pauker.at

Englisch Deutsch Formen des gesellschaftlichen Umgangs

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Form
f
shapeSubstantiv
Dekl. Form -en
f
formSubstantiv
Dekl. Form
f

Schablone
mouldSubstantiv
Dekl. Überleben des Angepasstesten
n
survival of the fittestSubstantiv
Dekl. Schlitten des Weihnachtsmannes
m
Santa’s sleighSubstantiv
Dekl. Beschreibung des Tathergangs
f
event reportSubstantiv
Dekl. Kabine des / der Sicherheitsbediensteten
f
security guard boothSubstantiv
Dekl. Art f, Form -en
f
variant -sSubstantiv
Dekl. Anschuldigung
f

Anschuldigungen des sexuellen Missbrauchs
allegation
allegations of sexual abuse
Substantiv
Dekl. Meeting außerhalb des Büros
n
team offsiteSubstantiv
Dekl. Fahrer des Lieferdienstes
m

delivery driver
{m/w/d}
Substantiv
Dekl. Vertreter des Organisators
m
organizer's representativeSubstantiv
Dekl. Abschwächung des Klimawandels
f

Eindämmung des Klimawandels
climate mitigationSubstantiv
Dekl. Handelsbeschränkung (Beschränkung des Handels)
f
restrain of tradeSubstantiv
Dekl. Büro des / der Bezirksangestellten
n
county clerk's officeSubstantiv
Dekl. eine Form des gesellschaftlichen Umgangs
f
a form of social intercourseManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. eine annehmbare Form -en
f
an acceptable formSubstantiv
Dekl. die angemessene Form -en
f
the appropriate formVerwaltungspr, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Ermessen des Arbeitsgebers / der Arbeitsgeberin
n
employer discretionSubstantiv
Dekl. die Posaunen des Jüngsten Gerichts
f, pl
the crack of doomfig, religSubstantiv
Dekl. Amtseinführung des Präsidenten / der Präsidentin
f
presidential inaugurationSubstantiv
Dekl. Wählerbefragung bei Verlassen des Wahllokals
f
exit pollSubstantiv
weniger bedeutendes Mitglied des britischen Königshauses​ minor royal
Dekl. Tier- und Pflanzenwelt des Meeres
f
marine lifeSubstantiv
Dekl. Art des Geschäfts
f
nature of businessinforSubstantiv
Dekl. Jungpflanzen des Taschentuchbaums
f, pl
seedlings of the handkerchief tree
pl
landw, ForstwSubstantiv
Dekl. Zeitspanne f, Phase f
n

ununterbrochene Zeitspanne des Schlafes
stretch
unbroken stretch of sleep
Substantiv
Dekl. Zusammenziehung
f
contractionSubstantiv
Dekl. Hitparade des US-amerikanischen Magazins Billboard
f
Billboard Hot 100Substantiv
Dekl. Schlafapnoe (Atemstillstand während des Schlafes) -n
f
sleep apnoeamedizSubstantiv
Dekl. britische Epoche Anfang des 19. Jahrhunderts
f
RegencySubstantiv
Dekl. nachträglicher Neuaufbau des Lieferantenumsatzes --
m
retrospective compilation of vendor business volumeinforSubstantiv
Dekl. Einstellungsdatum des Arbeitnehmers
n
employee date of hireSubstantiv
Dekl. Wäschetrommel
f

(beinhaltet d.Wäsche während des Waschvorgangs)
drumSubstantiv
Dekl. Kaper
f

( in Salzlake eingelegte Knospe des Kapernstrauchs)
caperSubstantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Mitglied des Geschäftsprozessteams -er
n
business process team memberkaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Direktorat
n

Büro des Direktors
principal's officeSubstantiv
Dekl. Regierungsstil des behutsamen Wandels
m
incremental leadershipSubstantiv
Dekl. Sitzungsraum
m

des Vorstands / Aufsichtsrats
boardroomSubstantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Meeresspiegelanstieg
m

Anstieg des Meeresspiegels
sea-level riseSubstantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, --
f
lock-outSubstantiv
Dekl. Treffen an einem Ort außerhalb des Arbeitsplatzes
n
off-siteSubstantiv
des Wartens überdrüssig sein tired of waiting
freiwillige Sozialleistung des Arbeitgebers perk
Wertpapiere des AV long term investment
wegen des Regens owing to the rain
Nichteinhaltung (des Gesetzes) negligence
Ausgeburt des Teufels spawn of the devil
Ende des Textes ETX = end of textEDV
Dekl. Bedeckungsgrad (des Himmels mit Wolken) -e
m
cloud coveragechemi, milit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGO, AgendaSubstantiv
formen sculptVerb
strahlen light up Verb
Dekl. Formel, Formular n
f
formula - formSubstantiv
Dekl. Amtszimmer des US-Präsidenten im weißen Haus
n
Oval OfficeSubstantiv
formen to shapeVerb
Dekl. Rückstellung, das Rückstellen -en, --
f

das Rückstellen, Rücksetzen
resetSubstantiv
Dekl. Glühverlust des Trockenrückstandes
m
ignition loss of dry residueFachspr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.04.2025 6:00:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken