| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Category | Type | |
|
verstehen |
catch ugsumgangssprachlich, get | | Verb | |
|
verstehen |
make out | | Verb | |
|
verstehen |
appreciate | | Verb | |
|
sich die Haare schneiden lassen intransitiv |
get one's hair cut | | Verb | |
|
sich die Haare schneiden lassen intransitiv |
have one's hair cut | | Verb | |
|
jmdn.jemanden / etwasetwas verstehen lernen |
gain an insight into sth / sb | | Verb | |
|
warten lassen transitiv |
keep waiting | | Verb | |
|
erkennen lassen |
reveal | | Verb | |
|
herabtropfen lassen transitiv |
drip | | Verb | |
|
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. |
I just dropped a coin, so that must be mine. | | | |
|
auflassen transitiv intransitiv |
leave open | | Verb | |
|
lassen, zulassen |
let | | Verb | |
|
einen Furz lassen transitiv |
to rip a fart | | Verb | |
|
jemanden warten lassen transitiv |
keep a person waiting | | Verb | |
|
es darauf ankommen lassen |
play it by ear | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
jmdn. ungestraft davonkommen lassen |
help s.b. off the hook ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
ablassen von transitiv |
release from | | Verb | |
|
verstehen
ich verstehe, was er meint, aber ... |
see
I can see where hi is coming from, but ... | | Verb | |
|
verstehen |
understand | | Verb | |
|
verstehen |
(to) cotton on | | Verb | |
|
liegt |
lies | | | |
|
verstehen |
figure out | | Verb | |
|
Er ließ sie nachsitzen. Schule |
He gave her a detention. | | | |
|
jemanden freilassen transitiv |
release somebody | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
die Zügel locker lassen transitiv |
keep a slack rein | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
einen Verdächtigen freilassen transitiv |
release a suspect | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
jmdn. beim Thema bleiben lassen |
keep somebody on track | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
etw. über sich ergehen lassen |
sit through sth. | | Verb | |
|
einen fahren lassen ugsumgangssprachlich / {ugs., reg.0einen fahnen lassen |
break wind | | Verb | |
|
etw. verstehen |
gather sth., catch sth. | | Verb | |
|
verstehen, begreifen |
comprehend | | Verb | |
|
verstehen, konzipieren |
conceive | | Verb | |
|
plötzlich verstehen |
suddenly understand | | | |
|
begreifen, verstehen |
fathom | | Verb | |
|
sich verstehen |
get on UK, get along | | Verb | |
|
erfassen, verstehen |
apprehend | | Verb | |
|
Lies mich |
readme | | | |
|
verstehen, kapieren |
get | | Verb | |
|
sich verstehen |
be down with | | Verb | |
|
Spaß verstehen |
take a joke | | | |
|
belügt |
lies to | | | |
|
Lügen verbreiten |
spread lies | | | |
|
Anweisungen verstehen |
understand instructions | | | |
|
seinen Worten Taten folgen lassen |
walk the talk | | Verb | |
|
ließ ahnen |
foreshadowed | | | |
|
sich färben lassen
english: dye (verb): I. {v/t} färben; II. sich färben, sich färben lassen; |
dye | | Verb | |
|
ließ los |
loosed | | | |
|
ließ ab |
desisted | | | |
|
ließ verfaulen |
putrefied | | | |
|
ließ los |
unhanded | | | |
|
ließ aus |
vented | | | |
|
ließ nach |
slacked | | | |
|
ließ ab |
surceased | | | |
|
ließ los |
relinquished | | | |
|
ließ los |
unclasped | | | |
|
Sie verstehen ihn. |
They sympathize with him. | | | |
|
unter etw. verstehen |
understand by sth. | | Verb | |
|
ohne zu verstehen |
uncomprehending | | | |
|
etw. verstehen, erfassen |
comprehend sth. | | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 18.02.2025 17:49:35 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 5 |