pauker.at

Französisch Deutsch fing an zu arbeiten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
bestellen commander Komm.Verb
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Konjugieren fangen capturer Verb
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
zu guter Letzt en fin de compte
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
an etwas entlanglaufen longer qc
Konjugieren arbeiten travailler Verb
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
anfangen zu wüten irreg. entrer dans une rage Verb
anfangen zu toben irreg. entrer dans une rage figVerb
zu schimmeln anfangen commencer à moisir Verb
anfangen zu trocknen commencer à sécher Verb
anfangen zu rosten commencer à rouiller Verb
Dekl. Arbeit Aufgabe -en
f

tâche {f}: I. Aufgabe {f}, Auftrag {m}; II. à la tâche / im Akkord;
tâche
f
Substantiv
an alle à tous
mangeln an manquer de
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
stoßen an Konjugieren buter contre Verb
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
an Dich à toi
zu Besuch en visite
angefangen bei à commencer parVerb
um zu pour
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
Ich fange wieder zu arbeiten an. Je recommence à travailler.
anfangen etwas zu tun commencer à faire qc. Verb
zu laut trop fort/e
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
er probiert an il essaye
an Verstopfung leiden être constipé,e
an Karies leiden avoir des caries
für, zu, um pour
zu Dank verpflichten obliger
zu Hause arbeiten travailler chez soi
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
an/zu Pfingsten
Feiertage
à la Pentecôte
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
zu au
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
zu trop
zu à [conséquence]
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
Arbeiten
n
fait de travailler
m
Substantiv
an surAdverb
anrosten commencer à rouiller Verb
anschmieren barbouiller Verb
in an zu bei á
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 5:52:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken