutenir le regard de qn
Sie hat einen Blick ins Schaufenster geworfen.
Elle a jeté un regard dans la vitrine.
es war Liebe auf den ersten Blick
c'était le coup de foudre
Er warf einen Blick in die Zeitung.
Il a jeté un coup d'œil dans le journal.
Mit Blick auf die Bedeutung der Raumplanung hat sich der Bundesrat mit verschiedenen Szenarien zur Stärkung der Raumordnungspolitik befasst. www.admin.ch
Eu égard à l'importance que revêt l'aménagement du territoire, le Conseil fédéral a examiné divers scénarios susceptibles de renforcer la politique d'organisation du territoire. www.admin.ch
Die Aussicht ist einfach umwerfend. ugs umgangssprachlich
Le panorama est tout simplement renversant.
In dieser Hinsicht ähnelt es stark ... Vergleich
À cet égard, cela ressemble fort à ...
von vornherein; auf den ersten Blick; a priori
a priori
Ein Blick auf die statistischen Ergebnisse zeigt, dass ... Statistik
Au regard des statistiques, on peut observer que ...
Ein schöner Blick (/ Ausblick) auf die Stadt.
Une belle vue sur la ville.
sich auf den ersten Blick in jdn/etw verlieben Liebe
avoir le coup de foudre pour qn/qc
im Rennen sein bei einer Wahl auf Aussicht auf Erfolg
être en ballottage polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , NGO Nicht Regierungsorganisationen Verb
Das ist Ramsch, das sieht man auf den ersten Blick. Einkauf
C'est du toc, ça se voit au premier coup d'œil.
auf den ersten Blick prime {f}, prime²: I. Prämie {f}, Zulage {f}; II. Werbegeschenk; III. (prime²) auf den ersten Blick / de prime² abord (in Redewendungen);
de prime² abord Redewendung
Mit Blick auf die Bedeutung der Raumplanung hat sich der Bundesrat mit verschiedenen Szenarien zur Stärkung der Raumordnungspolitik befasst. www.admin.ch
En égard à l'importance que revêt l'aménagement du territoire, le Conseil fédéral a examiné divers scénarios susceptibles de renforcer la politique d'organisation du territoire. www.admin.ch
Seh.., Gesichts.., Blick.. visuel {m}, visuelle {f} {Adj.}: I. visuell / den Gesichtssinn betreffend; Seh..., Gesichts..., Blick... (in zusammengesetzten Nomen);
visuel, -le Substantiv
visuell visuel {m}, visuelle {f} {Adj.}: I. visuell / den Gesichtssinn betreffend; Seh..., Gesichts..., Blick... (in zusammengesetzten Nomen);
visuel, -le Adjektiv
Mit Blick auf laufende und geplante Beschaffungen sollen Informationen ausgetauscht und über den aktuellen Stand der Arbeiten informiert werden. www.admin.ch
Il est prévu d’échanger des informations sur les acquisitions en cours ou envisagées, y compris au sujet de l’état des travaux. www.admin.ch
Seh..., seh... visuel {m}, visuelle {f} {Adj.}: I. visuell / den Gesichtssinn betreffend; Seh..., Gesichts..., Blick... (in zusammengesetzten Nomen und Adjektiven);
visuel,- le Substantiv
Die ComCom hatte diesen Plan 1997 genehmigt, unter anderem um in technischer Hinsicht allen Anbietern die gleichen Chancen zu bieten. www.admin.ch
La ComCom avait approuvé ce plan en 1997, notamment dans le but de régler les conditions techniques permettant d'offrir les mêmes chances à tous les fournisseurs. www.admin.ch
Die Industrieunternehmen schauen weiterhin zuversichtlich in die Zukunft und erwarten auch mit Blick auf das Auslandsgeschäft eine solide Entwicklung. www.admin.ch
Les entreprises industrielles continuent de se montrer optimistes pour l’avenir et s’attendent à une progression solide de leurs activités commerciales internationales. www.admin.ch
Die Umweltorganisationen haben in Aussicht gestellt, unter den von ihnen formulierten Bedingungen auf eine Beschwerde gegen die Plangenehmigung des BAV zu verzichten. www.admin.ch
Les organisations environnementales ont laissé entendre qu’elles renonceraient à un recours si les conditions qu’elles ont formulées sont remplies. www.admin.ch
Aussicht -en f
panorama {m}: I. Panorama {n} / Allschau {f}; {übertr.} Ausblick {m}, Aussicht; II. Panorama {n} / Rundblick {m}, Ausblick {m}; III. Panorama {n} / Rundgemälde {n}; IV. Panorama {n} / (fotografisch oder durch Kamera aufgenommene) Rundaufnahme {f};
panorama m
Substantiv
In dieser Hinsicht prägendstes Ereignis war sicherlich der Rekordjackpot von 70 Millionen Franken im Swiss Lotto gegen Ende Jahr, der erst in der 49. Ziehung fiel. www.admin.ch
L'événement le plus significatif, à cet égard, est sans doute le jackpot record de 70 millions de francs qui, à la fin de l'année dernière, est tombé au Swiss Lotto au 49e tirage. www.admin.ch
Sie unterblieb indessen mit Blick auf den schwerwiegenden Vorwurf der Lüge und in Anbetracht der Tatsache, dass der Briefschreiber nicht mehr beim VRSG arbeitete. www.admin.ch
Or, vu la gravité du reproche qui y figurait et le fait que son auteur ne travaillait plus au VRSG, il a été renoncé à garder son anonymat. www.admin.ch
Das leicht von der Strasse zurückgesetzte flache Gebäude im Ortszentrum kann man auf den ersten Blick leicht übersehen: eine umlaufende Wand aus gestocktem Beton, in den leicht ansteigenden grasigen Hang geschoben. www.admin.ch
Le bâtiment bas légèrement en retrait de la route au cœur du village passe d’abord presque inaperçu : une paroi filante en béton bouchardé s’enfonce dans la surface herbeuse s’élevant en pente douce. www.admin.ch
Dekl. Anblick -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
spectacle {m}: I. {alt} Spektakel ² {n} / Aufsehen erregendes, die Schaulust befriedigendes Theater-, Ausstattungsstück {n}; {Kino} Vorstellung {f}; II. Spektakel ² {n} / Aufsehen erregender Vorgang, Anblick {m};
spectacle m
Substantiv
Dekl. Aussicht -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
perspective {f}: I. Perspektive {f} / Betrachtungsweise {f}, Betrachtungsmöglichkeit {f} von einem bestimmten Standpunkt aus; Sicht {f}, Sichtweise {f}, Blickwinkel {m}; Aussicht {f}; II. Perspektive {f} / dem Augenschein entsprechende ebene Darstellung räumlicher Verhältnisse und Gegenstände;
perspective f
Substantiv
Dekl. Innen(an)sicht f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
interview {f}: I. {allg.} Interview {n} / Innen(an)sicht {f} (die auf einen anderen oder auf einen selbst gerichtete Sicht, Blick); Innenblick {m}; II. {Medien} {neuzeitlich oft ins Gegenteil umgedreht aufgrund des Interviewers, subjektive eigene Zielseztung desjenigen) Interview {n} / von einem Berichterstater von Presse, Funk oder Fernsehen vorgenommene Befragung eines Menschen in erster Linie zu Selbst- oder Fremdzwecken (eines Dritten, mehrer neugieriger Gruppen von Menschen bekleidet) ; III. {Soziologie, neuzeitlich} Interview {n} / gezielte Fragestellung für die eigenen Selbstzwecke des Interviewers (seines Projektes) zu statistischen Zwecken; IV. {Medizin, neuzeitlich} Interview {n} / methodische Befragung eines Patienten (bei der meistens jedoch bestimmte Fragen und Antwortgebungen zur Medikation, Therapie aus Fremdzwecken, mangels Zeit, etc. unberücksichtigt bleiben oder im Vorfeld erst gar nicht gestellt werden) zur Aufnahme einer Anamnese und zur Diagnose;
interview f
Substantiv
Pygmalionismus m
Pygmalionismus {m}: sexuelle Erregung beim Anblick nackter Statuen
pygmalionisme m
Fiktion Fiktion Substantiv
auf Verlustkonto à fonds perdu: I. à fonds perdu / auf Verlustkonto [uneinbringliche Zahlung] ohne Aussicht auf Gegenleistung oder Rückerstattung;
à fonds perdu Redewendung
Dekl. Selbstständigkeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
autonomie {f}: I. Autonomie {f} / Selbstständigkeit {f}, Eigenständigkeit {f}, Unabhängigkeit II. {Philosophie} Autonomie {f}, Willensfreiheit {f} III. {Politik} Autonomie {f}, Selbstständigkeit in nationaler Hinsicht;
autonomie f
Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 10.11.2024 10:13:26 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 2