| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Herz-Kreislauf-Erkrankung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cardiovascular disease, - condition | | Substantiv | |
|
Dekl. Herz-Kreislauf-System n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cardiovascular system | | Substantiv | |
|
Dekl. Herz (auch Kartenspiel) n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
heart | | Substantiv | |
|
jmdm. ans Herz wachsen |
Konjugieren grow on somebody | | Verb | |
|
ans Haus gefesselt |
housebound | | | |
|
wuchs |
grew | | | |
|
wachsen |
swell | figfigürlich | Verb | |
|
wuchs |
heightened | | | |
|
nachwachsen |
Konjugieren to grow again | | Verb | |
|
wuchs hinaus |
outgrew | | | |
|
heranwachsen |
to grow up | | Verb | |
|
aufwachsen |
to grow up | | Verb | |
|
wieder wachsen |
regrow | | Verb | |
|
Herz acht |
eight of hearts | | | |
|
ans Haus gebunden |
confined indoors | | | |
|
von schlankem Wuchs |
slenderly built | | | |
|
ans Schlimmste denkend |
her mind leaping to the worst | | | |
|
ans Telefon gehen |
answer the phone | | Verb | |
|
ans Ruder kommen |
come into power | | | |
|
durch sein Herz |
through its heart | | | |
|
Hand aufs Herz! |
Cross my heart! | | Redewendung | |
|
Wachstum nneutrum, Wuchs m |
growth | | Substantiv | |
|
ans Herz wachsen transitiv
english: embosom (verb): I. {v/t} Herz wachsen; II. {fig.} ins Herz schließen; III. {fig.} umschließen; |
embosom | | Verb | |
|
Dekl. (Herz)schrittmacher(zelle) ffemininum m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pacemaker med. | | Substantiv | |
|
sich auswachsen zu |
Konjugieren to grow into | | Verb | |
|
jem. sein Herz ausschütten |
unburden oneself on someone / sb. | | Redewendung | |
|
Sie erleichterte ihr Herz. |
She disburdened her mind. | | | |
|
anrührendes |
touching ans to the | | | |
|
ans Tageslicht bringen irreg. |
bring to light irreg. | | Verb | |
|
ans Licht bringen irreg. |
bring to light irreg. | | Verb | |
|
ans Stromnetz angeschlossen sein |
be wired | | | |
|
etw. ans Licht bringen |
expose sth. | | Verb | |
|
mir das Herz brechen. |
break my heart | | | |
|
jem. das Herz brechen |
break sb.s heart | | Verb | |
|
ein Herz aus Stein |
a heart of flint | | | |
|
schlagen (mein Herz ist am schlagen) |
to pound (my heart ist pounding) | | Verb | |
|
jemandes Herz im Sturm erobern |
sweep somebody off his / her feet | | | |
|
ans Licht bringen |
reveal | | Verb | |
|
erwachsen werden, aufwachsen |
Konjugieren grow up | | Verb | |
|
glücklich bis ans Ende ihrer Tage |
happily ever after | | | |
|
das Herz auf der Zunge tragen |
wear one's heart on one's sleeve | | Redewendung | |
|
es macht ihm das Herz schwer. |
it makes his heart feel heavy. | | | |
|
mein Herz schlägt schnell |
my heart beats fast | | | |
|
jemanden auf Herz und Nieren prüfen |
to vet | | Verb | |
|
Der Betrug kam ans Licht. |
The fraud came to light. | | | |
|
zurück ans Reißbrett gehen
(Neuversuch bei Misserfolg) |
go back to the drawing board | | | |
|
Elvis Aaron Presley wuchs als Einzelkind auf. |
Elvis Aaron Presley grew up as an only child. | | | |
|
ich konnte es nicht übers Herz bringen |
I couldn't find it in my heart to | | | |
|
es nicht übers Herz bringen, etw. zu tun |
not to have the heart to do sth. | | | |
|
und sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage. |
and they all lived happily ever after | | | |
|
Sie wuchs in einem armen Dorf im ländlichen China auf. |
She grew up in a poor village in rural China. | | | |
|
Für Menschen mit Herzinsuffizienz wäre ein künstliches Herz die Rettung.www.admin.ch |
An artificial heart would be an absolute lifesaver for people with cardiac failure.www.admin.ch | | | |
|
Ihr Herz pumpt mit Sauerstoff angereichertes Blut durch Ihren Körper. |
Your heart is pumping oxygenated blood around your body. | | | |
|
Der Chefkoch bemerkte, dass die Kellner sich nicht ans Protokoll hielten. |
The chef noticed that the waiting staff were not following protocol. | | | |
|
umschließen transitiv
english: embosom (verb): I. {v/t} Herz wachsen; II. {fig.} ins Herz schließen; III. {fig.} umschließen; |
embosom | figfigürlich | Verb | |
|
ins Herz schließen transitiv
english: embosom (verb): I. {v/t} Herz wachsen; II. {fig.} ins Herz schließen; III. {fig.} umschließen; |
embosom | figfigürlich | Verb | |
|
lieb gewinnen transitiv
english: embosom (verb): I. {v/t} Herz wachsen; II. {fig.} ins Herz schließen; III. {fig.} umschließen; |
embosom | figfigürlich | Verb | |
|
aber meist/üblicherweise werden Herz, Lunge und Leber vermengt mit Hafermehl, Zwiebeln und Kräutern. |
but usually the heart, lungs and liver are mixed together with oats, onions and spices | | | |
|
Lautlos wie ein Krokodil schiebt sich der weiße Koloss ans Ufer.www.siemens.com |
As silently as a crocodile, the white giant approaches the shore.www.siemens.com | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:12:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |