pauker.at

Englisch Deutsch Schnittstelle zu externen Projektsystemen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Schnittstelle
f
intersectionSubstantiv
Dekl. zu jem. passen
f
fit in with sb.Verb
Dekl. Schnittstelle -n
f
cut surfaceSubstantiv
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
Dekl. externe Ladestation
f
external charging stationSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. betriebswirtschaftliche Schnittstelle -n
f
business interfaceinforSubstantiv
Dekl. externe Mengeneinheit -en
f
external unit of measureinforSubstantiv
Dekl. externe Abrufnummer -n
f
external release numberinforSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Beilage aus Eierkuchenteig zu Fleischgerichten
f
Yorkshire pudding UKSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
Dekl. Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens
m
speeding ticketSubstantiv
Dekl. Alphabetisierung
f

(=Vermittlung der Fähigkeit zu schreiben)
literacySubstantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
zu Fuß on foot
Einstellung zu attitude towards
eingeladen werden zu be invited to
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
wächst, nimmt zu increases
zu toward
Schnittstelle
f
interfaceSubstantiv
von zu Hause arbeiten, Home-Office / Homeoffice (machen) WFH, work(ing) from home
zu unto
sagte sofort zu, stimmte sofort zu agreed immediately
zu towards
zu to
zu too
zu at
von Seite zu Seite schwankend staggering from side zu side
Gewalt Ausgesetztsein führt zu exposure to violence leads to
unterdessen, zu diesem Zeitpunkt by this time
ohne benutzt zu werden without being noticed
stören extra zu zahlen object to paying extra
bitte nicht zu kurz schneiden. not too short, please.
ist nicht haftbar zu machen is not liable
jmdn aufstacheln etwas zu tun goad somebody into doing something
etwas flüchtig zu sehen bekommen catch a glimpse of something
es schaffen, etwas zu tun manage to do something
alles daransetzen, etwas zu tun go all out to do sth. expression
mit zu geringen Mitteln ausgestattet underfunded
nur, um etwas zu sagen just to say something
in diesem Augenblick, zu diesem Zeitpunkt at this juncture
fähig schnell zu arbeiten capable of working fast
zu Silvester on New Year's Eve
zu Versuchszwecken for experimental purposes
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:18:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken