pauker.at

Spanisch Deutsch drehte den Schlüssel im Schloss um

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Schloss
n

(Vorhängeschloss)
cerrojo
m
Substantiv
Dekl. Schloss
n
cerradura
f
Substantiv
Dekl. Schloss
n
castillo
m
Substantiv
Dekl. Kampf
m

(um)

(allgemein)
lucha
f

(por)
Substantiv
Dekl. Schloss n, Türschloss
n
chapa
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
im Januar en enero
im Film den Bösen spielen hacer el papel de malo en la película
er drehte sich wortlos um se dio la vuelta sin decir nada
im Zentrum von en el centro de
den Keller auspumpen desaguar el sótano
im Schritt gehen ir al paso
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Streit beenden suspender las disputas
im Mittelpunkt stehen ser el eje de atención
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Hass schüren alimentar el odio
im hochgelegenen Gebirgstal en lo alto de las montañas
im gleichen Zeitraum en la misma franja horaria
im Norden liegen estar en el norte
um so interessanter más interesante aún
um drei Uhr nachts a las tres de la madrugada
Blut im Urin haben orinar sangre
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
im Innersten meines Herzens en lo más recóndito de mi corazón
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
sich im Druck befinden estar en prensa
um des Friedens willen en aras de la paz
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
sie liegen im Gras están tumbados en la hierba
im Zweifelsfall en caso de duda
im Unterricht en clase
im Kiosk en el quiosco
im Einzelangebot en oferta única
im Säuglingsalter adj mamón m, mamona fAdjektiv
im Barockstil adj abarrocado (-a)Adjektiv
im Voraus por anticipado
im Vollbesitz en plena posesión de
im Flug en un soplo
im Prinzip en principio
im Verborgenen está larvado (-a)
im Tausch en cambio
im Oktavformat en octavo
im Vollgefühl plenamente consciente de
im Bedarfsfall en caso necesario
im Gleitflug planeandounbestimmt
im Uhrzeigersinn en el sentido de las agujas del reloj
im Armenrecht en la justicia gratuita
im Verlauf en el transcurso
im Freien al raso
im Winter en invierno
im Anfangsstadium en la fase inicial
im Morgengrauen al sol puesto
schlingen (um)
(binden)
atar (alrededor de)
Um Himmelswillen! ¡Por amor de Dios!Redewendung
im Wert del valor
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
im Zimmer herrschte bedrückende Stille en la habitación reinaba un silencio opresivo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.09.2024 21:39:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken