auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch etw. an jmdn. herantragen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
anbrechen
brach an
angebrochen
Epoche
commencer
commençait
commencé(e)
époche
Verb
Dekl.
Dichtung
am
Montageausschnitt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
Genitiv
der
Dichtung am Montageausschnitt
der
Dichtungen an Montageausschnitten
Dativ
der
Dichtung am Montageausschnitt
den
Dichtungen an Montageausschnitten
Akkusativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
joint
de
panneau
m
techn
Technik
Substantiv
an
etwas
entlanglaufen
longer
qc
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
anhäufen
häufte an
(hat) angehäuft
capitaliser
capitalisait
capitalisé(e)
Verb
Dekl.
(An-)Schein
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
(An-)Schein
die
(An-)Scheine
Genitiv
des
(An-)Schein[e]s
der
(An-)Scheine
Dativ
dem
(An-)Schein[e]
den
(An-)Scheinen
Akkusativ
den
(An-)Schein
die
(An-)Scheine
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
etw.
besprechen
discuter
de
qc
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
jmdn.
etw.
übergeben
irreg.
jmdn. etw. übergeben
übergab jmdn. etw.
(hat) jmdn. etw. übergeben
remettre
à
qc
à
qn
remettait à qc à qn
remis à qc à qn
Verb
an
Dich
à
toi
etw.
verkürzen
raccourcir
an
alle
à
tous
mangeln
an
manquer
de
an
Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable
au
porteur
kaufm. Sprache
kaufmännische Sprache
Redewendung
jmdn.
angreifen
irreg.
jmdn. angreifen
griff jmdn. an
jmdn. angegriffen
s'en
prendre
à
qn
s'en prendre à qn
s'en prenait à qn
s'en pris(e) à qn
Verb
etw.
machen
faire
qc
etw.
korrigieren
corriger
qc
etw.
verwaltung
administrer
qc
etw.
an
jmdn.
herantragen
irreg.
etw. an jmdn. herantragen
trug etw. an jmdn. heran
(hat) etw. an jmdn. herangetragen
présenter
qc
à
qn
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
jd
dem
es
an
Anerkennung
mangelt
qn
est
en
mal
de
reconnaissance
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
etw.
/
jmdn.
bekämpfen
bekämpfte etw. / jmdn.
(hat) etw. / jmdn. bekämpft
lutter
contre
qc
/qn
lutter
luttait
lutté(e)
Verb
etw
fordern,
verlangen
exiger
qc
bei
etw
durchfallen
rater
qc
an
etw.sterben
mourir
de
qc
jdn/etw
achten
respecter
qn/qc
jdm/etw.
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
etw.
an/sammeln
rassembler
mit
etw
überziehen
farcir
etw.
,
jdn.
erobern
etw. / jmdn. erobern
eroberte etw. / jmdn.
(hat) etw. / jmdn. erobert
conquérir
qc
,
qn
conquérir
conquis(e)
Verb
fehlen
an
Ehrgeiz
manquer
d'ambition
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
er
probiert
an
il
essaye
an
Verstopfung
leiden
être
constipé,e
an
Karies
leiden
avoir
des
caries
an
jmdn.
denken
dachte an jmdn.
(hat) an jmdn. gedacht
penser
à
qn
penser
pensait
pensé(e)
Verb
jmdn.
ansprechen
irreg.
jmdn. ansprechen
sprach jmdn. an
(hat) jmdn. angesprochen
adresser
la
parole
à
qn
adressait la parole à qn
adressé(e) la parole à qn
Verb
an
jmdn.
glauben
glaubte an jmdn.
(hat) an jmdn. geglaubt
croire
en
qn
croire
cru(e)
Verb
an
jmdn.
verweisen
irreg.
an jmdn. verweisen
verwies an jmdn.
(hat) an jmdn. verwiesen
renvoyer
à
qn
renvoyé(e) à qn
Verb
jmdn.
anführen
führte jmdn. an
(hat) jmdn. angeführt
attraper
qn.
attraper
attrapait
attrapé(e)
Verb
jmdn.
anstiften
stiftete jmdn. an
(hat) jmdn. angestiftet
provoquer
qn
provoquer
provoquait
provoqué(e)
Verb
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
jmdn.
/
etw.
unterbrechen
unterbrach jmdn. / etw.
(hat) jmdn. / etw. unterbrochen
interrompre
qn
/
qc
interrompait qn / qc
interrompu(e) qn / qc
Verb
jmdn.
/
etw.
blockieren
blockierte jmdn. / etw.
(hat) jmdn. / etw. blockiert
bloquer
qn
/
qc
bloque
bloqué(e)
Verb
jmdn.
/etw.
schützen
... schützen
schützte ...
(hat) ... geschützt
protéger
qn/qc
protéger
protégé(e)
Verb
an
etw.
denken
penser
à
qc.
an
etw.
angrenzen
grenzte an etw. an
(hat) an etw. angegrenzt
confiner
à
qc
confiner
confinait
confiné(e)
Verb
jmdn.
etw.
verleiden
verleidete jmdn. etw.
(hat) jmdn. etw. verleidet
dégoûter
qn
de
qc
dégoûtait qn de qc
dégoûté(e) qn de qc
Verb
etw.
anwählen
wählte etw. an
(hat) etw. angewählt
accéder
au
réseau
de
qc
accéder
accédé(e)
Verb
an
etw.
angrenzen
grenzte an etw. an
(hat) an etw. angegrenzt
confiner
à
qc
confiner
confinait
confiné(e)
Verb
etw.
ankreuzen
kreuzte etw. an
(hat) etw. angekreuzt
cocher
qc
cocher
cochait
coché(e)
Verb
an
etw.
anpassen
passte etw. an
(hat) etw. angepasst
conformer
à
qc
conformer
conformait
conformé(e)
Verb
etw.
an
etw.
koppeln
an etw. an etw. koppeln
koppelte etw. an etw.
(hat) etw. an etw. gekoppelt
conjuguer
qc
à
qc
conjuguer
conjugué(e)
Verb
an
etw.
mitwirken
wirkte an etw. mit
(hat) an etw. mitgewirkt
Konjugieren
concourir
à
qc
concourir
Verb
etw.
andenken
dachte etw. an
(hat) etw. angedacht
commencer
à
réfléchir
à
ou:
sur
commencer
commençait
commencé(e)
Verb
etw.
anmalen
malte etw. an
(hat) etw. angemalt
Konjugieren
peindre
qc
peindre
Verb
an
etw.
scheitern
scheiterte an etw.
(hat) an etw. gescheitert
se
briser
contre
qc
se brisait contre qc
se brisé(e) contre qc
Verb
an
etw
sterben
mourir
de
qc
an
etw.
branden
brandete an etw.
(ist) an etw. gebrandet
se
briser
contre
qc
se brisait contre qc
se brisé(e) contre qc
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 3:49:19
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FR)
GÜ
Häufigkeit
43
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X