pauker.at

Französisch Deutsch fing an zu schimmeln

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Konjugieren fangen capturer Verb
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
zu schimmeln anfangen commencer à moisir Verb
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
zu guter Letzt en fin de compte
an etwas entlanglaufen longer qc
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
anfangen zu trocknen commencer à sécher Verb
anfangen zu rosten commencer à rouiller Verb
anfangen zu wüten irreg. entrer dans une rage Verb
anfangen zu toben irreg. entrer dans une rage figVerb
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
angefangen bei à commencer parVerb
an Dich à toi
zu Besuch en visite
an alle à tous
um zu pour
mangeln an manquer de
anfangen etwas zu tun commencer à faire qc. Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
für, zu, um pour
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
an/zu Pfingsten
Feiertage
à la Pentecôte
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
zu laut trop fort/e
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
er probiert an il essaye
an Verstopfung leiden être constipé,e
an Karies leiden avoir des caries
zu Dank verpflichten obliger
anschmieren barbouiller Verb
zu au
anrosten commencer à rouiller Verb
an surAdverb
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
zu trop
zu à [conséquence]
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
zu tun haben mit
Kontakt
Konjugieren avoir affaire avec Verb
sich an jdm rächen se venger sur qn
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
von nun an, künftig désormais
an den anderen Tagen les autres jours
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
ganz klein anfangen irreg. entrer par la petite porte Verb
ganz oben anfangen irreg. entrer par la grande porte figVerb
jdn. anregen zu tun inciter à faire qc.
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
sich beeilen, sich bemühen (zu) s'empresser (de faire qc.)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.04.2025 17:12:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken