pauker.at

Französisch German Strecke

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. (Regel-)Strecke -n
f
système commandé -s
m
technSubstantiv
Strecke
f
segment de droite
m
mathSubstantiv
Dekl. gemeinsame Strecke -n
f

Eisenbahn
tronc commun
m

chemin de fer
übertr.Substantiv
Übertragungsdämpfung einer Strecke -en
f
affaiblissement de transmission de référence pour le trajet -s
m
technSubstantiv
ohne die Strecke aus den Augen zu lassen sans lâcher la route du regard
Dekl. Kurs
m

route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route
f
navig, aviatSubstantiv
auf der Strecke nach ... en route vers ...
Strecke zurücklegen, herumfahren, durchstreifen parcourirVerb
eine weite Strecke zurücklegen faire un long trajet
auf der Strecke bleiben fig
Ergebnis
rester sur le carreau figfigRedewendung
auf der Strecke bleiben irreg. rester sur le carreau fig, übertr.Verb
auf der Strecke liegen irreg. tenir la route autoVerb
Dekl. Route, Strecke f -n
f

itinéraire {m}: I. Itinerar {n} und Itinerarium {n} / Straßen- und Stationenverzeichnis der römischen Kaiserzeit über Wegstrecken; Route {f}, Strecke {f}; II. Itinerar {n} und Itinerarium {n} / Verzeichnis der Wegeaufnahmen bei Forschungsreisen;
itinéraire
m
Substantiv
eine Strecke von 100 km zurücklegen
Entfernung
parcourir une distance de 100 km
die ganze Strecke im Laufschritt zurücklegen
Bewegungen
courrir tout au long du chemin
sprinten
sprinter {Verb}: I. sprinten / eine kurze Strecke mit größtmöglicher Geschwindigkeit zurücklegen;
sprinter Verb
Dekl. Strecke, Weg m, Fahrt f
f

trajet {m}: I. Strecke {f}; II. Trajekt {m} oder {n} / Überfahrt {f}; III. Trajekt {m} oder {n} (Eisenbahn-)Fährschiff {n};
trajet
m
Substantiv
Dekl. Strecke, Streckenverlauf m -n
m

parcours {m}: I. {allg.} Parcours {m} / Strecke {f}; -strecke, -bahn (in zusammengesetzten Nomen); II. {Pferdesport} Parcours {m} / Hindernisbahn {f} für Jagdspringen oder Jagdrennen; II. {Sport besonders in der Schweiz} Parcours {m} / Lauf-, Rennstrecke {f}; III. {Auto} Parcours {m} / Rennstrecke {f};
parcours
m
Substantiv
Dekl. Itinerar, Itinerarium n -e, ...ien
n

itinéraire {m}: I. Itinerar {n} und Itinerarium {n} / Straßen- und Stationenverzeichnis der römischen Kaiserzeit über Wegstrecken; Route {f}, Strecke {f}; II. Itinerar {n} und Itinerarium {n} / Verzeichnis der Wegeaufnahmen bei Forschungsreisen;
itinéraire
m
Substantiv
Dekl. Strecke -n
f

route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route
f
Substantiv
Dekl. Intervall -e
n

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
intervalle
m
math, mediz, musik, allg, übertr.Substantiv
Dekl. Hindernisbahn -en
f

parcours {m}: I. Parcours {m} / Strecke {f}; -strecke, -bahn (in zusammengesetzten Nomen); II. {Pferdesport} Parcours {m} / Hindernisbahn {f} für Jagdspringen oder Jagdrennen; II. {Sport besonders in der Schweiz} Parcours {m} / Lauf-, Rennstrecke {f}; III. {Auto} Parcours {m} / Rennstrecke {f};
parcours
m
Substantiv
Dekl. Parcours -
m

parcours {m}: I. {allg.} Parcours {m} / Strecke {f}; -strecke, -bahn (in zusammengesetzten Nomen); II. {Pferdesport} Parcours {m} / Hindernisbahn {f} für Jagdspringen oder Jagdrennen; II. {Sport besonders in der Schweiz} Parcours {m} / Lauf-, Rennstrecke {f}; III. {Auto} Parcours {m} / Rennstrecke {f};
parcours
m
auto, sport, allg, schweiz., pferdesportSubstantiv
Überfahrt -en
f

trajet {m}: I. Strecke {f}; II. Trajekt {m} oder {n} / Überfahrt {f}; III. Trajekt {m} oder {n} / (Eisenbahn-)Fährschiff {n};
trajet -s
m
Substantiv
Trajekt m auch n -e
m

trajet {m}: I. Strecke {f}; II. Trajekt {m} oder {n} / Überfahrt {f}; III. Trajekt {m} oder {n} / (Eisenbahn-)Fährschiff {n};
trajet -s
m
Substantiv
(Eisenbahn-)Fährschiff -e
n

trajet {m}: I. Strecke {f}; II. Trajekt {m} oder {n} / Überfahrt {f}; III. Trajekt {m} oder {n} / (Eisenbahn-)Fährschiff {n};
trajet -s
m
Substantiv
Dekl. Weg -e
m

route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route parcours
f
Substantiv
Dekl. Fahrt Reise -en
f

route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route voyage
f
Substantiv
Dekl. (Land-)Straße -n
f

route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route
f
Substantiv
abwartende Zurückhaltung -en
f

distance {f}: I. Distanz {f} / Abstand {m}, Entfernung {f}; II. {allg.}, {Sport} Distanz {f} / zurückzulegende Strecke {f}; III. {fig.} Distanz {f} / Reserviertheit {f}, abwartende Zurückhaltung {f};
distance
f
Substantiv
Reserviertheit -en
f

distance {f}: I. Distanz {f} / Abstand {m}, Entfernung {f}; II. {allg.}, {Sport} Distanz {f} / zurückzulegende Strecke {f}; III. {fig.} Distanz {f} / Reserviertheit {f}, abwartende Zurückhaltung {f};
distance
f
Substantiv
Abstand ...stände
m

distance {f}: I. Distanz {f} / Abstand {m}, Entfernung {f}; II. {allg.}, {Sport} Distanz {f} / zurückzulegende Strecke {f}; III. {fig.} Distanz {f} / Reserviertheit {f}, abwartende Zurückhaltung {f};
distance
f
Substantiv
Dekl. Entfernung -en
f

distance {f}: I. Distanz {f} / Abstand {m}, Entfernung {f}; II. {allg.}, {Sport} Distanz {f} / zurückzulegende Strecke {f}; III. {fig.} Distanz {f} / Reserviertheit {f}, abwartende Zurückhaltung {f};
distance
f
Substantiv
Dekl. Distanz -en
f

distance {f}: I. Distanz {f} / Abstand {m}, Entfernung {f}; II. {allg.}, {Sport} Distanz {f} / zurückzulegende Strecke {f}; III. {fig.} Distanz {f} / Reserviertheit {f}, abwartende Zurückhaltung {f};
distance
f
Substantiv
harmonische Teilung / Divison -en
f

partage harmonical {m}: I. {Mathematik} harmonische Teilung {f} o. Division {f} / Teilung einer Strecke durch einen Punkt auf der Strecke und einen außerhalb, sodass gleiche Teilungsverhältnisse entstehen;
partage harmonical ou division harmonicale f
m
mathSubstantiv
Dekl. Zeitspanne -n
m

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
intervalle
m
Substantiv
Dekl. Frist -en
f

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
intervalle
m
übertr.Substantiv
Dekl. Zwischenraum ...räume
m

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
intervalle
m
Substantiv
Dekl. Abstand
m

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f}; int
l'intervalle
m
Substantiv
Dekl. Pause -n
f

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
intervalle
m
übertr.Substantiv
Dekl. Zeitabstand ...stände
m

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
intervalle
m
Substantiv
Dekl. Zwischenzeit -en
f

ntervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f}; int
intervalle
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 3:45:25
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken