pauker.at

Englisch Deutsch Ausgleichung, dem Ausgleichen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ausgleich
m
clearingSubstantiv
Dekl. Ausgleich
m
balanceSubstantiv
Dekl. Ausgleich
m
levelling up UKSubstantiv
Dekl. Auto
n

mit dem Auto fahren
car
go by car
Substantiv
Dekl. Ausgleich
m
equationSubstantiv
Dekl. Somniphobie
f

(=Angst vor dem Schlafen)
somniphobiaSubstantiv
Dekl. Angst vor dem Klimawandel
f
eco-anxietySubstantiv
Dekl. Cutaway
m

dem Frack ähnlicher Anzug
morning suit (UK)Substantiv
Dekl. CO2-Ausgleich
m
carbon offsetSubstantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Humor mit dem Vorschlaghammer
m
sledgehammer witSubstantiv
Dekl. Zusammenziehung
f
contractionSubstantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
Dekl. Tisch
m

auf dem Tisch
table
on the table
Substantiv
ausgleichen equalVerb
ausgleichen to squareVerb
Dekl. Ausgleich -e
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation -s
between
Substantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, --
f
lock-outSubstantiv
Dekl. offene Veranda
f

(kleine Veranda vor dem Haus)
stoop ² USASubstantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
mit dem Bus by bus
etwas ausgleichen, etwas wiedergutmachen make up for something
dem Muster entsprechend up to sample
ausgleichen offsetVerb
ausgleichen equalizeVerb
ausgleichen clearVerb
Ausgleichen
n
clearingSubstantiv
ausgleichen compensateVerb
Dekl. Auszüge aus dem Reiseartikel
pl
excerpts from the travel featureSubstantiv
Dekl. gefühlsmäßige Reaktion; Reaktion aus dem Bauch heraus -en, -en
f
gut reaction -sumgspSubstantiv
Dekl. Formel, Formular n
f
formula - formSubstantiv
Dekl. Weckruf, das Aufrütteln -e, --
m
wake-up call -sSubstantiv
strahlen light up Verb
Dekl. Rückstellung, das Rückstellen -en, --
f

das Rückstellen, Rücksetzen
resetSubstantiv
Sie müssen dem Pferd seine Medizin geben. you have to give the horse its medicine.
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
aus dem Takt sein be put off one's stroke
auf dem Gelände von in the grounds of
mit dem Lasso einfangen lassoVerb
Video
n
(mit dem Videogerät) aufnehmenSubstantiv
auf dem Standpunkt stehen take the viewVerb
Preise ausgleichen to adjust pricesVerb
Ausgleichen Buchhaltungsbelege accounting document clearingSubstantiv
abwägen, ausgleichen to balanceVerb
Schulden ausgleichen settle debtsVerb
etw. ausgleichen offset sth.Verb
Portfolio ausgleichen balance portfolioVerb
etw ausgleichen to make up for sthVerb
etw. ausgleichen compensate for sth.Verb
Dekl. Ausscheiden --
n

aus dem Dienst, Beruf
retirementVerwaltungspr, BerufSubstantiv
etwas ausgleichen make up for sth.Verb
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Dekl. Schließfach
n

ein Schließfach mit dem Schlüssel darin
lockbox
a lockbox with the key in it
Substantiv
ab dem from the
nach, nach dem afterwards
sich ausgleichen even outVerb
Wehe dem... woe betide the...
dem Untergang geweiht
doom to death: I. verloren, dem Untergang geweiht;
doom to death, doomedAdjektiv
Aus den Augen, aus dem Sinn. Out of sight, out of mind.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 5:47:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken