auf Deutsch
in english
auf Schweizerdeutsch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Schweizerdeutsch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Schweizerdeutsch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Dialekte
Foren
was ist neu
Schweizerdeutsch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Schweizerdeutsch Lern- und Übersetzungsforum
Das Schweizerdeutsch-Forum
neuer Beitrag
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Baum
unbeantwortet
neueste Beiträge
28.11.24
Seite:
65
63
user_40923
DE
EN
FR
LA
AR
.
.
07.01.2006
Teufelsbräu
Hi
Leute
,
ich
bräuchte
mal
eine
Übersetzung
des
Wortes
"
Teufelsbräu
"
auf
Schweizerdeutsch
.
Wäre
nett
,
wenn
mir
da
jemand
aushelfen
könnte
.
Danke
schön
!
13086010
Antworten ...
user_35269
.
SC
DE
FR
SP
EN
➤
Anzeigen
ähm
,
was
ist
den
teufelsbräu
?
13090806
Antworten ...
user_36882
.
FR
SC
DE
ID
IT
.
.
.
➤
➤
Anzeigen
tüüfelsgebreu
'>
tüüfelsgebreu
ein
getränk
dass
wirklich
heimtückisch
einfährt
:-)
oder
aber
auch
mega
ecklich
ist
:-)
13093207
Antworten ...
user_35269
.
SC
DE
FR
SP
EN
➤
➤
➤
Anzeigen
das
kenne
ich
irgendwie
nicht
...
aber
ja
,
ich
probiere
es
einfach
mal
wörtlich
zu
übersetzen
,
obwohl
ich
noch
nie
ein
ausdruck
für
sowas
gehört
habe
....
*
schäm
* "
Tüfelstrunk
"
13159290
Antworten ...
Rhavi
31.12.2005
Super,
dass
es
sowas
gibt
Hallöchen
allerseits
.
Echt
Spitze
,
dass
es
diese
Seite
gibt
.
Habe
schon
versucht
ein
Schweizer
Wörterbuch
zu
bestellen
,
aber
der
Druck
wird
immer
wieder
herausgezögert
,
die
schweizer
Gemütlichkeit
halt
(
ist
ein schweizer
Verlag
).
Und
trotzdem
schätze
ich
gerade
diese
Gemütlichkeit
.
Ich
ziehe
selber
bald
in
die
Schweiz
,
habe
allerdings
noch
einiges
an
Schwiitzerdütsch
zu
lernen
.
Habe
echt
noch
einige
Schwirigkeiten
mit
dem
Verstehen
.
Das
Lesen
der
Sprache
fällt
mir
da
echt
leichter
(
zur
Zeit
noch
).
Liebe
Grüsse
Rhavi
'>
Rhavi
12817299
Antworten ...
coldflame
.
FR
EN
SC
DE
TR
➤
re:
Super
,
dass
es
sowas
gibt
Huhu
:-)
Jaja
d
'
Schwiizer
Mentalität
isch
äbe
schono
öpis
bsundrigs
,
gället
?
;)
Wohin
ziehst
du
denn
?
17836318
Antworten ...
Rhavi
➤
➤
re:
re
:
Super
,
dass
es
sowas
gibt
Hoi
!
Bin
vor
ca
6Monaten
ins
Aargau
gezogen
,
nahe
Aarau
.
Und
da
ich
irgendwann
meinen
Freund
davon
überzeugen
konnte
mit
mir
schweizerdeutsch
zu
reden
,
verstehe
ich
es
auch
langsam
.
Aber
oft
muss
noch
langsam
gesprochen
werden
,
damit
ich
hinterherkommen
kann
.
*
grins
*
17842763
Antworten ...
coldflame
.
FR
EN
SC
DE
TR
➤
➤
➤
re:
re
:
re
:
Super
,
dass
es
sowas
gibt
Find
ich
cool
;)
hab
nicht
gesehen
gehabt
wann
dein
letzter
eintrag
gepostet
war
,
dass
war
ja
schon
ende
letzten
jahres
..
äntschoudigung
;)
17845733
Antworten ...
Rhavi
➤
➤
➤
➤
re:
re
:
re
:
re
:
Super
,
dass
es
sowas
gibt
Macht
doch
nichts
.
Besser
spät
als
nie
*
grinsel
*.
Würde
glatt
auf
Berner
tippen
.
Nicht
bös
sein
,
gell
?
Mach
doch
nur
Spass
;-)
17847497
Antworten ...
coldflame
.
FR
EN
SC
DE
TR
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
re
:
re
:
re
:
re
:
Super
,
dass
es
sowas
gibt
Nee
nee
..
ich
bin
ausm
Friibourgerland
;)
wohne
aber
in
Deutschland
!!
Naja
gut
,
in
der
Schweiz
komme
ich
nah
von
der
Grenze
von
Bern
;)
17855641
Antworten ...
joana
26.12.2005
Anzeigen
hallo
!
ich
bruche
e
hochdütschi
oder
au
e
passenderi
CH
-
dütschi
übersetzig
fürs
wort
"
zöikle
"/"
zeukle
" (oder
wie
me
das
au
immer
wott
schribä
).
mir
chömet
da
nur
"
närve
","
provoziere
"
in
sinn
,
aber
finde
die
zu
krass
,
s
cha
ja
au
durchus
nätt
gmeint
si
.
merci
12641905
Antworten ...
user_40280
IT
SC
➤
@Joana
Hallo
Bin
Norddeutsche
und
wohne
seit
über
4
Jahren
in
der
Schweiz
.
Wir
sagen
im
deutschen
auch
"
jemanden
anstacheln
"
weiss
nicht
ob
du
da
was
mit
anfangen
kannst
.
Liebe
Grüsse
aus
Züri
City
12646047
Antworten ...
user_35269
.
SC
DE
FR
SP
EN
➤
➤
Anzeigen
zöikle
...
das
isch
doch
mängisch
ou
eifach
so
öpper
,
hmmmm
...
zeukle
haut
;-)
weiss
ou
nd
...
ig
gloube
,
astachle
isch
nd
s
richtige
...
aber
so
ufm
weg
drzue
...
Reize
,
passt
das
?
12673546
Antworten ...
Joana
➤
➤
➤
Anzeigen
hm
ja
"
reize
"
isch
e
gueti
übersetzig
,
passt
wohl
am
beste
!
de
tueni
das
mal
de
waschächte
bärner
witerleite
...:)
merci
vilmal
!
(at)
meiki
,
danke
au
dir
12681929
Antworten ...
Felix DALANG
➤
Schweizerdeutsch
wie
wärs
mit
"
Necken
" ?
12855445
Antworten ...
user_36882
.
FR
SC
DE
ID
IT
.
.
.
➤
➤
Anzeigen
föpple
'>
föpple
13033184
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Anzeigen
Vielleicht
"
ärgern
"
oder
"
necken
" oder "
auf
den
Geist
/
Keks
/
Wecker
/
Senkel
/
Nerv
/
Sack
gehen
" oder
so
?
Ich
kann
kein
Schweizerdeutsch
,
aber
vielleicht
ist
'
s
trotzdem
das
,
was
du
suchst
.
Übrigens
,
wie
heißt
der
Dialekt
,
den
du
sprichst
.
Eine
Freundin
von
mir
kommt
aus
Einsiedel
und
für
mich
als
(
schweizerisch
-
ungebildeten
Deutschen
)
klingt
dein
Dialekt
ziemlich
ähnlich
.
Grüße
,
-
André
12941841
Antworten ...
joana
➤
➤
Anzeigen
merci
vil
mal
für
die
vile
bruchbare
antworte
!
tolls
forum
!
(at)
Vortarulo
:
mein
"
dialekt
"
ist
eine
mischung
aus
bern
-,
zuger
-
und
zürcherdeutsch
,
also
nichts
konkretes
:)
13156133
Antworten ...
user_40272
26.12.2005
Hilfe:
Übersetzung
dringend
gesucht
"
Lehn
dich
bitte
mal
entspannt
nach
hinten
,
atme
tief
durch
und
genieße
für
einen
Moment
das
Gefühl
,
dass
jemand
an
dich
denkt
.
Kuss
"
Wenn
möglich
im
Dialekt
von
Aargau
(
glaub
wird
so
geschrieben
.)
Mein
Freund
kommt
von
dort
.
Da
er
im
Moment
sehr
im
Stress
ist
,
bräuchte
ich
schnellstmöglich
die
Übersetzung
:-)
Vielen
vielen
Dank
!
12629396
Antworten ...
user_39615
➤
Anzeigen
lehn
dich
bitte
mal
enspannt
hindere
,
schnuuf
tüüf
dure
und
gnüss
für
en
momänt
s
'
gfüehl
,
dass
öppert
a
dich
dänkt
.
kuss
12630273
Antworten ...
user_40272
➤
➤
Anzeigen
vielen
vielen
Dank
.
Du
hast
mir
sehr
geholfen
.
:-)
12630339
Antworten ...
user_40272
26.12.2005
Hilfe:
Übersetzung
gesucht
!!!
"
Lehn
dich
bitte
mal
entspannt
nach
hinten
,
atme
tief
durch
und
genieße
für
einen
Moment
das
Gefühl
,
dass
jemand
an
dich
kennt
.
Kuss
"
Vielen
vielen
Dank
:-)
12629208
Antworten ...
user_40215
25.12.2005
Anzeigen
Hallo
!
Ich
hoffe
,
dass
ihr
mir
helfen
könntet
?
Es
ist
ziemlich
dringend
...
Ich
suche
einen
Schweizer
(
in
)
oder
eine
Person
,
die
die
Sprache
beherrscht
,
der
für
mich
Freundschaftssprüche
in
Switzerdeutsch
überführen
kann
.
Ein
sehr
guter
Freund
von
mir
,
der
in
der
Schweiz
wohnt
,
hat
in
einigen
Tagen
Geburtstag
und
erst
jetzt
habe
ich
eine
kreative
Idee
für
ihn
.
Daher
die
Eile
...
Bitte
nicht
von
der
Anzahl
der
Sprüche
abschrecken
lassen
.
Und
wenn
nur
die
Hälfte
übersetzt
wird
.
Ich
wäre
sehr
dankbar
!!!
Die
Sprüche
:
1
)
Freundschaft
verzaubert
Sie
macht
gute
Zeiten
noch
besser
Und
lässt
uns
die
schlechten
vergessen
.
2
)
Die
Freundschaft
ist
eine
Kunst
der
Distanz
,
sowie
die
Liebe
eine
Kunst
der
Nähe
ist
.
3
)
Ein
Freund
stellt
sich
dir
nie
in
den
Weg
,
es
sei
denn
, es
geht
bergab
.
4
)
Ein
wahrer
Freund
trägt
mehr
zu
unserem
Glück
bei
als
tausend
Feinde
zu
unserem
Unglück
.
5
)
Freunde
sind
Engel
,
die
uns
wieder
auf
die
Beine
helfen
,
wenn
unsere
Flügel
vergessen
haben
,
wie
man
fliegt
.
6
)
Freundschaft
ist
die
Blüte
eines
Augenblicks
Und
die
Frucht
der
Zeit
.
7
)
Freundschaft
ist
wie
eine
Komposition
aus
allen
Farben
der
Natur
,
welche
die
verschiedenen
Gefühle
darstellen
und
sich
an
bestimmten
Punkten
konfus
ineinander
vermischen
,
während
sie
an
anderen
deutlich
erkennbar
sind
.
8
)
Den
sicheren
Freund
erkennt
man
in
unsicherer
Lage
.
9
)
Wahre
Freundschaft
besteht
in
einer
Einheit
der
Seelen
,
die
es
nur
selten
gibt
auf
dieser
Welt
.
10
)
Sagt
eines
Tages
die
Liebe
zur
Freundschaft
:
„Warum
gibt
es
dich
eigentlich
,
wenn
es
doch
mich
gibt?
“
Daraufhin
sagt
die
Freundschaft
:
„Ich
kann
überall
dahin
ein
Lächeln
zaubern
,
wo
du
Tränen
bringst
!
“
11
)
Wer
sich
in
inniger
Freundschaft
verbunden
fühlt
,
kann
sich in
freiem
Fall
in
Die
Tiefe
stürzen
,
wohlwissend
einer
sanften
Landung
.
12
)
Die
Liebe
bricht
herein
wie
Wetterblitzen
,
die
Freundschaft
kommt
wie
dämmernd
Mondenlicht
.
Die
Liebe
will
erwerben
und
besitzen
,
die
Freundschaft
opfert
,
doch
sie
fordert
nicht
.
13
)
Ein
Freund
ist
jemand
,
der
deine
Vergangenheit
versteht
,
an
deine
Zukunft
glaubt
und
dich
heute
so
nimmt
,
wie
du
bist
.
14
)
Von
allen
Geschenken
,
die
uns
das
Schicksal
gewährt
,
gibt
es
kein
größeres
Gut
,
als
die
Freundschaft
–keine
größeren
Reichtum
,
keine
größeren
Freude
.
15
)
Was
ist
ein
Freund
?
Eine
einzige
Seele
,
die
in
zwei
Körpern
wohnt
.
16
)
Ein
wahrer
Freund
trägt
mehr
zu
unserem
Glücke
bei
als
tausend
Feinde
zu unserem
Unglück
.
17
)
Der
beste
Spiegel
,
den
man
besitzen
kann
,
ist
ein
Freund
.
18
)
Wir
können
nicht
den
exakten
Moment
benennen
,
in
dem
die
Freundschaft
entsteht
.
Wie
ein
Krug
,
der
Tropfen
für
Tropfen
gefüllt
wird
,
bis
ein
letzter
Tropfen
ihn
zum
Überlaufen
bringt
,
so
gibt
es
bei
einer
Freundschaft
eine
Vielzahl
von
Freundlichkeiten
bis
zu
jene
,
die
das
Herz
zum Überlaufen bringt.
19
)
Freundschaft
ist
ein
Geschenk
der
Götter
und
die
kostbarste
Gabe
für
den
Menschen
.
20
)
Ich
glaube
,
es
gibt
einen
Faden
,
der
jede
Freundschaft
verbindet
und
sie
am
Leben
erhält
und
Worte
überflüssig
macht
.
Jeder
weiß
,
was
der
andere
über
ihn
weiß,
in
guten
und
in
schlechten
Zeiten
.
21
)
Freundschaft
braucht
gewisse
Lebensparallelen
und
eine
Gemeinsamkeit
der
Gedanken
.
22
)
Jeder
Freund
repräsentiert
eine
Welt
in
uns
, eine Welt,
die
möglicherweise
erst
zum
Leben
erwacht
,
wenn
der
andere
kommt
.
Nur
durch
diese
Begegnung
wird
jene
neue
Welt
geboren
.
23
)
Keine
Freundschaft
kreuzt
unseren
Lebensweg
,
ohne
darauf
einige
Spuren
für
immer
zu
hinterlassen
.
24
)
Freundschaft
verdoppelt
unsere
Freude
und
halbiert
unseren
Schmerz
.
Bitte
,
bitte
helft
mir
!!!
Vielen
Dank
!
12595712
Antworten ...
sunneschii
➤
Anzeigen
In
Ostschweizerdialekt
...
1
.
Fründschaft
verzauberät
.
Si
macht
guäti
Zyte
no
besser
und
lot
üs
di
schlächte
vergässä
.
2
.
D
'
Fründschaft
isch
ä
Kunscht
vo
dä
Dischtanz
,
so
wi
dLiebi
ä Kunscht vo dä
Nöchi
isch.
3
.
än
Fründ
stellt
sich
dir
niä
in
Weg
,
ussert
wenns
bergab
goht
.
4
.
än
wohre
Fründ
trait
meh
zu
üsäm
Glück
bi
,
als
tusig
Fiind
zu
üsem
Unglück
.
5
.
Fründe
sind
Engel
,
wo
üs
wieder
uf
dBai
helfäd
,
wenn
üsi
Flügel
vergässä
hend
,
wie
mer
flügt
.
6
.
Fründschaft
isch
dBlüäte
vomänä
Augeblick
und
dfrucht
vo
dä
Zyt
.
7
.)
Fründschaft
isch
wiä
ä
Komposition
us
allnä
Farbä
vo
dä
Natur
,
wo
diä
verschiedene
Gfühl
darstellet
und
sich
a
beschtimmte
Pünkt
konfus
inenand
vermischet
.
während
si
a
andere
dütlich
erkennbar
sind
.
8
)
Dä
sicher
fründ
erkennt
mer
,
i
unsicherer
Lag
.
9
)
Wohri
Fründschaft
bestoht
inäre
Einheit
vo
dä
Seelä
,
wos
numä
seltä
uf
däre
Welt
git
.
10
)
Dliebi
sait
mol
zur
Fründschaft
:"
Worum
gits
di
eigentli
,
wenns
jo
mich
git
?"
Dodruf
sait
dFründschaft
:"
I
cha
überall
döthi
äs
Lächle
zauberä
,
wo
du
Träne
bringsch
."
11
)
Wär
sich
inerä
innigä
Fründschaft
verbundä
fühlt
,
cha
sich
im
fraie
Fall
id
Tüüfi
stürze
,
mit
dä
guäte
Gwüssheit
vonäre
sanftä
Landig
.
12
)
D
'
liebi
chunnt
wie
Wettärblitze
,
dFründschaft
chunnt wie
dämmerends
Mondliächt
.D'
Liebi
will
erwärbe
und
bsitze
, dFründschaft
opferät
,
doch
forderät
nöd
.
13
)
än
Fründ
isch
öppert
,
wo
dini
vergangehait
verstoht
,
a
dini
Zuäkunft
glaubt
und
di
hüt
so
nimmt
,
wi
du
bisch
.
14
)
Vo
allne
Gschenk
,
wo
üs
s
'
Schicksal
git
, git's
kai
grössers
Guät
,
als
d
'
Fründschaft
-
kain
grössere
Riichtum
, kai
grösseri
Freud
.
15
)
Wa
isch
än
Fründ
?
ä
einzigi
Seel
,
wo
i
zwai
körper
wohnt
.
16
)
Ein
wahrer
Freund
trägt
mehr
zu
unserem
Glücke
bei
als
tausend
Feinde
zu unserem
Unglück
.
siehe
nr
.
4
17
)
Dä
bescht
Schpiegel
,
wo
mer
bsitze
chan
,
isch
än
Fründ
.
18
)
Mir
chönnd
nöd
dä
exakt
Moment
nenne
,
wo
dFründschaft
entstoht
.
Wiä
än
chruäg
,
wo
Tropfä
um
tropfä
gfüllt
wird
,
bis
än
letschte
tropfä
ihn
zum
überlaufe
bringt
,
so
gits
binäre
Fründschaft
huufä
vo
Fründlichkeite
, bis
zu
däne
wos
Herz
zum überlaufe
bringet
.
19
)
Fründschaft
isch
äs
gschenk
vo
dä
Götter
und
di
koschtbarschti
Gob
für
dä
Mensch
20
)
I
glaube
,
äs
git
än
Fade
,
vo
dfründschaft
verbindet
und
si
am
läbe
haltet
und
dwort
überflüssig
macht
.
Jedä
waiss
,
wa
dä
ander
über
ihn
wa
i
ss, i
guäte
und
schlächte
zyte
.
21
)
Fründschaft
brucht
gwüssi
Lebesparallelelä
und
ä
Gmeinsamkeit
vo
dä
gedankä
.
22
)
Jedä
Fründ
repräsentiert
ä
welt
i
üs
, ä welt,
wo
viilicht
erscht
zum
läbe
erwacht
,
wenn
dä
ander
chunnt
.
Numä
dur
diä
Begegnig
wird
diä
neui
welt
gebore
.
23
)
Kai
Fründschaft
krüüzt
üse
Lebesweg
,
ohni
druf
einigi
spuure
für
immer
zhinterloh
.
24
)
Fründschaft
verdoppelt
üseri
Freud
und
halbiert
üsen
Schmärz
.
Uf
,
ich
habs
geschafft
.
Sind
sehr
schöne
Sprüche
:-)
Aber
mein
Lieblingsspruch
ist
nicht
dabei
;-)
än
fründ
isch
öppert
vo
dmelodie
vo
dim
Härz
kennt
,
und
si
dir
vorspielt
,
wenn
du
si
vergässe
hesch
.
So
,
wünsche
noch
ganz
schöne
Feiertage
!
liäbe
Gruäss
12601406
Antworten ...
user_40215
➤
➤
Anzeigen
Oh
,
vielen
, vielen
Dank
!!!
Du
hast
mir
wirklich
mehr
als
nur
geholfen
...
Jetzt
muss
ich
nur
noch
dein
Lieblingsspruch
übersetzen
;)
Vielleicht
: "
Ein
Freund
ist
Jemand
,
der
die
Melodie
deines
Herzens
kennt
,
und
sie
dir
vorspielt
,
wenn
du
sie
vergessen
hast
."?
Danke
!
12617407
Antworten ...
user_39615
➤
➤
➤
Fründschaft
En
Fründ
isch
öppert
,
wo
d
'
Melodie
vo
dim
Härz
kennt
und
sie
dir
vorschpielt
,
wänn
du
sie
vergässe
häsch
.
12619746
Antworten ...
sunneschii
➤
➤
➤
Anzeigen
Die
übersetzung
ist
perfekt
!
liäbe
Gruäss
12633254
Antworten ...
user_38754
23.12.2005
St.Gallen
Hoi
zäme
,
ond
liebi
Grüess
us
Dütschland
.
Wönsche
euch
es
fröhlechs
Fäscht
ond
en
guete
Rotsch
is
nöie
Johr
.
Kann
mir
jemand
das
folgende
in
St
.
Gallener
Dialekt
übersetze
?
"
Hallo
Herr
Widmer
,
damit
auch
Sie
glücklich
sind
.
Hier
nochmal
meine
lieben
Grüsse
,
diesmal
im
richtigen
Dialekt
;-).
Ich
wünsche
Ihnen
und
Ihrer
Familie
ein
fröhliches
Weihnachtsfest
und
einen
guten
Rutsch
ins
neue
Jahr
.
Ich
möchte
mich
auf
dem
Weg
für
die
gute
Zusammenarbeit
mit
Ihnen
bedanken
und
hoffe
auf
ein
neues
erfolgreiches
Jahr
.
Sehen
Sie
,
ging
doch
schneller
als
Sie
dachten
und
Sie
mussten
nicht
bis
zum
nächsten
Jahr
warten
.
Einen
lieben
Gruss
und
bis
im
nächsten
Jahr
.
Vielen
Dank
euch
allen
und
lasst
euch
reich
beschenken
!
Alex
'>
Alex
12535368
Antworten ...
sunneschii
➤
Anzeigen
Grüezi
/
Hallo
Herr
Widmer
,
Do
sind
nomol
mini
liäbe
Grüäss
,
dass
au
Si
glücklich
sind,
damol
im
richtigä
Dialekt
;-).*
I
wünschä
Ihnä
und
Ihrerä
Familiä
ä
fröhlichs
Wiehnachtsfescht
und
än
guäte
Rutsch
is
Neue
Johr
.
Uf
däm
Weg
möcht
i
mich
für
diä
guät
Zämmearbet
mit
Ihne
bedankä
und
hoff
uf
äs
neus
erfolgriichs
Johr
.
Gsehnd
Si
,
isch
doch
schnäller
gange
,
als
Si
dänkt
hend
,
und
Si hend
nöd
bis
zum
nögschte
Johr
mösse
wartä
!
än
liebä
Gruäss
und
bis
im
nögschte
Johr
.
*
Ich
hoffe
,
dass
es
der
richtige
Dialekt
ist
;-)
Meine
Mutter
ist
St
.
Gallerin
,
wohne
aber
im
Thurgau
...
hier
tanze
ich
aber
mit
meinen
St.
Gallerwörtern
manchmal
aus
der
Reihe
:-)
Lieber
Gruss
aus
der
Ostschweiz
12537892
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X