Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Auf und Ab n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
turmoil Substantiv
abbrechen
break off Verb
sich die Haare schneiden lassen intransitiv
get one's hair cut Verb
sich die Haare schneiden lassen intransitiv
have one's hair cut Verb
Arbeitsplätze abbauen
shed ² labour Verb
ablassen von transitiv
release from Verb
jmdn. ungestraft davonkommen lassen
help s.b. off the hook ugs umgangssprachlich Verb
jemanden warten lassen transitiv
keep a person waiting Verb
herabtropfen lassen transitiv
drip Verb
warten lassen transitiv
keep waiting Verb
erkennen lassen
reveal Verb
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein.
I just dropped a coin, so that must be mine.
ich ließ mein Auto am Bahnhof stehen.
I left my car at the station.
Konjugieren abbiegen transitiv
to bend off Verb
ablehnen
disclaim Verb
▶ Konjugieren stehen
stand Verb
jemanden freilassen transitiv
release somebody jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
jmdn. jemanden / etwas etwas verstehen lernen
gain an insight into sth / sb Verb
zieht ab
strops
nimmt ab
slims
haut ab
scrams
nimmt ab
wanes
haut ab
scoots
Schlange stehen
stand in line, line up [Am.] Verb
Hau ab!
Hook it!
Dekl. (Ab-)Sicherung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
collateral {Adj.}: I. {Botanik} kollateral / seitlich angeordnet (von den Leitbündeln, den strangartigen Gewebebündeln, in denen die Stoffleitung der Pflanzen vor sich geht); II. kollateral / gleichzeitig, parallel, beidseitig; seitlich; III. {Finanz} kollateral / zusätzlich; IV. kollateral / nebensächlich; V. Kolateral… (in zusammengesetzten Nomen) / Sicherung {f}, Sicherheit {f};
collateral Substantiv
zieht ab
deducts
jmdn. beim Thema bleiben lassen
keep somebody on track fig figürlich , übertr. übertragen Verb
ließ ab
desisted
ließ ab
surceased
jmdn. abzocken transitiv
rip somebody ifml umgsp Umgangssprache , fam. familiär Verb
seinen Mann stehen
man up ugs umgangssprachlich Verb
auf jemanden stehen
have a crush on someone, fall for someone Verb
unter Denkmalschutz stehen
be scheduled Bauw. Bauwesen
auflassen transitiv intransitiv
leave open Verb
unter Waffen stehen
be under arms Verb
zur Diskussion stehen
be under consideration Verb
in Waffen stehen
be under arms Verb
einen Furz lassen transitiv
to rip a fart Verb
lassen, zulassen
Konjugieren let Verb
es darauf ankommen lassen
play it by ear fig figürlich , übertr. übertragen Verb
▶ ab
since (Zeitangabe)
liegt
lies
▶ ab
ex
abhängen
hang out ugs umgangssprachlich Verb
hinauswerfen jmdn.
fire s.o.
fig figürlich , übertr. übertragen , Beruf Beruf Verb
abtropfen
to drip off Verb
auf eigenen Füßen stehen
stand on one's own feet Verb
auf dem Standpunkt stehen
take the view Verb
jmdn. ermutigen, ermuntern, anfeuern
encourage sb.
Er ließ sie nachsitzen. Schule
He gave her a detention.
in Verbindung stehen mit
be connected with Verb
jmdn aufstacheln etwas zu tun
goad somebody into doing something
etw. über sich ergehen lassen
sit through sth. Verb
unter Druck m maskulinum stehen fig figürlich
be under the gun fig figürlich Verb
einen fahren lassen ugs umgangssprachlich / {ugs., reg.0einen fahnen lassen
break wind Verb
einen Verdächtigen freilassen transitiv
release a suspect recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
die Zügel locker lassen transitiv
keep a slack rein fig figürlich , übertr. übertragen Verb
schreibt ab
transcribes Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.04.2025 0:17:47 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 33