pauker.at

Irisch Deutsch tí

Übersetze
FilternSeite / 2 >
DeutschIrischTyp
auf dem Dach des Hauses ar bhuaic an Redewendung
Dekl. Haus Häuser
n

{alt} Irisch tech Singular: Nominativ: tech; Genitiv: tige; Dativ: tig; Akkusativ: tech; Vokativ: tech; Plural: Nominativ: tige; Genitiv: tige; Dativ: tigib; Akkusativ: tige; Vokativ: tige;
Beispiel:2. mein Haus
3. ihr Haus
4. sein Haus
5. im Haus
1. auf dem Dach des Hauses
Dekl. teach [Sing. Nom.: an teach, Gen.: an , Dat.: don tigh; Pl. Nom.: na tithe, Gen.: na dtithe] tithe
m
Beispiel:2. mo theach
3. a teach
4. a theach
5. sa teach
1. ar bhuaic an
Substantiv
Der Haushalt schläft oder ist am schlafen und ich bin allein. bunadh an ina luí is mise liom féin.Redewendung
Dekl. Lob -e
n
Beispiel:Gepriesen sei Gott
preiset und danket ihm
Dekl. moladh moltaí
m

moladh [molə], moltaí [mol'ti:];
Beispiel:moladh (go deo) le Dia
moladh's baochas leis
Substantiv
mächtig cumhachtach [kõ:xtəx]
cumhachtach [kõ:xtəx], Superl./Comp.: cumhachtaí [kõ:x'ti:];
Adjektiv
Dekl. Klumpen, großes Stück (z. B. Fleisch) -
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. canta cantaí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; canta [kauntə], cantaí [kaun'ti:];
Substantiv
sich schlängeln intransitiv reflexiv piast
piast [pʹiast], péiste [pʹe:'ʃtʹi], péist [pʹe:'ʃtʹ], piastaí [pʹias'ti:];
Verb
berichtigen
ich berichtige / ceartaím ceartaím [kʹar'ti:mʹ] [Stamm im Irischen: ceartaigh, Verbalnomen: ceartú, Verbaladjektiv: ceartaithe]
ceartaím
ceartaím [kʹar'ti:mʹ], ceartú [kʹar'tu:]; Präsens: autonom: ceartaítear; Präteritum: autonom: ceartaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: cheartaí; Futur: autonom: ceartófar; Konditional: autonom: cheartófaí; Imperativ: autonom: ceartaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gceartaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gceartaí; Verbaladjektiv: ceartaithe; Verbalnomen: ceartú;
Verb
korrigieren
ich korrigiere / ceartaím [kʹar'ti:mʹ] [Stamm im Irischen: ceartaigh, Verbalnomen: ceartú, Verbaladjektiv: ceartaithe]
ceartaím
ceartaím [kʹar'ti:mʹ], ceartú [kʹar'tu:]; Präsens: autonom: ceartaítear; Präteritum: autonom: ceartaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: cheartaí; Futur: autonom: ceartófar; Konditional: autonom: cheartófaí; Imperativ: autonom: ceartaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gceartaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gceartaí; Verbaladjektiv: ceartaithe; Verbalnomen: ceartú;
Verb
Dekl. Kartenspiel -e
n

Die 4. Deklination im Irischen sowohl mask. als auch fem.
Dekl. cluiche cártaí m/f cluichí cártaí
An Ceathrú Díochlaonadh; cluiche cártaí [klihi_kɑ:r'ti:], cluichí cártaí [klihi:_kɑ:r'ti:];
Substantiv
Dekl. Schnee
m

Plural im Irischen = Schneemassen
Beispiel:1. Es ist am schneien.
2. schneien
3. so weiß wie Schnee
sneachta sneachtaí / sneachtaíocha
m

sneachta [ʃnʹaxtə], Sing. Gen.: sneachtaidh [ʃnʹaxtigʹ], Dat.: sneachta; Plural: sneachtaí [ʃnʹax'ti:] / sneachtaíocha [ʃnʹax'ti:xə];
Beispiel:1. Tá sé ag cur sneachta.
2. ag cur sneachtaidh
3. chomh geal le sneachta/leis an sneachta
Substantiv
ein selbstgemachtes Brot (das selbstgemachte Brot), Hausbrot n
n

Die 1. Deklination im Irischen; das selbstgemachte Brot (aus der eigenen Küche), Hausbrot {n}
arán
m

An Chéad Díochlaonadh; arán [ə'rɑ:n_ti:], Sing. Gen.: aráin ; Sing. Nom.: an t-arán [ən_trɑ:n_ti:];
Substantiv
Dekl. Festessen -
n

Die 4. Deklination im Irischen;
féasta [Sing. Nom.: an féasta, Gen.: an fhéasta, Dat.: don fhéasta / leis an bhféasta; Plural: Nom.: na féastaí, Gen.: na bhféastaí, Dat.: leis na féastaí] féastaí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; féasta [fʹiastə], Plural: féastaí [fʹias'ti:];
Substantiv
Dekl. Bankett -e
n

Die 4. Deklination im Irischen; Bankett [germ.-ital. Festmahl, Festessen]
féasta [Sing. Nom.: an féasta, Gen.: an fhéasta, Dat.: don fhéasta / leis an bhféasta; Plural: Nom.: na féastaí, Gen.: na bhféastaí, Dat.: leis na féastaí] féastaí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; féasta [fʹiastə], Plural: féastaí [fʹias'ti:];
Substantiv
Dekl. Begleitung -en
f

Die 3. Deklination im Irischen;
cuallacht [Sing. Nom.: an chuallacht, Gen.: na cuallachta, Dat.: leis an gcuallacht / don chuallacht; Plural: Nom.: na cuallachtaí, Gen.: na gcuallachtaí, Dat.: leis na cuallachtaí] -aí
f

An Tríú Díochlaonadh; cuallacht [kuələxt], Sing. Gen.: cuallachta; Plural: cuallachtaí [kuələx'ti:]
Substantiv
Dekl. Gesellschaft
f

Die 3. Deklination im Irischen;
cuallacht [Sing. Nom.: an chuallacht, Gen.: na cuallachta, Dat.: leis an gcuallacht / don chuallacht; Plural: Nom.: na cuallachtaí, Gen.: na gcuallachtaí, Dat.: leis na cuallachtaí] -aí
f

An Tríú Díochlaonadh; cuallacht [kuələxt], Sing. Gen. cuallachta; Plural: cuallachtaí [kuələx'ti:];
Substantiv
Dekl. Haushalt -e
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Haushaltsgefäße, Haushaltsgeschirr
Dekl. áras [Sing. Nom.: an t-áras, Gen.: an árais, Dat.: don áras / leis an áras; Pl. Nom.: na hárais, Gen.: na n-áras, Dat.: leis na hárais] árais [Nom./Dat.], áras [Gen.], a árasa [Vok.];
m

An Chéad Díochlaonadh; áras [ɑ:rəs], Sing. Gen.: árais [ɑ:riʃ]; Plural: Nom./Dat.: árais, Gen.: áras, Vok.: a árasa;
Beispiel:1. árais {m}
Substantiv
Dekl. Brot -e
n

Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:selbstgemachtes Brot
Dekl. arán [Sing. Nom.: an t-arán, Gen.: an aráin, Dat.: don arán / leis an arán; Pl. Nom.: na haráin; Gen.: na n-arán] -áin [Nom.], -án [Gen.], a arána [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; arán [ə'rɑ:n]; an t-arán [ən trɑ:n];
Beispiel:arán
Substantiv
sich verstärken reflexiv
ich verstärke mich = neartaím [Stamm im Irischen: neartaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: neartú; Verbaladjektiv: neartaithe]
neartaím
neartaím [nʹar'ti:mʹ], neartú [nʹar'tu:]; Präsens: autonom: neartaítear; Präteritum: autonom: neartaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: neartaí; Futur: autonom: neartófar; Konditional: autonom: neartófaí; Imperativ: autonom: neartaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go neartaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá neartaí; Verbalnomen: neartú; Verbaladjektiv: neartaithe;
Verb
stark oder stärker werden intransitiv
ich werde stark / stärker = neartaím [Stamm im Irischen: neartaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: neartú; Verbaladjektiv: neartaithe]
neartaím
neartaím [nʹar'ti:mʹ], neartú [nʹar'tu:]; Präsens: autonom: neartaítear; Präteritum: autonom: neartaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: neartaí; Futur: autonom: neartófar; Konditional: autonom: neartófaí; Imperativ: autonom: neartaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go neartaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá neartaí; Verbalnomen: neartú; Verbaladjektiv: neartaithe;
Verb
disziplinieren
ich diszipliniere = smachtaím [Stamm im Irischen: smachtaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: smachtú; Verbaladjektiv: smachtaithe]
smachtaím
smachtaím [smɑx'ti:mʹ], smachtú [smɑx'tu:]; Präsens: autonom: smachtaítear; Präteritum: autonom: smachtaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: smachtaí; Futur: autonom: smachtófar; Konditional: autonom: smachtófaí; Imperativ: autonom: smachtaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go smachtaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá smachtaí; Verbalnomen: smachtú; Verbaladjektiv: smachtaithe;
Verb
rügen transitiv
ich rüge = lochtaím [Stamm im Irischen: lochtaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: lochtú, Verbaladjektiv: lochtaithe;]
lochtaím
lochtaím [lox'ti:mʹ], lochtú [lox'tu:]; Präsens: autonom: lochtaítear; Präteritum: autonom: lochtaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: do lochtaí; Futur: autonom: lochtófar; Konditional: autonom: do lochtófaí; Konjunktiv-Präsens: autonom: go lochtaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá lochtaí; Verbalnomen: lochtú; Verbaladjektiv: lochtaithe;
Verb
tadeln
ich tadel = lochtaím [Stamm im Irischen: lochtaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Vergangenheitselement "h" wird nicht eingesetzt dafür aber im Konditional als im Imperfekt-Präteritum als auch im Präteritum, "do" wird somit vorangestellt; Verbalnomen: lochtú, Verbaladjektiv: lochtaithe;]
lochtaím
lochtaím [lox'ti:mʹ], lochtú [lox'tu:]; Präsens: autonom: lochtaítear; Präteritum: autonom: lochtaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: do lochtaí; Futur: autonom: lochtófar; Konditional: autonom: do lochtófaí; Konjunktiv-Präsens: autonom: go lochtaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá lochtaí; Verbalnomen: lochtú; Verbaladjektiv: lochtaithe;
Verb
trachten nach transitiv
ich´trachte nach = santaím [Stamm im Irischen: santaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: santú, Verbaladjektiv: santaithe]
santaím
santaím [saun'ti:mʹ], {VN} santú [saun'tu:]; Präsens: autonom: santaítear; Präteritum: autonom: santaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: shantaí; Futur: autonom: santófar, Konditional: autonom: shantófaí; Imperativ: autonom: santaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go santaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá santaí; Verbalnomen: santú; Verbaladjektiv: santaithe;
Verb
vereinigen transitiv
ich vereinige = aontaím [Stamm im Irischen: aontaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: aontú, Verbaladjektiv: aontaithe]
aontaím
aontaím [e:n'ti:m'], aontú [e:n'tu:]; Präsens: autonom: aontaítear; Präteritum: autonom: aontaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'aontaí; Futur: autonom: aontófar; Konditional: autonom: d'aontófaí; Imperativ: autonom: aontaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-aontaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-aontaí; Verbalnomen: aontú: Verbaladjektiv: aontaithe;
Verb
Konjugieren verbinden transitiv
ich verbinde = aontaím [Stamm im Irischen: aontaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: aontú, Verbaladjektiv: aontaithe]
aontaím
aontaím [e:n'ti:m'], aontú [e:n'tu:]; Präsens: autonom: aontaítear; Präteritum: autonom: aontaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'aontaí; Futur: autonom: aontófar; Konditional: autonom: d'aontófaí; Imperativ: autonom: aontaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-aontaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-aontaí; Verbalnomen: aontú: Verbaladjektiv: aontaithe;
Verb
aufblasen, aufblähen (auch fig.) transitiv
ich blase auf, ich blähe auf, ich treibe auf = ataím [Stamm im Irischen: ataigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: at; Verbaladjektiv: ataithe;]
ataím
ataím [ɑ'ti:mʹ], at [ɑt]; Präsens: autonom: ataítear; Präteritum: autonom: ataíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'ataí; Futur: autonom: atófar; Konditional: autonom: d'atófaí; Imperativ: autonom: ataítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-ataítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-ataí, Verbalnomen: at; Verbaladjektiv: ataithe;
Verb
begehren transitiv
ich begehre = santaím [Stamm im Irischen: santaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: santú, Verbaladjektiv: santaithe]
santaím
santaím [saun'ti:mʹ], {VN} santú [saun'tu:]; Präsens: autonom: santaítear; Präteritum: autonom: santaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: shantaí; Futur: autonom: santófar, Konditional: autonom: shantófaí; Imperativ: autonom: santaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go santaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá santaí; Verbalnomen: santú; Verbaladjektiv: santaithe;
Verb
sich wölben: a) sich ausbauchen oder bauschen (Mauerwerk, Möbel, Bekleidung, etc.) transitiv reflexiv
ich wölbe (mich), ich bauchte mich aus, ich bausche (mich) auf = ataím [Stamm im Irischen: ataigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: at; Verbaladjektiv: ataithe]
ataím
ataím [ɑ'ti:mʹ], at [ɑt]; Präsens: autonom: ataítear; Präteritum: autonom: ataíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'ataí; Futur: autonom: atófar; Konditional: autonom: d'atófaí; Imperativ: autonom: ataítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-ataítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-ataí; Verbalnomen: at; Verbaladjektiv: ataithe;
Verb
fig. jmdn. drängen, drängeln transitiv
ich dränge (jmd.), ich drängel = brostaím [Stamm im Irischen: brostaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: brostú; Verbaladjektiv: brostaithe]
brostaím
brostaím [bros'ti:mʹ], brostú [bros'tu:]; Präsens: autonom: brostaítear; Präteritum: autonom: brostaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bhrostaí; Futur: autonom: brostófar; Konditional: autonom: bhrostófaí; Imperativ: autonom: brostaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbrostaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbrostaí; Verbalnomen: brostú; Verbaladjektiv: brostaithe;
Verb
verbessern
ich verbessere = ceartaím [Stamm im Irischen: ceartaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: ceartú; Verbaladjektiv: ceartaithe]
ceartaím
ceartaím [kʹar'ti:mʹ], ceartú [kʹar'tu:]; Präsens: autonom: ceartaítear; Präteritum: autonom: ceartaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: cheartaí; Futur: autonom: ceartófar; Konditional: autonom: cheartófaí; Imperativ: autonom: ceartaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gceartaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gceartaí; Verbalnomen: ceartú; Verbaladjektiv: ceartaithe;
Verb
richtig stellen
ich stelle richtig = ceartaím [Stamm im Irischen: ceartaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: ceartú; Verbaladjektiv: ceartaithe]
ceartaím
ceartaím [kʹar'ti:mʹ], ceartú [kʹar'tu:]; Präsens: autonom: ceartaítear; Präteritum: autonom: ceartaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: cheartaí; Futur: autonom: ceartófar; Konditional: autonom: cheartófaí; Imperativ: autonom: ceartaítear; Konjuntkiv-Präsens: autonom: go gceartaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gceartaí; Verbalnomen: ceartú; Verbaladjektiv: ceartaithe;
Verb
zustimmen (zu, mit) transitiv
ich stimme zu = aontaím [Stamm im Irischen: aontaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: aontú, Verbaladjektiv: aontaithe]
aontaím (le)
aontaím [e:n'ti:m'], aontú [e:n'tu:]; Präsens: autonom: aontaítear; Präteritum: autonom: aontaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'aontaí; Futur: autonom: aontófar; Konditional: autonom: d'aontófaí; Imperativ: autonom: aontaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-aontaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-aontaí; Verbalnomen: aontú: Verbaladjektiv: aontaithe;
Verb
perfektionieren transitiv
ich perfektioniere = beachtaím [Stamm im Irischen: beachtaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: beachtú, Verbaladjektiv: beachtaithe]
beachtaím
beachtaím [bʹax'ti:mʹ], beachtú [bʹax'tu:]; Präsens: autonom: beachtaítear; Präteritum: autonom: beachtaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bheachtaí; Futur: autonom: beachtófar; Konditional: autonom: bheachtófaí; Imperativ: autonom: beachtaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbeachtaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbeachtaí; Verbalnomen: beachtú [Sing. Gen.: beachtaithe]; Verbaladjektiv: beachtaithe;
Verb
vervollkommnen transitiv
ich vervollkommne = beachtaím [Stamm im Irischen: beachtaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: beachtú; Verbaladjektiv: beachtaithe]
beachtaím
beachtaím [bʹax'ti:mʹ], beachtú [bʹax'tu:]; Präsens: autonom: beachtaítear; Präteritum: autonom: beachtaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bheachtaí; Futur: autonom: beachtófar; Konditional: autonom: bheachtófaí; Imperativ: autonom: beachtaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbeachtaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbeachtaí; Verbalnomen: beachtú [Sing. Gen.: beachtaithe]; Verbaladjektiv: beachtaithe;
Verb
ergänzen transitiv
ich ergänze = beachtaím [Stamm im Irischen: beachtaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: beachtú; Verbaladjektiv: beachtaithe]
beachtaím
beachtaím [bʹax'ti:mʹ], beachtú [bʹax'tu:]; Präsens: autonom: beachtaítear; Präteritum: autonom: beachtaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bheachtaí; Futur: autonom: beachtófar; Konditional: autonom: bheachtófaí; Imperativ: autonom: beachtaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbeachtaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbeachtaí; Verbalnomen: beachtú [Sing. Gen.: beachtaithe]; Verbaladjektiv: beachtaithe;
Verb
kritisieren transitiv
ich kritisiere = lochtaím [Stamm im Irischen: lochtaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: lochtú; Verbaladjektiv: lochtaithe]
lochtaím
lochtaím [lox'ti:mʹ], lochtú [lox'tu:]; Präsens: autonom: lochtaítear; Präteritum: autonom: lochtaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: lochtaí; Futur: autonom: lochtófar; Konditional: autonom: lochtófaí; Imperativ: autonom: lochtaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go lóchtaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá lóchtaí; Verbalnomen: lóchtú; Verbaladjektiv: lóchtaithe;
Verb
beschuldigen transitiv
ich beschuldige = lóchtaím [Stamm im Irischen: lóchtaigh; Verb der 2, Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: lóchtú; Verbaladjektiv: lóchtaithe]
lochtaím
lóchtaím [lox'ti:mʹ,], lóchtú [lox'tu:]; Präsens: autonom: lochtaítear; Präteritum: autonom: lochtaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: lochtaí; Futur: autonom: lochtófar; Konditional: autonom: lochtófaí; Imperativ: autonom: lochtaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go lóchtaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá lóchtaí; Verbalnomen: lóchtú; Verbaladjektiv: lóchtaithe;
Verb
vervollständigen transitiv
ich vervollständige = beachtaím [Stamm im Irischen: beachtaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: beachtú; Verbaladjektiv: beachtaithe]
beachtaím
beachtaím [bʹax'ti:mʹ], beachtú [bʹax'tu:]; Präsens: autonom: beachtaítear; Präteritum: autonom: beachtaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bheachtaí; Futur: autonom: beachtófar; Konditional: autonom: bheachtófaí; Imperativ: autonom: beachtaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbeachtaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbeachtaí; Verbalnomen: beachtú [Sing. Gen.: beachtaithe]; Verbaladjektiv: beachtaithe;
Verb
verbessern transitiv
ich verbessere = beachtaím [Stamm im Irischen: beachtaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: beachtú, Verbaladjektiv: beachtaithe]
beachtaím
beachtaím [bʹax'ti:mʹ], beachtú [bʹax'tu:]; Präsens: autonom: beachtaítear; Präteritum: autonom: beachtaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bheachtaí; Futur: autonom: beachtófar; Konditional: autonom: bheachtófaí; Imperativ: autonom: beachtaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbeachtaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbeachtaí; Verbalnomen: beachtú [Sing. Gen.: beachtaithe]; Verbaladjektiv: beachtaithe;
Verb
brummen transitiv
ich brumme = drantaím [Stamm im Irischen: drantaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: drantú; Verbaladjektiv: drantaithe]
drantaím
drantaím [draun'ti:m'], VN: drantú [draun'tu:] Präsens: autonom: drantaítear, Präteritum: autonom: drantaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: dhrantaí; Futur: autonom: drantófar; Konditional: autonom: dhrantófaí; Imperativ: autonom: drantaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndrantaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndrantaí; Verbalnomen: drantú [Sing. Gen.: drantaithe]; Verbaladjektiv: drantaithe;
Verb
stärken transitiv
ich stärke = neartaím [Stamm im Irischen: neartaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: neartú; Verbaladjektiv: neartaithe]
Beispiel:jemanden stärken etwas zu tun
neartaím
neartaím [nʹar'ti:mʹ], neartú [nʹar'tu:]; Präsens: autonom: neartaítear; Präteritum: autonom: neartaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: neartaí; Futur: autonom: neartófar; Konditional: autonom: neartófaí; Imperativ: autonom: neartaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go neartaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá neartaí; Verbalnomen: neartú; Verbaladjektiv: neartaithe;
Beispiel:duine a neartú chun ruda a dhéanamh
Verb
antreiben, (etwas / jmdn. vorwärts) treiben transitiv
ich treibe an, ich treibe (etwas / jmdn. vorwärts) = brostaím [Stamm im Irischen: brostaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: brostú; Verbaladjektiv: brostaithe]
Beispiel:1. etwas zum Klappen bringen
1. etwas schneller zustande bringen
brostaím
brostaím [bros'ti:mʹ], brostú [bros'tu:]; Präsens: autonom: brostaítear; Präteritum: autonom: brostaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bhrostaí; Futur: autonom: brostófar; Konditional: autonom: bhrostófaí; Imperativ: autonom: brostaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbrostaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbrostaí; Verbalnomen: brostú; Verbaladjektiv: brostaithe;
Beispiel:1. rud a bhrostú chun cinn
1. rud a bhrostú chun cinn
Verb
(eine Sache z. B.) vorantreiben, beschleunigen transitiv
ich treibe (eine Sache z. B.) voran, ich beschleunige = brostaím [Stamm im Irischen: brostaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: brostú; Verbaladjektiv: brostaithe]
Beispiel:1. etwas zur Entscheidung /Entwicklung bringen
brostaím
brostaím [bros'ti:mʹ], brostú [bros'tu:]; Präsens: autonom: brostaítear; Präteritum: autonom: brostaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bhrostaí; Futur: autonom: brostófar; Konditional: autonom: bhrostófaí; Imperativ: autonom: brostaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbrostaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbrostaí; Verbalnomen: brostú; Verbaladjektiv: brostaithe;
Beispiel:1. rud a bhrostú chun cinn
Verb
Dekl. Runken (Brot) m; großes Stück Brot, Kloben m -
m
Dekl. canta aráin cantaí aráin
m

canta [kauntə], cantaí [kaun'ti:];
Substantiv
linkshändig; link, linkisch, linkshändig (Person, Schlag etc.)
ciotach bei Spitznamen

engl.: lefthanded or awkward (a lefthanded Person ---> lefthander / Linkshänder / ciotach), awkward (but an awkward customer / aber ein unangenehmer Zeitgenosse)
ciotach
ciotach [kʹi'tɑx]; Comp. ciotaí [kʹa'ti:]
Adjektiv
Dekl. Zutrauen --
n

Die 2. Deklination im Irischen;
Synonym:Verlass {m}
Zutrauen {n} [Vertrauen {n}]
Dekl. iontaoibh [Sing. Nom.: an iontaoibh, Gen.: na hiontaoibhe, Dat.: don iontaoibh / leis an iontaoibh]
f

An Dara Díochlaonadh; iontaoibh [u:n'ti:v'];
Synonym:iontaoibh {f}
muinín {f}
Substantiv
Dekl. Vertrauen
n

Die 2. Deklination im Irischen;
Synonym:Vertrauen {n}
Dekl. iontaoibh [Sing. Nom.: an iontaoibh, Gen.: na hiontaoibhe, Dat.: don iontaoibh / leis an iontaoibh]
f

An Dara Díochlaonadh; iontaoibh [u:n'ti:v'];
Synonym:muinín {f}
Substantiv
Dekl. Schuld f, Sünde f
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. schuldhaft, sündhaft {Adj.}
Dekl. cionta [Sing. Nom.: an cionta, Gen.: an chionta, Dat.: don chionta / leis an gcionta]
m

An Ceathrú Díochlaonadh; cionta [kʹuntə], Plural: ciontaí [kʹun'ti:];
Beispiel:1. ciontach {Adj.}
Substantiv
Dekl. große Vertrauen n, große Zuversicht f
n

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. ardiontaoibh [Sing. Nom.: an ardiontaoibh, Gen.: na hardiontaoibhe, Dat.: leis an ardiontaoibh / don ardiontaoibh]
f

An Dara Díochlaonadh; ardiontaoibh [ɑ:rdʹ-un'ti:vʹ], Sing. Gen.: ardiontaoibhe [ɑ:rdʹ-un'ti:vʹi]
Substantiv
Dekl. Tat -en
f

Die 3. Deklination (im Irischen);
Synonym:Errungenschaft {f}
Dekl. éacht [Sing. Nom. an éacht, Gen.: na héachta, Dat.: leis an éacht / don éacht; Pl. Nom.: na héachtaí, Gen.: na n-éachtaí, Dat.: leis na héachtaí] éachtaíaí
f

An Tríú Díochlaonadh; éacht [iaxt], Sing. Gen.: éachta, Plural: éachtaí [iax'ti:];
Synonym:éacht {f}
Substantiv
Dekl. Sitzkomfort
m

Die 1. Deklination im Irischen (schwacher Genitiv); Komfort (engl.) Gen.-s
Dekl. compord suite
m

An Chéad Díochlaonadh; compord suite [ku:m'po:rd_si:ti], Sing. Gen.: compoird suite [ku:m'pu:rd'_si:ti];
Substantiv
knurren transitiv
ich knurre = drantaím [Stamm im Irischen: drantaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: drantú; Verbaladjektiv: drantaithe]
Beispiel:1. jemanden anknurren
drantaím
drantaím [draun'ti:m'], drantú [draun'tu:] Präsens: autonom: drantaítear; Präteritum: autonom: drantaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: dhrantaí; Futur: autonom: drantófar; Konditional: autonom: dhrantófaí; Imperativ: autonom: drantaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndrantaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndrantaí; Verbalnomen: drantú [Sing. Gen.: drantaithe]; Verbaladjektiv: drantaithe;
Beispiel:1. drantú chun duine
Verb
hetzen transitiv
ich hetze = brostaím [Stamm im Irischen: brostaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: brostú; Verbaladjektiv: brostaithe;]
brostaím
brostaím [bros'ti:mʹ], brostú [bros'tu:]; Präsens: 1. Pers. Sing. brostaím; 2. Pers. Sing. brostaíonn tú; 3. Pers. Sing. brostaíonn sé; 1. Pers. Sing. brostaímid; 2. Pers. Sing. brostaíonn sibh; 3. Pers. Sing. brostaíonn siad; autonom: brostaítear Präteritum: 1. Pers. Sing. bhrostaigh mé 2. Pers. Sing. bhrostaigh tú; 3. Pers. Sing. bhrostaigh sé; 1. Pers. Sing. bhrostaíomar; 2. Pers. Sing. bhrostaigh sibh; 3. Pers. Sing. bhrostaigh siad; autonom: brostaíodh Imperfekt-Präteritum: 1. Pers. Sing. bhrostaínn; 2. Pers. Sing. bhrostaíteá; 3. Pers. Sing. bhrostaíodh sé; 1. Pers. Sing. bhrostaímis; 2. Pers. Sing. bhrostaíodh sibh; 3. Pers. Sing. bhrostaídís; autonom: bhrostaí; Futur: 1. Pers. Sing. brostóidh mé; 2. Pers. Sing. brostóidh tú; 3. Pers. Sing. brostóidh sé; 1. Pers. Sing. brostóimid; 2. Pers. Sing. brostóidh sibh; 3. Pers. Sing. brostóidh siad; autonom: brostófar; Konditional: 1. Pers. Sing. bhrostóinn; 2. Pers. Sing. bhrostófá; 3. Pers. Sing. bhrostódh sé; 1. Pers. Sing. bhrostóimis; 2. Pers. Sing. bhrostódh sibh; 3. Pers. Sing. bhrostóidís; autonom: bhrostófaí; Imperativ: 1. Pers. Sing. brostaím; 2. Pers. Sing. brostaigh; 3. Pers. Sing. brostaíodh sé; 1. Pers. Sing. brostaímis; 2. Pers. Sing. brostaígí; 3. Pers. Sing. brostaídís; autonom: brostaítear; Konjunktiv Präsens: 1. Pers. Sing. go mbrostaí mé; 2. Pers. Sing. go mbrostaí tú; 3. Pers. Sing. go mbrostaí sé; 1. Pers. Sing. go mbrostaímid; 2. Pers. Sing. go mbrostaí sibbh; 3. Pers. Sing. go mbrostaí siad; autonom: go mbrostaítear; Konjunktiv Präteritum: 1. Pers. Sing. dá mbrostaínn; 2. Pers. Sing. dá mbrostaíteá; 3. Pers. Sing. dá mbrostaíodh sé; 1. Pers. Sing. dá mbrostaímis; 2. Pers. Sing. dá mbrostaíodh sibh; 3. Pers. Sing. dá mbrostaídís; autonom: dá mbrostaí; Verbaladjektiv/Partizip II: brostaithe; Verbalnomen: brostú [Sing. Gen.: brostaithe];
Verb
Konjugieren sehen
ich sehe = dearcaim [Stamm im Irischen: dearc; Verbalnomen: dearcadh; Verb der 1. Konjugation]
dearcaim
dearc [d´æ:rk]; Es wird in Ulster hauptsächlich die Imperativ-Form dearc! verwendet; ansonsten wird in den anderen Zeitformen vom Verb feic Gebrauch gemacht, dann wieder im Sprachlichen mit den Endungen Ulster Süden: Präsens autonom: otar; Verbstämme der anderen Zeitformen: die Stämme -/tchí- und feic- im Futur, Imperfekt und Konditional; Ulster Nord: Präsens: autonom tear, tchítear, t(ch)íthear auch onntar; Imperfekt-Präteritum: autonom: odh; Im Präteritum chonnaic [hɑNik´] Verbalnomen feiceáil, feiceáilt, Verbaladjektiv: feicthe [feki], feiciste Konjunktiv-Präsens: go bhfeicidh ----------------------------------------- Und so würde das Verb im Schriftsprachlichen konjugiert werden, wenn man vom Sprachlichen mal absehen würde: Präsens: autonom: dearctar; Präteritum: autonom: dearcadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: dhearctaí; Futur: autonom: dearcfar; Konditional: autonom: dhearcfaí; Imperativ: autonom: dearctar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndearctar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndearctaí; Verbalnomen: dearcadh;
Verb
erblicken
ich erblicke = dearcaim [Stamm im Irischen: dearc; Verbalnomen: dearcadh;]
dearcaim
dearc [d´æ:rk]; Es wird in Ulster hauptsächlich die Imperativ-Form dearc! verwendet; ansonsten wird in den anderen Zeitformen vom Verb feic Gebrauch gemacht, dann wieder im Sprachlichen mit den Endungen Ulster Süden: Präsens autonom: otar; Verbstämme der anderen Zeitformen: die Stämme -/tchí- und feic- im Futur, Imperfekt und Konditional; Ulster Nord: Präsens: autonom tear, tchítear, t(ch)íthear auch onntar; Imperfekt-Präteritum: autonom: odh; Im Präteritum chonnaic [hɑNik´] Verbalnomen feiceáil, feiceáilt, Verbaladjektiv: feicthe [feki], feiciste Konjunktiv-Präsens: go bhfeicidh ----------------------------------------- Und so würde das Verb im Schriftsprachlichen konjugiert werden, wenn man vom Sprachlichen mal absehen würde: Präsens: autonom: dearctar; Präteritum: autonom: dearcadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: dhearctaí; Futur: autonom: dearcfar; Konditional: autonom: dhearcfaí; Imperativ: autonom: dearctar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndearctar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndearctaí; Verbalnomen: dearcadh;
Verb
schmerzhaft, schmerzvoll cráite
[krɑ:ti]
Adjektiv
Dekl. (Ver)Fluchen
n

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. mallachtaí [Sing. Nom.: an mhallachtaí, Gen.: na mallachtaí, Dat.: don mhallachtaí / leis an mallachtaí]
f

An Ceathrú Díochlaonadh; mallachtaí [mɑləx'ti:];
Substantiv
Dekl. Linkshändigkeit
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. ciotaí [Sing. Nom.: an chiotaí, Gen.: na ciotaí, Dat.: don chiotaí / leis an gciotaí;]
f

An Ceathrú Díochlaonadh; ciotaí [kʹa'ti:];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.04.2025 14:33:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit Seite / 2 >