pauker.at

Französisch Deutsch fuhr eine Kurve, kurvte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Süßspeise le blanc-manger
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine Menge Lösungen une foule de solutions
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine bewunderte Frau une femme admirée
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine schlanke Frau une femme mince
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Konjugieren fahren conduireVerb
radfahren aller en bicyclette
en ou à
Verb
in eine Kurve gehen
Verkehr
amorcer un virage
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine Leiche im Keller haben
Geheimnis
Konjugieren avoir un cadavre dans le placard fig figVerb
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
durchfahren brûler
voiture
Verb
stromaufwärts fahren remonter le courant Verb
rückwärtsfahren irreg. faire marche arrière Verb
stromabwärts fahren descendre [ou suivre] le courant Verb
einfahren irreg. rentrer train d'atterrissage Verb
rheinaufwärts fahren remonter le Rhin Verb
radfahren aller à bicyclette Verb
eine Weltpremiere
f
une première mondiale
f
Substantiv
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
Welch eine ... ! Quelle ... !
unübersichtliche Kurve
f

Verkehr
virage m sans visibilitéSubstantiv
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
ein Hirn wie eine Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
Ich habe ihm eine (Ohrfeige) verpasst.
Konflikt, Gewalt
Je lui en a collé une.
nachdenken, bevor man eine Entscheidung fällt
Überlegung, Entschluss
réfléchir avant de prendre une décision
Übermorgen habe ich eine wichtige Verabredung. Après-demain j'ai un rendez-vous important.
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen
Behandlung
envoyer qn dans une institution
Sie ist eine Cousine von mir.
Verwandtschaft
Elle est une de mes cousines.
Dekl. Kurve f, Biegung
f

courbe {Adj.}, {f} {Nomen}: I. gebogen, gekrümmt; II. Kurve {f};
courbe
f
Substantiv
Ich will gerne eine gute Mutter sein.
Absicht
Je voudrais être une bonne mère.
Wir haben eine Zweitwohnung in der Normandie.
Wohnung
Nous avons une résidence secondaire en Normandie.
Kannst du mich für eine Nacht unterbringen?
Unterkunft
Tu peux me loger pour une nuit ?
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
eine Packung Damenbinden un paquet de serviettes f hygiéniques
eine enge Straße une rue étroite
eine wachsende Zahl
Quantität, Statistik
un nombre croissant
eine echte Organisation une véritable organisation
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.03.2025 7:26:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken