pauker.at

Französisch Deutsch hatte ein Hirn wie eine Erbse

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
spannen bander
corde
Verb
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
ein Hirn wie eine Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
hätte aurait
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Süßspeise le blanc-manger
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
(wie) ein Herz und eine Seele
Beziehung
comme les deux doigts de la même main
eine bewunderte Frau une femme admirée
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
wie ein Lauffeuer
Gerücht
comme une traînée de poudre
eine wichtige Entscheidung une importante décision
wie ein Hund
Vergleich
comme un chien
wie ein Wirbelwind
Vergleich
comme une tornade
aussehen wie etwas avoir l'air de qc
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
wie seine Frau comme sa femme
ihr tretet ein vous entrez
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
nicht ein, nicht eine pas un, pas une
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine Menge Lösungen une foule de solutions
eine schlanke Frau une femme mince
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
ein, eine, eines un, uneArtikel
wie eine Verrückte comme une maladeRedewendung
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ich hatte gesungen
Plusquamperfekt
j'avais chanté
le plus-que-parfait
dont wie
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
wie... commeAdverb
Wie? Hein?
wie telAdverb
wie ...? comment... ?
schlafen wie ein Stein dormir comme une souche famumgspVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.02.2025 3:20:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken