| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Auszubildende, der m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
apprenti, un m | | Substantiv | |
|
Dekl. der Streikende m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gréviste, le m | | Substantiv | |
|
Dekl. Gerechte, der m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
juste, le m | | Substantiv | |
|
Dekl. Köder, der m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
appât, le m | | Substantiv | |
|
bestehen aus irreg. |
se composer de | | Verb | |
|
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
signal à plusieurs éléments m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
essai de forme d'onde m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Beschwörung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
der Geister |
conjuration f | religReligion, sekt.Sekten | Substantiv | |
|
Dekl. Fax n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch der Fax |
fax m | | Substantiv | |
|
Dekl. der gute Tropfen - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
le grand cru m
vin | | Substantiv | |
|
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
contenance f | | Substantiv | |
|
Dekl. Zeichen aus einem Element n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
signal à un élément m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Not-Aus-Kreis -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
circuit d'arrêt d'urgence m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Note -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
die Note(n) in der Musik |
note f | musikMusik | Substantiv | |
|
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
violation d'une convention JUR f | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Manipul. Prakt.Manipulationspraktiken | Substantiv | |
|
Dekl. Nachbildung der Wicklung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rebobinage conforme m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Grad der Modulationskompression m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
degré de compression de la modulation m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Steuerung der Bausteine f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande des modules -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug mmaskulinum f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bêtises f, pl
fam. | umgspUmgangssprache | Substantiv | |
|
aus der Luft gegriffen |
infondé adjAdjektiv [rumeurs, accusation, chiffrés] | | | |
|
jemandem aus der Hand fressen |
manger dans la main de qn | | | |
|
aus der Flasche trinken irreg. |
boire au goulot | | Verb | |
|
aus der Flasche trinken |
boire à la bouteille | | Verb | |
|
der plötzliche Tod |
la mort soudaine | | | |
|
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la boule à zéro f | | Substantiv | |
|
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Lebensmittel |
beurre m | | Substantiv | |
|
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
des haricots en conserve m, pl | | Substantiv | |
|
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
processus dans le technologies de commande m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Witz, Würze ffemininum -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sel m | figfigürlich | Substantiv | |
|
Dekl. der Beleg für etw. -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la preuve de qc f | | Substantiv | |
|
Dekl. Pracht ffemininum, Prunk mmaskulinum - |
faste ² m | | Substantiv | |
|
Dekl. Haben, Habenseite ffemininum --, -n n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Bankkonto |
crédit m
bancaire | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
auspressen |
pressurer | | Verb | |
|
der weiße Tod
Lawine |
la mort blanche | | | |
|
der Orient |
l'Orient m | | Substantiv | |
|
stammen aus |
dater de | | | |
|
austrinken |
boire (bois, bois, boit, bouvons, buvez, boivent) | | Verb | |
|
der Horizont |
l'horizon m | | Substantiv | |
|
der Mergel |
la marne | | | |
|
der Mehrwert |
la plus-value | | | |
|
der Bergahorn |
l‘érable sycomore | | | |
|
aus-zerschneiden |
découper | | Verb | |
|
jenseits der Grenzen
Lokalisation |
au-delà des frontières | | | |
|
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
{Geburtsjahrgang} |
la promotion octante Belgien f | | Substantiv | |
|
der kleine Finger m
Finger |
auriculaire mmaskulinum, le petit doigt m | | Substantiv | |
|
aus der Ferne |
par distance | | Adverb | |
|
aus der Distanz |
par distance | | Adverb | |
|
Dekl. der sechziger Jahrgang -gänge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
{Geburtsjahrgang} |
la promotion soixante f | | Substantiv | |
|
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
{Geburtsjahrgang} |
la promotion huitante Schweiz f | | Substantiv | |
|
aus der Vogelperspektive |
àvol d'oiseau | | | |
|
(in der) Luftlinie |
à vol d'oiseau | | Redewendung | |
|
aus der Vogelperspektive
Wahrnehmung |
à vol d'oiseau | | | |
|
der letzte Schrei |
le dernier cri | figfigürlich | Redewendung | |
|
der behandelnde Arzt |
le médecin traitant | | | |
|
aus chinesischem Porzellan |
en porcelaine de Chine | | | |
|
Dekl. Stein der Weisen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pierre philosophale f | | Substantiv | |
|
der kleinste Schüler |
le plus petit élève | | | |
|
gebildet aus |
formé,e à partir de | | | |
|
in der Welt |
dans le monde | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 11:01:49 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 29 |