pauker.at

Englisch German ließ, ließ zu

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
zu jem. passen fit in with sb.Verb
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Mundpropaganda
f

Mund-zu-Mund-Propaganda, Empfehlungsmarketing
WOM (= word of mouth)Substantiv
sich die Haare schneiden lassen intransitiv get one's hair cut Verb
sich die Haare schneiden lassen intransitiv have one's hair cut Verb
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Beilage aus Eierkuchenteig zu Fleischgerichten
f
Yorkshire pudding UKSubstantiv
Dekl. Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens
m
speeding ticketSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Alphabetisierung
f

(=Vermittlung der Fähigkeit zu schreiben)
literacySubstantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
lassen, zulassen Konjugieren let Verb
herabtropfen lassen transitiv drip Verb
erkennen lassen revealVerb
warten lassen transitiv keep waiting Verb
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. I just dropped a coin, so that must be mine.
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
zu Fuß on foot
Einstellung zu attitude towards
jmdn. / etwas verstehen lernen gain an insight into sth / sb Verb
auflassen transitiv intransitiv leave open Verb
jemanden warten lassen transitiv keep a person waiting Verb
wächst, nimmt zu increases
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
eingeladen werden zu be invited to
es darauf ankommen lassen play it by ear fig, übertr.Verb
ablassen von transitiv release from Verb
einen Furz lassen transitiv to rip a fart Verb
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
jmdn. ungestraft davonkommen lassen help s.b. off the hook ugs Verb
zu towards
zu toward
zuschneiden tailor Verb
sagte sofort zu, stimmte sofort zu agreed immediately
zu to
von zu Hause arbeiten, Home-Office / Homeoffice (machen) WFH, work(ing) from home
zu unto
liegt lies
zu too
zu at
ließ wieder zu, wiederzugelassen readmitted
unterdessen, zu diesem Zeitpunkt by this time
ohne benutzt zu werden without being noticed
Er ließ sie nachsitzen. Schule He gave her a detention.
jemanden freilassen transitiv release somebody jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
stören extra zu zahlen object to paying extra
von Seite zu Seite schwankend staggering from side zu side
Result is supplied without liability Generiert am 04.04.2025 0:41:20
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken