pauker.at

Niederländisch Deutsch (had) iets als onwaarschijnlijk gesteld

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschNiederländischKategorieTyp
etw. für unwahrscheinlich halten iets als onwaarschijnlijk stellen Verb
die Regel aufstellen als regel stellen Verb
zur Regel machen als regel stellen Verb
zerstreuen
deconcentreren {Verb}: I. dekonzentrieren / zerstreuen, zersplittern, auflösen, verteilen; II. verwirren, beunruhigen, jmdn. aus der Fassung bringen;
deconcentreren Verb
Bedingungen stellen voorwaarden stellen Verb
ansehen als beschouwen als
größer als groter als
als, wie, wenn als
jemanden etwas übergeben irreg. / aushändigen iem iets ter hand stellen Verb
als, wie, (genau)so als
eine Frist setzen een termijn stellen Verb
bilden
ontwikkelen: I. entwickeln, bilden, ausbilden, heranbilden, erzeugen, entfalten, abbilden;
ontwikkelen Verb
etwas iets
als qua
als dan
entfalten
ontwikkelen: I. entwickeln, bilden, ausbilden, heranbilden, erzeugen, entfalten, abbilden;
ontwikkelen Verb
verwirren
deconcentreren {Verb}: I. dekonzentrieren / zerstreuen, zersplittern, auflösen, verteilen; II. verwirren, beunruhigen, jmdn. aus der Fassung bringen;
deconcentreren Verb
auflösen
deconcentreren {Verb}: I. dekonzentrieren / zerstreuen, zersplittern, auflösen, verteilen; II. verwirren, beunruhigen, jmdn. aus der Fassung bringen;
deconcentreren Verb
wenn alsKonjunktion
jemanden etwas zur Verfügung stellen iem iets beschikbaar stellen Verb
etw zum Anlass nehmen iets als motief aangrijpen
Hätten Sie noch einen Wunsch? / Wünschen Sie noch etwas? Had u nog iets gewenst?
wenn ich Zeit gehabt hätte als ik tijd had gehad
wie früher als vroeger
hauptberuflich als hoofdbetrekking
ich hatte ik had
gerade wie net als
höher als hoger dan
als ob alsof
schöner als mooier dan
wichtiger als belangrijker dan
abstempeln zu doodverven als
sich entwickeln reflexiv
ontwikkelen: I. sich entwickeln, sich bilden, sich ausbilden, sich heranbilden, erzeugen, sich entfalten, sich abbilden; heranwachsen, heranreifen;
zich ontwikkelen Verb
so etwas zo iets
etwas Prachtvolles iets prachtigs
sich anschicken reflexiv
aanstalten maken: I. Anstalten machen, sich anschicken;
aanstalten maken Verb
Feingefühl entwickeln fijngevoel ontwikkelen Verb
Geschichte machen
geschiedenis maken: I. Geschichte machen, Geschichte schreiben
geschiedenis maken Verb
sie hatte ze had
er hatte hij had
Geschichte schreiben geschiedenis maken Verb
ewas Nützliches iets nuttigs
etw. auf Papier bringen irreg. iets op de papier stellen Verb
so weiß wie zo wit als
ebenso groß wie even grot als
wie bei uns als bij ons
Anstalten machen aanstalten maken Verb
Stilgefühl entwickeln stijlgevoel ontwikkelen Verb
roulieren veraltet
in Umlauf bringen, roulieren; roulieren / rollieren {neuzeitlich}: a) einen dünnen Stoff am Rand oder Saum zur Befestigung einrollen, rollend umlegen b) nach einem bestimmten System turnusmäßig abwechseln, auswechseln; c) die Oberfläche eines zylindrischen Werkstücks glätten, in dem man eine Rolle unter hohem Druck auf dem sich drehenden Werkstück abrollen lässt;
in roulatie brengen Verb
in Umlauf bringen irreg. in roulatie brengen Verb
schlechter als erwartet tegenvallen
etwas später, kurz darauf/danach even later, iets later
Ich hatte Kopfschmerzen.
Schmerzen
Ik had hoofdpijn.
oder, ob, als of
zufrieden mit etwas tevreden met iets
Bedürfnis nach etwas behoefte aan iets
es (ruhig, gerade, genau) wie ich machen net als ik doen
Binsenweisheit f
f
waarheid als een koeSubstantiv
wenn du kämest als je zou komen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 8:36:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (NL) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken