pauker.at

Französisch Deutsch auf der Strecke bleiben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. der Streikende
m
gréviste, le
m
Substantiv
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. (Regel-)Strecke -n
f
système commandé -s
m
technSubstantiv
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
der plötzliche Tod la mort soudaine
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
auf der Strecke nach ... en route vers ...
der Mergel la marne
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf den jour pour jour
der Orient l'Orient
m
Substantiv
der Bergahorn l‘érable sycomore
der Mehrwert la plus-value
bleiben, weiterbestehen demeurer
auf Umwegen de façon détournée
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf der Strecke bleiben irreg. rester sur le carreau fig, übertr.Verb
auf der Strecke bleiben fig
Ergebnis
rester sur le carreau figfigRedewendung
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf der Bühne sur scène
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
in der Welt dans le monde
auf der Suche en quête
der kleinste Schüler le plus petit élève
der behandelnde Arzt le médecin traitant
der Süden Frankreichs Midi
m
Substantiv
Der Weizen wächst.
(wachsen)
Le blé pousse.
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
ich räume auf je range
auf der Straße
Lokalisation, Verkehr
dans la rue
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:10:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken