Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
gegenüber
en face de
gegenüber
vis-á-vis de Präposition
jdmn. gegenüber eine Verpflichtung eingehen
contracter une obligation envers qn Verb
gegenüberstellen
confronter Verb
einander gegenüberstellen
confronter Verb
gefällig jmdm. gegenüber
complairesant, -e pour, envers qn Adjektiv
jmdm. gegenübertreten irreg.
se présenter devant qn Verb
gegen etw. überwiegen irreg.
primer sur qc Verb
gegenüber etw. vorherrschen
primer Verb
gegenüber jmdm. nichts zu bestellen haben
ne rien pouvoir faire face à qn Verb
eingehen Geld
rentrer argent Verb
Gegenüber dem bisher vorgesehenen neuen Plan könnten erhebliche Kosten eingespart werden. www.admin.ch
Par rapport au nouveau plan prévu jusqu'ici, cette solution occasionnerait des coûts nettement moins importants. www.admin.ch
sich gegenüber etw. durchsetzen Konflikt
prévaloir (sur) Verb
jemandem Auge in Auge gegenüberstehen
se trouver en face de qn Verb
gegenüber
envers
gegenüber
à l'égard de
Gegenüber - n
vis-à-vis m
Substantiv
gegenüber von
en face de
gegenüber von ...
en face à ...
jmdm. gegenüber im Vorteil sein Vergleich
être avantagé par rapport à qn Verb
gegenüber (+ dat)
vis-à-vis de
gegenüber liegend
d'en face Adverb
kein Risiko eingehen Risiko
ne prendre aucun risque
ein Risiko eingehen Risiko
prendre un risque
vor, gegenüber von
en face du/de
Blindheit gegenüber etw Wahrnehmung
cécité pour qc
Dekl. Gegenüber - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vis-à-vis {m}, {prép.}, {adv.}: I. Visavis {n} / Gegenüber {n}; II. vis-a-vis / gegenüber; III. (gegeneinander) gegenüber;
vis-à-vis m
Substantiv
Verhalten anderen Menschen gegenüber
comportement envers d'autres personnes
eine Vormachtstellung innehaben (gegenüber) Macht , Hierarchie
excercer une suprématie (sur)
gerade gegenüber
juste en face Adverb
wetten, eine Wette eingehen
faire un pari
auf jmds Drängen eingehen
répondre aux sollicitations de qn
jmdn. spielen
prêter ses traits à qn TV , cine , théâtre
Theat. Theater , TV TV, Fernsehen Verb
einer Sache gegenüber aufgeschlossen sein
être accueillant à qc
allem gegenüber gleichgültig
indifférent à tout
Er ist Ausländern gegenüber voreingenommen. Einstellung
Il a un parti contre les étrangers.
seine/ihre Einstellung gegenüber Ausländern
son attitude envers les étrangers
ein Risiko eingehen irreg.
courir un risque Verb
in die Geschichte eingehen mit
entrée dans l’histoire avec
jmdn. zu etwas zwingen
contraindre qn à qc Verb
nett sein gegenüber seinen Freunden Verhalten
être gentil à l'égard de ses amis
Gehorsam m maskulinum gegenüber dem Gesetz
obéissance f femininum à la loi
kontrapunktierend contre-pointant {m}, contre-pointante {f} {Adj.} {Partizip Präsens}: I. kontrapunktierend / den gegenüber anderen Stimmen selbstständigen Stimmverlauf betreffend;
contre-pointant,-e musik Musik , allg allgemein Adjektiv
Dekl. Gehorsam m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
subordination {f}: I. {allg.} Subordination {f} / Unterordnung {f}; {übertragen}, {Militär} Gehorsam {m}, besonders gegenüber einem militärischen Vorgesetzten; b) untergeordnete, abhängige Stellung; II. {Sprachwort} Subordination {f} / -> Hypotaxe, Gegensatz Koordination;
subordination m
milit Militär , übertr. übertragen Substantiv
Der grösste Teil der bilateralen Schulden von Honduras gegenüber der Schweiz (63 Millionen Franken) wurde bereits 1993 annulliert. Das gegenwärtige Abkommen betrifft eine Restschuld von 3 Millionen Franken. www.admin.ch
La majeure partie de la dette bilatérale de l'Honduras envers la Suisse (63 millions de francs) ayant déjà été annulée en 1993, le présent accord porte sur un solde de créances de 3 millions de francs. www.admin.ch
Gegenüber der letzten Prognose haben sich einige weltwirtschaftliche Risiken erhöht. www.admin.ch
Certains risques liés à l’économie mondiale se sont accrus depuis les dernières prévisions. www.admin.ch
für jdmn. Partei ergreifen Hilfe
prendre fait et cause pour qn Verb
Hyponastie f
hyponastie {f}: I. Hyponastie {f} / Krümmungsbewegung durch verstärktes Wachstum der Blattunterseite gegenüber
hyponastie f
biolo Biologie Substantiv
Gegenüber dem Vorjahresmonat verringerte sich die Arbeitslosigkeit um 30’386 Personen (-21,7%). www.admin.ch
Le chômage a diminué de 30’386 personnes (-21,7%) par rapport au mois correspondant de l'année précédente. www.admin.ch
Gegenüber Januar fallen die Erwartungen für die zukünftige allgemeine Wirtschaftsentwicklung spürbar weniger optimistisch aus. www.admin.ch
Par rapport à janvier, les consommateurs sont un peu moins optimistes eu égard à l’évolution de la situation économique générale. www.admin.ch
Dem steht heute die gesellschaftliche Forderung nach Reversibilität (Überwachung, Kontrolle und Rückholbarkeit) gegenüber. www.admin.ch
Aujourd’hui, ce modèle se heurte à l’exigence de la réversibilité (avec surveillance, contrôle et possibilité de récupérer les déchets). www.admin.ch
Der Teilindex zur Arbeitslosigkeit liegt, fast unverändert gegenüber der Januarumfrage, bei 28 Punkten. www.admin.ch
Le sous-indice du chômage s’établit à 28 points et reste quasi-inchangé par rapport à l’enquête de janvier. www.admin.ch
(gegeneinander) gegenüber vis-à-vis {m}, {prép.}, {adv.}: I. Visavis {n} / Gegenüber {n}; II. vis-a-vis / gegenüber; III. (gegeneinander) gegenüber;
vis-à-vis Adverb
Gegenüber der Juni-Hochrechnung wurde der Umfang des erwarteten Überschusses um 300 Millionen nach oben korrigiert. www.admin.ch
Par rapport à l’extrapolation de juin, le montant de l’excédent attendu a été revu à la hausse de 300 millions de francs. www.admin.ch
Dekl. Immunreaktion -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
réaction immune {f}: I. {Biologie, Medizin} Immunreaktion {f} / Abwehrreaktion von Lebewesen gegenüber Krankheitserregern oder Giften;
réaction immune f
biolo Biologie , mediz Medizin Substantiv
Infolge der Verwüstungen durch den Wirbelsturm Mitch war beschlossen worden, Honduras 67% seiner Schulden und Schuldzinsen gegenüber den Gläubigern des Pariser Clubs zu erlassen und ein dreijähriges Moratorium auf die Zinszahlungen zu gewähren. www.admin.ch
Suite au passage de l'ouragan Mitch, il avait alors été décidé d'accorder à l'Honduras une réduction de 67% du stock et des intérêts de la dette envers les créanciers du Club de Paris ainsi qu'un moratoire de trois ans sur le paiement des intérêts. www.admin.ch
Im Einklang mit den EU-Beschlüssen wurden auch die Schweizer Sanktionen gegenüber Syrien durch den Bundesrat mehrmals angepasst. www.admin.ch
Il a adapté plusieurs fois l’ordonnance ad hoc afin de se coordonner avec les décisions de l’UE. www.admin.ch
Unverändert gegenüber der letzten Prognose besteht im Inland ausserdem das Risiko einer stärkeren Korrektur der Bauwirtschaft als prognostiziert. www.admin.ch
En Suisse, le risque d’une correction plus forte que prévu dans le secteur de la construction est resté inchangé par rapport aux dernières prévisions. www.admin.ch
eingehen wie eine Primel irreg sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher sur pied umgsp Umgangssprache , übertr. übertragen Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 17:52:17 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 3