| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Turnhalle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
beim Sport |
gym
at the gym | | Substantiv | |
|
Dekl. Wasserspender m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
beim Wasserspender |
water cooler
at the water cooler | | Substantiv | |
|
Dekl. Thema n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
topic | | Substantiv | |
|
Dekl. Thema n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
subject | | Substantiv | |
|
Dekl. Thema n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
theme | | Substantiv | |
|
Dekl. anwendungsübergreifende Themen n, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cross-application topics pl | inforInformatik | Substantiv | |
|
sich die Haare schneiden lassen intransitiv |
get one's hair cut | | Verb | |
|
sich die Haare schneiden lassen intransitiv |
have one's hair cut | | Verb | |
|
jmdn. beim Thema bleiben lassen |
keep somebody on track | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Dekl. Wurf mmaskulinum (beim Baseball) m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pitch | | Substantiv | |
|
Dekl. Steinhaufen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(zur Markierung beim Wandern, Stoamandl) |
cairn | | Substantiv | |
|
jmdn. ungestraft davonkommen lassen |
help s.b. off the hook ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
jemanden warten lassen transitiv |
keep a person waiting | | Verb | |
|
warten lassen transitiv |
keep waiting | | Verb | |
|
herabtropfen lassen transitiv |
drip | | Verb | |
|
erkennen lassen |
reveal | | Verb | |
|
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. |
I just dropped a coin, so that must be mine. | | | |
|
bleiben |
abide | | Verb | |
|
Dekl. Kinematographie f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Apparatetechnik beim Film |
cinematography | | Substantiv | |
|
jemanden freilassen transitiv |
release somebody | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
Übrig bleiben |
be left | | | |
|
jmdn.jemanden / etwasetwas verstehen lernen |
gain an insight into sth / sb | | Verb | |
|
Thema, Idee |
theme | | | |
|
verdammte Thema |
bleeding topic | | | |
|
am Text bleiben |
stick to the script | | | |
|
auflassen transitiv intransitiv |
leave open | | Verb | |
|
zurück zum Thema! |
back to the topic at hand! | | Redewendung | |
|
einen Furz lassen transitiv |
to rip a fart | | Verb | |
|
lassen, zulassen |
Konjugieren let | | Verb | |
|
es darauf ankommen lassen |
play it by ear | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
ablassen von transitiv |
release from | | Verb | |
|
hinauswerfen
jmdn. |
fire
s.o. | figfigürlich, übertr.übertragen, BerufBeruf | Verb | |
|
bleiben |
remain | | Verb | |
|
bleiben |
remaining | | Verb | |
|
bleiben |
stay | | Verb | |
|
liegt |
lies | | | |
|
beim |
near the | | | |
|
Dekl. Fußball m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
footy Austr.,ifml | | Substantiv | |
|
Dekl. Fußball m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
football US, soccer UK | | Substantiv | |
|
jmdn. ermutigen, ermuntern, anfeuern |
encourage sb. | | | |
|
Er ließ sie nachsitzen. Schule |
He gave her a detention. | | | |
|
da du fertig bist, können wir bleiben. |
since you are done, we can stay. | | | |
|
Er ließ mir freie Hand beim Aushandeln des Vertrages. |
He gave me a free hand in negotiating the contract. | | | |
|
etw. über sich ergehen lassen |
sit through sth. | | Verb | |
|
die Zügel locker lassen transitiv |
keep a slack rein | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
einen Verdächtigen freilassen transitiv |
release a suspect | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
einen fahren lassen ugsumgangssprachlich / {ugs., reg.0einen fahnen lassen |
break wind | | Verb | |
|
belassen wir alles beim Alten! |
let's leave things as they are! | | Redewendung | |
|
jmdn aufstacheln etwas zu tun |
goad somebody into doing something | | | |
|
Verwendung aller Teile beim Schlachtvieh |
nose-to-tail eating | | | |
|
unverfängliches Thema |
innocuous topic | | | |
|
drinnen bleiben |
stay inside | | | |
|
beim Frühstück |
at breakfast | | | |
|
beim Optiker |
at the optician's | | | |
|
beim Friseur |
at the hairdresser's | | | |
|
kontroverses Thema |
divisive issue | | | |
|
schwieriges Thema |
awkward topic | | | |
|
heikles Thema |
sensitive topic | | | |
|
Lies mich |
readme | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 04.04.2025 1:33:34 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 27 |