pauker.at

Englisch German Missachtung des Gerichts

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Missachtung
f
disregardSubstantiv
Dekl. Überleben des Angepasstesten
n
survival of the fittestSubstantiv
Dekl. Abschwächung des Klimawandels
f
climate mitigationSubstantiv
Dekl. Kabine des / der Sicherheitsbediensteten
f
security guard boothSubstantiv
Dekl. Fahrer des Lieferdienstes
m

delivery driver
{m/w/d}
Substantiv
Dekl. Vertreter des Organisators
m
organizer's representativeSubstantiv
Dekl. Handelsbeschränkung (Beschränkung des Handels)
f
restrain of tradeSubstantiv
Dekl. Büro des / der Bezirksangestellten
n
county clerk's officeSubstantiv
Dekl. Anschuldigung
f

Anschuldigungen des sexuellen Missbrauchs
allegation
allegations of sexual abuse
Substantiv
Dekl. Meeting außerhalb des Büros
n
team offsiteSubstantiv
Dekl. Trotz m, Missachtung
f
defianceSubstantiv
Dekl. Tier- und Pflanzenwelt des Meeres
f
marine lifeSubstantiv
weniger bedeutendes Mitglied des britischen Königshauses​ minor royal
Dekl. das Jüngste Gericht
n
Judgment/Judgement Day, the Last JudgmentreligSubstantiv
Dekl. das Jüngste Gericht
n
Day of JudgementreligSubstantiv
Dekl. das Jüngste Gericht
n
Dooms-dayreligSubstantiv
Dekl. eine Form des gesellschaftlichen Umgangs
f
a form of social intercourseManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. das Jüngste Gericht
n
the day of doomreligSubstantiv
Dekl. die Posaunen des Jüngsten Gerichts
f, pl
the crack of doomfig, religSubstantiv
Dekl. Schlafapnoe (Atemstillstand während des Schlafes) -n
f
sleep apnoeamedizSubstantiv
Dekl. Jungpflanzen des Taschentuchbaums
f, pl
seedlings of the handkerchief tree
pl
landw, ForstwSubstantiv
Dekl. Zeitspanne f, Phase f
n

ununterbrochene Zeitspanne des Schlafes
stretch
unbroken stretch of sleep
Substantiv
Dekl. Zusammenziehung
f
contractionSubstantiv
Dekl. Hitparade des US-amerikanischen Magazins Billboard
f
Billboard Hot 100Substantiv
Dekl. Art des Geschäfts
f
nature of businessinforSubstantiv
Dekl. Entlassung
f
redundancy UKSubstantiv
Dekl. Missachtung des Gerichts
f
contempt of courtSubstantiv
Dekl. Treffen an einem Ort außerhalb des Arbeitsplatzes
n
off-siteSubstantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, --
f
lock-outSubstantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Einstellungsdatum des Arbeitnehmers
n
employee date of hireSubstantiv
Dekl. nachträglicher Neuaufbau des Lieferantenumsatzes --
m
retrospective compilation of vendor business volumeinforSubstantiv
Dekl. Mitglied des Geschäftsprozessteams -er
n
business process team memberkaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Direktorat
n

Büro des Direktors
principal's officeSubstantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Sitzungsraum
m

des Vorstands / Aufsichtsrats
boardroomSubstantiv
Dekl. Regierungsstil des behutsamen Wandels
m
incremental leadershipSubstantiv
freiwillige Sozialleistung des Arbeitgebers perk
des Wartens überdrüssig sein tired of waiting
am Rande des on the verge of/on the brink of
Wertpapiere des AV long term investment
Nichteinhaltung (des Gesetzes) negligence
Ausgeburt des Teufels spawn of the devil
wegen des Regens owing to the rain
Ende des Textes ETX = end of textEDV
strahlen light up Verb
Dekl. Amtszimmer des US-Präsidenten im weißen Haus
n
Oval OfficeSubstantiv
Dekl. Formel, Formular n
f
formula - formSubstantiv
Dekl. Rückstellung, das Rückstellen -en, --
f

das Rückstellen, Rücksetzen
resetSubstantiv
Dekl. Glühverlust des Trockenrückstandes
m
ignition loss of dry residueFachspr.Substantiv
Dekl. Weckruf, das Aufrütteln -e, --
m
wake-up call -sSubstantiv
Dekl. das Resümee des Projekts
n
the summary of the projectSubstantiv
Dekl. Bedeckungsgrad (des Himmels mit Wolken) -e
m
cloud coveragechemi, milit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGO, AgendaSubstantiv
recht sich für Missachtung des Gerichts entschuldigen to purge one's contempt [or a contempt of court]rechtVerb
Organisation f des Nordatlantikvertrags North Atlantic Treaty Organization, NATO
Wahl des richtigen Zeitpunktes timing
Tracht des elisabethanischen Zeitalters Elizabethan costumes
Tag des jüngsten Gerichts doomsday
Regel des prozentualen Gebotsaufschlags
f
bid increment percentage ruleSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 17:42:15
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken