pauker.at

Französisch Deutsch weder Hand noch Fuß habne

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
weder Hand noch Fuß haben n'avoir ni queue ni tête figVerb
Dekl. Handgelenk
n

Hand, Körperteile
poignet
m
Substantiv
Das hat weder Hand noch Fuß!
Beurteilung
Ça n'a ni queue ni tête.Redewendung
alternierender Fuß Nähmaschine
m
pied alternant
m
Substantiv
weder ... noch ne ... ni ... ni
Was noch?
FAQ
Quoi encore ?
weder...noch... ne...ni...
weder ... noch ni ... ni
noch einmal encore une fois
Dekl. flache Hand
f

Handfläche
paume
f
Substantiv
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
Dekl. (Schlag-, Hand-)Ballspiel -e
n
jeu de paume
m
sport, Freizeitgest.Substantiv
Verflixt noch mal!
Ausruf
Zut (alors) !
von Hand melken traire à la main
Hand- ... manuel, manuelle
wieder (/ noch einmal) anzünden rallumer
Noch ist nichts verloren!
Einschätzung
Rien n'est joué.Redewendung
gerade noch davonkommen
Ergebnis
l'échapper belle
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
auf großem Fuß leben mener grand train Verb
weder Fisch noch Fleisch fig
Qualität
moitié chair moitié poissonfig
Mir bleibt noch etwas Geld. Il me reste quelque argent.
Sonst noch etwas? / Noch etwas dazu?
Einkauf
Et avec ça ?
noch dazu
Nepper-Schlepper-Bauernfänger Formel
en primeVerbrechersynd., FiktionAdjektiv, Adverb
noch nicht ne ... pas encore
schlimmer noch pire
(noch) obendrein par-dessus le marchéAdverb
noch weiter plus loin
noch nicht pas encore
noch wollen revouloir ugs
Verbe irrégulier
noch dazu de plus
Dekl. öffentliche Hand --
f
secteur public
m
polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Kunstw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Hand drauf! Marché conclu!umgspRedewendung
Hand in Hand la main dans la main
Dekl. rechte Hand ... Hände
m
bras droit
m
figSubstantiv
Er fürchtet weder Tod noch Teufel.
Charakter
Il ne craint ni Dieu ni diable.
Wir warten nur noch auf Sie.
Verabredung
On n'attend plus que vous.
mit dem Fuß umknicken se tordre le pied Verb
Es geschehen noch Zeichen und Wunder! Il va neiger!fig, übertr.Redewendung
auf dem Markt Fuß fassen prendre pied sur le marché Verb
zu Fuß à pied
Fuß fassen prendre pied
(Fuß-)Wanderung
f
randonnée pédestre
f
Substantiv
Er bringt uns noch in Teufels Küche!
Kritik
Il nous met dans de beaux draps !Redewendung
Weder der eine noch der andere ist gekommen.
Verabredung
Ni l'un ni l'autre n'est venu.
noch einmal machen refaire
Verdammt noch mal! Mince alors !
Noch ein Bier!
Trinken
Encore une bière !
Hand in Hand gehen aller main dans main, aller de pair figfigRedewendung
Schönen Tag noch!
Wunsch
Bonne journée !
mit der Hand à la main
aus zweiter Hand par ricochetAdjektiv, Adverb
die Hand küssen baiser la main
zur Hand haben avoir sous la main
noch einmal schreiben réécrire Verb
noch immer nicht toujours pas
(noch) minderjährig sein
Alter
ne pas être majeur(e)
was noch bleibt ce qui reste encore
noch einmal durchleben revivre, vivre à nouveau
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.04.2025 1:47:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken