pauker.at

Englisch Deutsch Schnittstelle zu externen Projektsystemen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Schnittstelle
f
intersectionSubstantiv
zu jem. passen fit in with sb.Verb
Dekl. Schnittstelle -n
f
cut surfaceSubstantiv
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
Dekl. externe Ladestation
f
external charging stationSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Projektsystem
f
Project SystemSubstantiv
Dekl. betriebswirtschaftliche Schnittstelle -n
f
business interfaceinforSubstantiv
Dekl. externe Abrufnummer -n
f
external release numberinforSubstantiv
Dekl. Mundpropaganda
f

Mund-zu-Mund-Propaganda, Empfehlungsmarketing
WOM (= word of mouth)Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. externe Mengeneinheit -en
f
external unit of measureinforSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Beilage aus Eierkuchenteig zu Fleischgerichten
f
Yorkshire pudding UKSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Alphabetisierung
f

(=Vermittlung der Fähigkeit zu schreiben)
literacySubstantiv
Dekl. Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens
m
speeding ticketSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
Einstellung zu attitude towards
zu Fuß on foot
eingeladen werden zu be invited to
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
wächst, nimmt zu increases
zu unto
von zu Hause arbeiten, Home-Office / Homeoffice (machen) WFH, work(ing) from home
zuschneiden tailor Verb
sagte sofort zu, stimmte sofort zu agreed immediately
Schnittstelle
f
interfaceSubstantiv
zu toward
zu to
zu at
zu too
zu towards
von Seite zu Seite schwankend staggering from side zu side
Gewalt Ausgesetztsein führt zu exposure to violence leads to
unterdessen, zu diesem Zeitpunkt by this time
stören extra zu zahlen object to paying extra
ohne benutzt zu werden without being noticed
etwas flüchtig zu sehen bekommen catch a glimpse of something
ist nicht haftbar zu machen is not liable
in diesem Augenblick, zu diesem Zeitpunkt at this juncture
jmdn aufstacheln etwas zu tun goad somebody into doing something
alles daransetzen, etwas zu tun go all out to do sth. expression
fähig schnell zu arbeiten capable of working fast
es schaffen, etwas zu tun manage to do something
mit zu geringen Mitteln ausgestattet underfunded
nur, um etwas zu sagen just to say something
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.04.2025 4:38:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken