pauker.at

Französisch Deutsch schämte sich wegen der eigenen Taten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. der Streikende
m
gréviste, le
m
Substantiv
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
sich wegen der eigenen Taten schämen avoir honte de ses actes Verb
der plötzliche Tod la mort soudaine
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
sich schämen
Gefühle
avoir honte Verb
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
sich baden se baigner Verb
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
sich benehmen se conduire
sich ändern, changer, varier
sich ereignen Konjugieren avoir lieu [événement, accident] Verb
sich erheben se soulever
sich schätzen s'apprécierVerb
der Orient l'Orient
m
Substantiv
der Bergahorn l‘érable sycomore
sich fragen se demander
der Mehrwert la plus-value
der Mergel la marne
sich beeilen se dépêcher
sich freuen être heureux/heureuse
sich aufopfern se dévouer
sich verschlimmern s’aggraver
sich vorsehen se méfier de
sich lecken se lêcher
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
sich abwechseln alterner
sich beeilen se magner
sich bemühen s'efforcer
sich durchschlagen se débrouiller
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich anschmiegen mouler
sich verkürzen raccourcir
sich aufsetzen se redresser
sich einschleichen se faufiler
sich bewegen remuer
sich gedulden patienter
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich waschen se laver Verb
sich durchsetzen se répandre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.04.2025 22:51:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken